Купец XIII ранга - Павел Вяч
Да чего уж там! Я совершенно точно понимал, что Георг в разы опытней меня, и одержанная дипломатическая победа — не моя заслуга.
Да, Георг самостоятельно загнал себя в угол, сделав ставку на псов, но что-то мне подсказывало — этот человек не намерен покидать королевскую лигу властителей судеб.
А ещё я понимал, что ни в коем случае нельзя напрямую требовать у него Золотую цепь.
Пусть в данный момент Георг находился в слабой позиции, но чем больше информации у него будет, тем больше возможностей он получит.
Поэтому я решил сыграть роль алчного форточника, который хоть и получил княжеский титул, но не видит истинной ценности артефактов.
Да, я мог выбрать самые ценные позиции, но мой внутренний голос подсказывал, что не сто́ит жадничать.
Пусть Георг считает меня тупым исполнителем воли Александра, нежели видит во мне серьёзного противника.
Виш, к слову, поддержал мою позицию всеми лапами.
Фамильяр всерьёз опасался, что английский монарх сумеет запудрить мозги Александру до такой степени, что я окажусь в опале.
Мне, честно говоря, было уже всё равно — все мои мысли занимало поместье Пожарских — но терять преимущества нынешнего своего положения было бы глупо.
Вот и приходилось делать вид, что я не понимаю истинной ценности некоторых артефактов и опираюсь в своём выборе исключительно на их внешний вид.
Георг же, практически мгновенно уловив эту закономерность, принялся меня дурить, предлагая заменить непрезентабельную брошку, «единственная ценность которой — память о моей покойной матушке» на какой-нибудь осыпанный драгоценными камнями амулет.
Более того, он как будто специально выгрузил все ценности из Инвентаря в один из залов замка так, чтобы красивые, но бесполезные ювелирные украшения лежали рядом со скромными, но сильными артефактами.
Где-то я соглашался, алчно пожирая глазами красивую безделушку, где-то упрямился, демонстративно подозревая короля в лукавстве.
В общем, по моим прикидкам, мне удалось создать образ жадного торгаша, падкого на красивые цацки, но при этом около половины действительно ценных артефактов оказались у меня.
Я старательно делал вид, что не понимаю истинной ценности этих артефактов и беру их из чистого упрямства. Георг же покладисто соглашался, а сам, судя по внимательному взгляду, всё тщательно запоминал.
И я был готов биться об заклад, что рано или поздно он предпримет попытку вернуть эти артефакты обратно.
Что до цепи, то Георг, похоже, и сам не знал её истинной ценности.
По крайней мере, я не заметил его интереса или недовольства. Но в любом случае перестраховался, устроив театр одного актёра.
Цепь я заметил практически сразу, но ничем не выдал своего интереса. И даже когда очередь дошла до неё, обратил внимание на лежащий рядом золотой якорь.
— Какая любопытная вещица, — пробормотал я, с интересом рассматривая массивный якорь. — Неужели он целиком сделан из золота?
— Конечно, нет!
— Естественно!
Король Георг и Виш ответили одновременно, и я невольно хмыкнул. Ответы были диаметрально противоположные, и было очевидно, что кто-то лжёт.
— Что значит, кто-то? — возмутился дракончик. — Зуб даю, он сейчас начнёт заливать тебе про свинцовую сердцевину и прочий бред!
— Основа якоря выполнена из свинца, — с улыбкой произнёс король Георг. — Ну а сверху он покрыт зачарованным золотом — защитой от морской воды. Будь он отлитым из золота, его бы не выдержал ни один корабль.
— Ну-ну, — хмыкнул Виш. — Самое смешное, Макс, что проверить, кто из нас говорит правду, ты сможешь, только разрезав якорь на две части.
«Серьёзно? — мысленно удивился я. — Но я же чувствую, что он целиком сделан из золота!»
— Ахиллесова пята металлумия Золота, — вздохнул Виш. — Свинец и золото ощущается одинаково. Но если золото даёт силу, то свинец, наоборот, её забирает.
«Это как?», — заинтересовался я, рассматривая тем временем якорь.
— Как только впитаешь в себя этот якорь — поймёшь, — мрачно пообещал Виш. — Свинец может разрушить всю энергоструктуру, основой которой являются золотые ядра силы. Догадываешься, что последует потом?
«Откат в рангах?».
— Он самый, — подтвердил фамильяр. — Самый эффективный способ борьбы с металлумием Золота.
«И ты говоришь мне об этом только сейчас⁈».
— Ну да, — развёл крыльями Виш. — Увидел опасность, предупредил. Встретился бы свинец раньше — сказал бы раньше. Как ты там говорил? Решаем проблемы по мере их поступления?
«Было такое», — вынужденно согласился я.
— Ну вот и всё, — подытожил дракончик. — И вообще, если бы ты хоть немного знал историю Англии, сразу бы понял, что Георг тебе врёт.
«Что-то связанное с якорем?», — догадался я.
— Именно, — подтвердил Виш. — Не знаю, правда это или нет, но англичане жутко гордятся этой легендой.
«Что за легенда?».
— Во время одной из заокеанских экспедиций Короны случился сильнейший шторм, — Виш только и ждал, когда я попрошу его рассказать эту историю. — Из семи фрегатов к берегам Южной Америки вышел лишь один. Флагманский вымпел эскадры.
Фамильяр выдержал театральную паузу и продолжил.
— Шторм был настолько силён, что флагманский фрегат потерял не только весь свой флот, но и якорь.
«И англичане, найдя в Южной Америке золото, сделали из него якорь?», — предположил я.
— Ты что, знаешь эту историю? — прищурился Виш.
«Догадался».
— Догадался он! — проворчал фамильяр. — В общем, этот якорь — реликвия английского флота. Каждый флотоводец островитян, который удостаивался чести заполучить на свой корабль этот артефакт, не жалел денег на его улучшение.
«Как можно улучшить якорь?».
— Зачаровать, конечно же, — Виш посмотрел на меня, как на ребёнка. — Он же из золота, Макс. Опытный металлумий-артефактор или рунный мастер может наделить его практически любыми свойствами.
«Но я не вижу в нём особой магии, — засомневался я. — Слабенькое зачарование, и только».
— Если ты не видишь магии, это не значит, что её нет, — отмахнулся Виш. — Одно из зачарований скрывает остальные… улучшения. Или ты мне не веришь?
«Верю, — не стал спорить я. — Значит, берём?».
— Нет, Макс, — ядовито отозвался фамильяр. — Давай оставим его Георгу, чтобы он играючи возродил весь английский флот!
«Ты какой-то нервный последнее время».
— Не мы такие, жизнь такая, — фыркнул Виш. — И вообще, долго мы ещё будем торчать в этом зале? Нам ещё в Ораву, не забыл?
«Забудешь тут», — мысленно проворчал я, а вслух сказал. — Свинец — это хорошо. Свинец
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Купец XIII ранга - Павел Вяч, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

