`

Джек Макдевитт - Обреченная

1 ... 89 90 91 92 93 ... 138 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Будем заводить его принудительно, - ответила Хатч. Она выключила свой костюм и сняла генератор Фликингера. - Мне понадобится и твой тоже.

Келли выполнила ее просьбу, отключила питание и отдала генератор.

Хатч полезла в свой пакет.

- У меня где-то есть соединительный кабель.

Келли снова исчезла и вернулась, держа в руках и внимательно осматривая какой-то кабель.

- Два входных разъема? - спросила она.

- Верно. - Хатч соединила два генератора и подключила другой конец кабеля к клемме реактора. После чего отсоединила цилиндр и влила в него полчашки воды. Затем добавила примерно ложку бора. - Хорошо, - произнесла она наконец. - Думаю, мы готовы к полету.

- Приятно слышать.

- Система имеет встроенную лигоновскую жаровню. Надо только запустить ее. - Хатч прижала большие пальцы к кнопкам активации генераторов Фликингера и нажала на них.

На генераторе замигала желтая лампочка. Хатч наконец-то воспрянула духом.

- А теперь что? - поинтересовалась Келли.

- Потерпи. Он выжжет кое-какие примеси и создаст достаточно водорода для реактора.

Она закрыла глаза и мысленно добавила, обращаясь к Богу: «Надеюсь».

Реактор завелся.

Хатч крепко сжала руку Келли, зашла в санузел, набрала в ладони немного речной воды и вымыла лицо.

- Теперь он должен подзарядиться, - сказала она. - И на это уйдет некоторое время. От нас тут мало чего зависит. Но пока все получается.

Она вышла наружу, и Келли помогла ей забраться на обшивку. Хатч встала на колени рядом с защитным кожухом комма. Лазерный срез был чистым, но она смогла заменить поврежденные части на те, что сняли с посадочного модуля «Звезды». Хатч заново соединила все части кабелями и, осмотрев и решив, что оно должно работать, спустилась и возвратилась в кресло пилота.

Она подождала еще несколько минут. Келли нервно мерила шагами кабину.

- У нас совсем нет времени, Хатч, - приговаривала она.

Сгущались сумерки.

- Знаю. - Хатч подперла подбородок ладонью и проверила панель управления. - Все в порядке, Келли. Если удача на нашей стороне, сейчас увидим, чего мы добились. - Она запустила проверочный режим. Стрелки приборов запрыгали. - Вот так-то, деточка. Внутренние системы функционируют хорошо.

- А что дальше?

- Топливо.

Дождь прекратился, но небо все еще хмурилось.

Хатч вылила в резервуар для горючего остаток воды. Нашла насос и шланг для заправки, однако тот оказался всего двадцать метров длиной.

- Коротковат, до реки не дотянуть, - заметила Келли.

Хатч протянула ей складную канистру.

- Жаловаться будем, когда вернемся домой. - Сама она взяла канистру для питьевой воды, что была здесь - та оказалась не складной, - и баюкала в руках, словно ребенка. - Нам нужно много воды.

- А что реактор делает с водой? - спросила Келли, когда они бежали к реке.

- Разлагает электричеством и избавляется от кислорода.

Разумеется, двигателю посадочного модуля нужен водород.

Они таскали воду в темноте добрых три часа. Наполнив канистру, выливали в топливный резервуар, потом снова устремлялись к реке, заново наполняли водой и снова опустошали.

Когда мощность уже позволяла им оторваться от земли при помощи спайка, Хатч опустилась в кресло, прошептала молитву и надавила на кнопку. Панель управления засветилась огоньками, и Хатч радостно вскинула кулак.

- В путь, деточка! - воскликнула она.

Она вывела на дисплей командное меню и нажала на зеленое поле с обозначением «Тесс». Ничего не произошло, только индикатор уровня заряда резко упал.

- Тесс? - спросила Хатч. - Ты здесь?

На мониторе ИИ отобразилась диаграмма состояния. Плоская.

- Похоже, Тесс ушла в более счастливый мир, - заметила Келли.

- Я бы тоже так сказала.

- Попробуем еще разок?

- Нет никакого смысла. Пустая трата мощности. - Хатч подняла штурвал из паза и зафиксировала его в рабочем положении.

Глубоко вздохнула и запустила турбины.

Они зашипели, закашляли, затрещали и наконец ожили. Хатч заговорила с ними, ласково убеждая их продолжать работать, и вскоре работа генератора стала ровной.

- Теперь я верю, что мы в деле! - заявила она.

- Неужели мы сможем подняться?

- Давай узнаем.

Хатч направила мощность в спайк. Индикаторы дрогнули и прыгнули вверх на несколько делений. Они получили почти двадцать процентов необходимой модулю мощности. Откровенно говоря, неплохо, если учесть возраст и вероятное состояние накопителей. Но уж точно недостаточно, чтобы добраться до орбиты. Не вполне достаточно. Однако довольно, чтобы оторваться от поверхности.

Хатч открыла панель ручного управления взлетом и активировала полетные системы. Замерцали несколько лампочек, а датчики начали показывать скорость ветра, высоту, состав горючего и температуру двигателя.

Хатч не могла вырулить на поле и взлететь, подобно летательному аппарату двадцать первого века, поскольку у модуля не было колес. Однако спайк должен был приподнять его на пару метров, и Хатч убралась бы отсюда прочь.

Она перекинула ремень безопасности и защелкнула его. Активатор спайка находился на освещенной золотистой панели. Хатч вдавила кнопку. Лампочки изменили цвет, и на экране появилось слово «ВКЛЮЧЕНО». Хатч почему-то почувствовала, что становится легче. Она установила двигатели в режим подъема и запустила их. Летательный аппарат взлетел.

Впрочем, невысоко. Можно было безбоязненно выпрыгнуть. Однако сам факт был самым главным событием дня.

Келли поцеловала ее в щеку.

Хатч повернула к реке и посадила модуль на берегу. Затем все закрыла, и они вышли наружу.

Марсель испортил им это мгновение невероятной радости.

- Плохие новости. Вода прорвалась.

- Ну и каковы перспективы?

- В целом пока ничего страшного. Но будет хуже, поскольку она прет с огромной скоростью.

Женщины присоединили муфту к резервуару реактора, опустили конец шланга в реку и включили насос. Через двадцать минут резервуар наполнился до краев.

Они убрали насос и шланг, терпеливо подождали еще полчаса, чтобы убедиться, что реактор работает нормально. Затем поднялись в воздух и повернули на северо-восток. Хатч выпустила закрылки и дала самый полный ход.

23

За столько лет мы таки и не нашли никого умнее гомо сапиенс. Нок до сих пор охвачен бесконечными войнами. Все прочие умерли, исчезли или вернулись обратно в леса. И потому, исключительно ввиду отсутствия конкуренции, мы - самые главные. Грегори Макаллистер. Слышит ли кто-нибудь?

***

Расчетное время до разрушения: 75 часов

***

После того как Хатч и Келли скрылись в лесу, Найтингейл с Макаллистером разожгли костер. Теперь всякий раз, как адреналиновая волна спадала, Макаллистер замирал, закрыв глаза, привалившись к дереву. Найтингейл тоже исчерпал свою стойкость, но боялся заснуть и оставить их без охраны.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 89 90 91 92 93 ... 138 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джек Макдевитт - Обреченная, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)