`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Айзек Азимов - Немезида (пер. Ю.Соколов)

Айзек Азимов - Немезида (пер. Ю.Соколов)

1 ... 95 96 97 98 99 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Сивер, я этого не заслужила. – Инсигна пожала ему руку.

– Не старайся отказаться от моего общества под этим предлогом. Я намереваюсь посвятить тебе всю жизнь, и не пытайся остановить меня – я хочу принести тебе эту высшую жертву.

– Неужели ты не нашел никого достойнее?

– Я и не искал. Впрочем, женщины на Роторе и не обнаруживали особого интереса ко мне. К тому же что бы я делал с этой более достойной? Какая тоска – быть заслуженной наградой. Куда романтичнее оказаться незаслуженным даром, благодеянием небес.

– И в божественном облике спуститься ко мне, недостойной.

Генарр энергично кивнул.

– Вот-вот, именно так. Эта перспектива и вдохновляет меня.

Инсигна вновь рассмеялась – уже непринужденней.

– А ты тоже свихнулся. Знаешь, я этого как-то не замечала.

– О, во мне таятся неизведанные глубины. И когда ты узнаешь… конечно, в должное время…

Слова его прервал резкий звонок приемника новостей.

Генарр нахмурился.

– Ну вот, Эугения, только мы с тобой подошли к нужному месту – даже не понимаю, как это мне удалось, – и ты уже готова упасть в мои объятия, как нас сразу же перебивают. Ух ты, вот так-так! – Голос его изменился. – Это от Салтаде Леверетта.

– Кто это?

– Ты не знаешь его. Его вообще почти никто не знает. Я еще не встречал человека, более соответствующего понятию «отшельник». Леверетт работает в поясе астероидов – потому что ему нравится там. Когда же это я в последний раз видел старикашку?.. Впрочем, почему старикашку – ведь мы с ним ровесники… Видишь, печать – под мои отпечатки пальцев. Вообще-то, прежде чем это вскрыть, я должен попросить тебя выйти.

Инсигна немедленно встала, но Генарр жестом велел ей сесть.

– Эугения, не глупи. Склонностью к секретности пусть маются официальные инстанции. Я предпочитаю пренебрегать ею. – Он приложил к бумаге большой палец, потом другой – и на бумаге стали проступать буквы. – Хотелось бы знать, что бы мы делали без больших пальцев? – пробормотал Генарр и замолчал.

Потом, ни слова не говоря, передал Инсигне послание.

– А мне можно его читать?

Генарр отрицательно качнул головой.

– Конечно, нет, но я не возражаю.

Она пробежала его глазами и взглянула на Генарра.

– Чужой корабль? Собирается здесь сесть?

Генарр кивнул.

– Так здесь написано.

Инсигна встрепенулась.

– А что будет с Марленой? Она же там.

– Эритро защитит ее.

– Откуда ты знаешь? Может быть, это корабль инопланетян. Настоящих. Не людей. И Эритро не властна над ними.

– Для Эритро мы и есть инопланетяне, но планета прекрасно с нами справляется.

– Мне надо быть там.

– Но зачем?

– Я должна быть с ней. Идем со мной. Ты поможешь. Мы приведем ее в Купол.

– Но если пришельцы всесильны и злы, здесь будет небезопасно.

– Сивер, не время рассуждать! Прошу тебя. Я должна быть рядом с дочерью!

87

Они провели фотосъемку и теперь изучали снимки. Тесса Уэндел качала головой.

– Глазам не верю. Крутом пустыня. Кроме одного уголка.

– А разум повсюду, – нахмурилась Мерри Бланковиц. – Теперь, когда мы рядом, в этом сомнений нет. Пустыня здесь или нет, но разум присутствует всюду.

– Но интенсивнее всего под этим куполом? Так?

– Да, капитан. Там сигнал сильнее и даже имеет привычный вид Снаружи – вне купола – он немного другой. Я не понимаю, что это значит.

В разговор вмешался By.

– Нам еще не приходилось иметь дело с разумом, отличающимся от человеческого, так что…

Уэндел повернулась к нему.

– Значит, вы считаете, что разум, обретающийся за пределами купола, имеет нечеловеческую природу?

– Раз все мы согласны, что за тринадцать лет люди просто не могли источить ходами планету, ничего другого нам просто не остается.

– А как же купол? Это дело рук человека?

– Ну, здесь дело другое, – ответил By, – и можно обойтись без плексонов Бланковиц. Я заметил там астрономические приборы. Купол, по крайней мере часть его, является астрономической обсерваторией.

– Неужели инопланетяне не способны овладеть астрономией? – с легким скептицизмом осведомился Ярлоу.

– В их способностях я не сомневаюсь, – ответил By, – однако тогда они должны были создать собственные приборы. А если я вижу инфракрасный сканер с компьютером точно того же типа, который используется на Земле… Скажем проще. Нам незачем рассуждать о природе разума. Приборы обсерватории изготовлены в Солнечной системе или здесь, по чертежам, привезенным оттуда. В этом можно не сомневаться. Едва ли существа с другой планеты способны сделать точно такие приборы без участия землян.

– Очень хорошо, – отозвалась Уэндел. – Ву, я согласна с вами. Что бы ни обитало на этой планете, под куполом живут или жили человеческие существа.

– Что еще за человеческие существа, капитан? – резко произнес Крайл Фишер. – Люди, роториане. Кроме них и нас, здесь не может быть никого.

– На это возразить нечего, – согласился By.

– Купол-то небольшой, – заметила Бланковиц, – а на Роторе было несколько десятков тысяч человек.

– Шестьдесят тысяч, – уточнил Фишер.

– Все они под куполом не поместятся.

– Это ничего не значит, – сказал Фишер. – Купол здесь, скорее всего, не один. Можно тысячу раз облететь вокруг планеты и всего не заметить.

– Но вид плексонов меняется только здесь. Если у них есть еще куполы, подобные этому, не сомневаюсь, я бы заметила их, – проговорила Бланковиц.

– Или же, – продолжал Фишер, – мы видим только макушку сооружения, находящегося под землей.

By возразил:

– Сюда прилетело поселение. Ротор наверняка еще цел. Возможно, он уже не один. Так что перед нами просто форпост роториан на этой планете.

– Но мы не обнаружили поселения, – заметил Ярлоу.

– Мы не искали его, – возразил By, – Мы глаз не отводили от планеты.

– И я тоже нигде больше не нашла разума, – добавила Бланковиц.

– И вы тоже не искали, – сказал By. – Надо было исследовать все здешнее небо, но, обнаружив свои плексоны, испускаемые этим миром, вы ни на что более не смотрели.

– Я проверю теперь, если необходимо.

Уэндел подняла руку.

– Если поселения существуют, почему нас никто не заметил? Ведь мы не пытались экранировать собственное излучение корабля. В конце концов, мы же практически не сомневались, что окажемся в необитаемой системе.

– Капитан, они могут проявить такую же самоуверенность, как и мы, – заметил By. – Они не ждут нас, а потому не заметили. Или же, если заметили, то еще не поняли, кто мы, и не знают, что предпринять. И я хочу сказать: раз мы уверены, что люди обитают в одном месте на поверхности этого большого спутника, значит, следует спуститься и вступить с ними в контакт.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 95 96 97 98 99 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Айзек Азимов - Немезида (пер. Ю.Соколов), относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)