`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Олег Авраменко - Воины преисподней

Олег Авраменко - Воины преисподней

1 ... 91 92 93 94 95 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Катарина посмотрела на него как-то странно, мотнула головой и насмешливо проговорила:

– Да уж, перехвалила я тебя. Несмотря на удивительную проницательность, ты всё же дикарь до мозга костей. Невежда. Раз я сказала «мир», значит, имела в виду именно мир, а не страну. Неужели ты так и не догадался?

У Читрадривы похолодело в груди, засосало под ложечкой. И макушку начало слегка покалывать, точно иголочками… или слабыми-слабыми молниями.

– Погоди, погоди… что это значит? – забормотал он. – Что такое другой мир? Мир один-единственный!

– Миров множество. Только разделены они не лесами и горами, не полями и морями, а… ничем. – Она пощёлкала пальцами. – Ну, я не знаю, как тебе поточнее объяснить. Между мирами ничего нет. Пустота. Понимаешь?

– И нельзя проехать? – искренне изумился Читрадрива.

– Без земли, воды и воздуха? Вряд ли.

Читрадрива хотел что-то возразить, но Катарина замахала руками и поспешно сказала:

– Ладно, ладно, ты всё равно не поймёшь. Тем более, попасть из мира в мир не так просто. Ты можешь искать хоть сто лет и так и не найти входа…

– Это как мы с Карсидаром искали! – догадался он.

– Верно. А на самом деле никаких входов и выходов не существует. Миры никак не связаны между собой. Что вам следовало сделать, так это открыть туннель.

– "Пасть дракона"!

Но тут же новая догадка осенила Читрадриву, и он поспешил поделиться ею с Катариной:

– Так вот почему мы попали с гор прямо на равнину! Это совсем разные страны… то есть, как ты выражаешься, разные миры?

– Ну вот, ты хоть что-то понял, – обрадовалась Катарина.

– И мы с тобой – люди из разных миров?

– Ага.

Читрадрива взглянул на принцессу недоверчиво. Не может быть! Если люди из разных миров, они должны хоть чем-нибудь отличаться друг от друга. А посмотреть на Катарину – самая обыкновенная женщина! Хотя нет…

Помимо воли Читрадрива окинул её прекрасное нагое тело жадным взглядом. Да, кое-чем Катарина отличается… Но неудобно спрашивать принцессу о столь деликатных подробностях!

Однако по звонкому смеху Катарины Читрадрива понял, что она прочла его мысли, и поспешил отвернуться, чтобы принцесса не видела, как он краснеет.

– Удаление волос на теле – это для благородной красоты, – назидательно сказала Катарина, кончив хохотать. – Очевидно, в вашем дикарском Орфетане женщины такого не делают… Но вернёмся к Гартману. Интерес этого мерзавца заключается в том, чтобы попасть в твой мир. И вот тут без тебя, мой милый, этому негодяю никак не обойтись.

– Но если гроссместер колдун, и может, скажем, поймать в ловушку и меня, и Карсидара, почему бы ему просто не прочитать путь в моих мыслях…

– Дело в том, что вы с Карсидаром не шли – вас тянули перстень и серьга. Вы не запомнили дорогу.

– Раз так, проще было отобрать у меня перстень…

– …и тыкаться в разные миры подобно слепому котёнку. Можно обшарить сотни, тысячи, миллионы миров и не найти нужного.

– Неужели их так много? – изумился Читрадрива.

– Представь себе. Так что Гартману нужен был только ты вместе с перстнем. Это был, по сути, единственный выход: уверить тебя в своей дружбе, а затем при случае попросить прогуляться в твой мир. Когда маленький Карсидар спасался от крестоносцев, серьга и перстень открыли туннель между нашими мирами. Пока он рос и жил у вас, туннель был в неактивном состоянии. То есть как бы временно закрылся, что ли. Понимаешь меня?

– Приблизительно, – кивнул Читрадрива.

– Хорошо. Когда вы добрались до места, которое ты называешь «пастью дракона», вас засосало внутрь. Отец Карсидара устроил так, чтобы серьга и перстень открывали туннель, который сам по себе выбрасывал бы, скажем, беззащитного, беспомощного ребёнка в безопасное место. Этот проход поджидал Карсидара, и теперь он вернулся в свой мир. Однако вместе с ним по туннелю пролетело ещё одно беспомощное существо – ты, мой дорогой. Ведь ты даже приблизительно не запомнил дорогу! Поэтому туннель по-прежнему ожидает, но на этот раз тебя. Вот так.

– А гроссмейстер…

– Попав в твой мир, он убьёт своего глупого поводыря и займётся его необученными соплеменниками.

– Перебьёт всех анхем?! – разгневанный Читрадрива вскочил на постели в полный рост, но тут же получил незримую молнию в макушку и со стоном повалился на кровать.

– Нет, зачем же, – покровительственно усмехнулась Катарина, в то время как Читрадрива принялся поспешно стаскивать перстень. Довольно! Хватит с него болевых шоков! Глядя на его порывистые движения, принцесса спокойно продолжала:

– Зачем убивать? Я же сказала, что устраняют одиночек, а в больших количествах необученные колдуны – вещь наоборот желанная. Гартман просто-напросто встанет во главе твоего народа и будет использовать его… скажем так, по своему усмотрению. Как раз чтобы воспрепятствовать этому ублюдку, я и вырвала тебя, мой милый, из его грязных лап. Так что за соплеменников можешь не беспокоиться.

«Как это благородно с твоей стороны», – едва не сказал Читрадрива, но слова застряли у него в горле.

Благородно? Как бы не так! Если он с перстнем служит своеобразным «ключом» от мира, выходит, Катарина попросту умыкнула этот ключ у Гартмана фон Гёте, чтобы затем использовать в личных целях! И почему бы ей не убить Читрадриву так же, как собирался убить его гроссмейстер?

– Да потому, дорогой мой Читрадрива, что ни одна женщина не согласится убить такого дикого, но чрезвычайно милого львёночка, а равно неутомимого и ненасытного любовника, как ты, – промурлыкала Катарина, сладко потягиваясь и лениво зевая. – Господи, что ты со мной вытворял!.. Убить тебя было бы величайшим преступлением против всех миров, вместе взятых. Наоборот, тебя следует всячески оберегать. Чем я теперь и займусь. Так что…

Внезапно Катарина по-кошачьи легко вскочила, встала перед кроватью, уперев левую руку в бок, а правую вытянув к Читрадриве, и властно произнесла:

– Так что, синьор Андреа, вы обвиняетесь в нарушении законов гостеприимства, в посягательстве на честь неаполитанской принцессы и надругательстве над оной. А потому отныне вы арестованы и находитесь в заключении в этой самой комнате. Ваши драгоценные рукописи вам доставят, не волнуйтесь. Я думаю, эта комната нисколько не хуже прежней. Будете корпеть над пергаментами здесь… а также обдумывать своё безобразное поведение.

Это что ещё за новости?! Вот перед ним стоит… непонятно кто, то ли благородная развратница, то ли взбалмошная девка. Голая. Но всё равно – принцесса Неаполитанская. Ишь, командует! Распоряжается его судьбой! За то, что вы попались в бессовестный капкан венценосной красотки, извольте торчать в этой комнате! В кровати с дурацким красным балдахином… Ага, здесь нет одежды!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 91 92 93 94 95 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олег Авраменко - Воины преисподней, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)