Робер Мерль - Разумное животное
— Би, — сказал Севилла, — объясни мне. Ты не забыла язык людей?
— Когда никто не слушал, мы с Фа говорили. Мы не хотим забывать.
— Почему? Раз вы не хотели больше говорить с людьми.
— Чтобы сохранить. А также, — добавила она сразу же, — чтобы научить детей.
Севилла осторожно взял из кармана своей куртки маленький магнитофон на батарейках, соединил контакты и вынул микрофон. Странная логика. Человек — дурное существо, но его язык остается хорошим, если не использовать его для общения с людьми: приобретение, имеющее ценность само по себе, вещь, которую надо сохранить и даже передать потомству, своего рода социальное преимущество, обладанием которого Би, кстати, хвасталась накануне перед Дэзи.
— Би, — сказал Севилла, — ты любишь Па и Ма?
— Да.
— А других людей?
— Нет. Другие люди нехорошие.
— Почему? Что они сделали? — спросил он, наклоняясь к Би.
— Они лгут. Они убивают.
Великолепное резюме, подумал Севилла. Вся история человечества в четырех словах. От начала начал до 1973 года. До дня, когда человечество, как клоун, схватив самого себя за горло, переборщило и испустило дух.
— Как они лгут? — сказал Севилла.
Фа повернул голову и посмотрел.
— Вначале с Ба это было забавно. Но после самолета они лгут, они убивают. Даже нас они пытались убить.
— Объясни, Би, — попросил Севилла.
— Нет, я! — возбужденно воскликнул Фа. — Вначале вместе с Би, до самолета, они надевают на нас ремни. На ремнях — мина. Они показывают старый пустой корабль, далеко, очень далеко. Мы плывем, мы плывем. Около корабля мы ныряем, подходим под самое дно, поворачиваемся на бок, мина идет на корабль.
— Погоди, Фа, не так быстро. Соприкоснувшись с кораблем, мина высвобождается из ремней и пристает к кораблю?
— Да.
— Как она пристает?
— Как ракушка к скале.
— А ты, что ты затем делаешь?
— Я плыву. Далеко-далеко.
— Я тоже, — сказала Би. — У меня тоже ремни и мина. Моя мина тоже идет на корабль. Я тоже плыву с Фа.
Би рассмеялась.
— Почему ты смеешься?
— Вначале Ба говорит: Би плывет положить мину. Но я говорю — нет. Я говорю: вместе с Фа, или я не поплыву. Тогда Фа один, говорит Ба. Вместе с Би, или я не поплыву, говорит Фа. Люди очень сердятся. Они говорят: Би в один бассейн, Фа в другой. Тогда я больше не ем. И Фа тоже. Два дня, и люди уступают.
— Фа, — сказал Севилла, — в какое место на дне корабля ты помещаешь мину?
— Посередине.
— А ты, Би?
— Посередине. Рядом с миной Фа.
Очевидно, вторая мина — холостая. Она требовалась лишь для того, чтобы удовлетворить желание дельфинов не расставаться.
— А потом? — спросил Севилла.
— Мы плывем и плывем. А корабль делает «буф!». Очень громко, как вчера ночью. Другой день Ба говорит: вы видите корабль, догоните его. И корабль плывет быстро, очень быстро, но Би и я, мы его догоняем, мы приставляем мину и возвращаемся.
— И корабль взрывается?
— Нет, когда мы догоняем, нет.
— Почему, как ты думаешь?
— Потому что на нем есть люди!
— А потом что еще?
— Каждый день, — сказала Би, — устраивают гонки между лодкой с двумя большими моторами и нами.
— Какими двумя моторами? Какие ты видишь сзади лодок?
— Да. Это забавно.
— Почему?
— Лодка плывет быстро, очень быстро, быстрее, чем все корабли.
Фа торжественно вставил:
— Но мы побеждаем.
— Вы проделывали большой путь?
— Когда как. Иногда большой, иногда половину большого, или большой и половина, или два раза большой. Но мы побеждаем. Люди на лодке очень довольны. Они кричат. Они свистят.
— На другой день, — говорит Би, — подводная лодка. Нас берет подводная лодка, отвозит в море, далеко от берегов, и отпускает нас. Ба говорит: плывите час в южном направлении, а потом возвращайтесь в лодку.
— Как вы, узнаете, что вы проплыли час?
— Мы знаем. Мы выучили. Половина длинного пути — полчаса. Длинный путь — час. Два раза длинный путь — два часа.
— Вы не ошибаетесь?
— Нет.
— И вы находите подводную лодку?
— Всегда.
— Каким образом?
Фа сказал:
— Ба тоже хочет знать как. Но мы не очень хорошо знаем, мы пробуем воду.
— И в направлении, которое взяла подводная лодка, у воды другой вкус?
— Да.
— Иногда, — сказал Фа, — нам велят искать не подводную лодку, а базу. Это труднее.
— Почему?
— Нужно хорошо знать берега вокруг базы.
— Когда ты не видишь земли, как ты узнаешь, где она?
— По вкусу воды.
— А когда ты видишь землю, что ты делаешь, чтобы найти базу?
— Мне помогает сонар. А ближе — глаза.
На первом месте — вкус. Потом — ухо. Потом — глаз. Он занимает последнее место, от него меньше всего пользы.
— А ночью ты тоже находишь базу?
— Да, но сначала я долго плаваю около базы, слушаю свой сонар.
Надо хорошо знать берег. И собрать с помощью сонара, плавая во всех направлениях, сведения обо всех особых приметах на морском дне, зарегистрировать эти тысячи примет в своей великолепной памяти и иметь их всегда перед собой с величайшей точностью, когда плывешь, не ориентируясь по видимым предметам. Но для Фа это совсем просто.
— Хорошо, — сказал Севилла. — Вернемся к самолету.
— Большое путешествие, — сказала Би.
— Как вы его проделали?
— На носилках. Мне жарко. Я очень сухая, я мучаюсь. Фа тоже. Ба кладет нам на тело мокрые простыни. После самолета — база. Я плаваю на базе, и я плаваю вокруг базы. Но немного. Фа со мною.
— У воды странный вкус, — сказал Фа.
— А потом?
Фа вмешался:
— Ба нас везет на лодке, меня и Би. Ба говорит: вас ждет подводная лодка. Вы поплывете на подводной лодке. Я нет. Один человек вам скажет: сделайте то-то и то-то, и вы сделаете. Я говорю Ба: почему ты не плывешь с нами? Он говорит: такой приказ.
— Какой был вид у Ба, когда он говорил это?
— Грустный. Мы плывем в его лодке.
— Сколько времени?
— Когда я не плыву сам, я не знаю, сколько времени.
— Мало времени или много?
— Много.
— Что происходит, когда вы встречаете подводную лодку?
— Ба выпускает нас в воду, и мы плывем к лодке. Люди берут нас на борт.
— Вам очень трудно было попасть на лодку?
— Да. Очень трудно. Но люди действовали осторожно. И все-таки мне страшно. Внутри лодки очень жарко. Я очень сухой, я мучаюсь.
Би сказала:
— На подводной лодке человек нам говорит…
— Какой человек?
— Человек, который командует.
— На нем форма?
— Нет.
— Каков он из себя?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Робер Мерль - Разумное животное, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


