Хелью Ребане - Город на Альтрусе
Мэр от неожиданности на миг потерял дар речи.
— Я еще зайду к вам, — решил Герт оставить их наедине.
Вернувшись в гостиницу, Герт обнаружил, что там появились новые жильцы. В холле за шахматным столиком сидели двое мужчин, погрузившись в обдумывание ходов, третий стоял рядом, наблюдая за игрой. От нечего делать Герт остановился рядом с играющими и разглядывал не столько игроков, сколько болельщика. Маленького роста, совершенно лысый, с каким-то фанатичным блеском в глазах, держался он очень важно.
— Играете? — спросил он высокомерным тоном.
— Немножко, — ответил Герт.
— Я буду играть только с победителем! — важно заявил коротышка.
Закончив партию, проигравший молча уступил место за столиком. Герт без труда обыграл победителя и взглянул на коротышку. Тот произнес:
— Сыграйте еще круг.
Герт снова обыграл и первого и второго партнера и, утратив интерес к игре, собрался уходить.
— Подождите! — остановил его коротышка. — Теперь я сыграю с вами.
Когда фигуры были расставлены, коротышка сказал:
— Только я предлагаю сыграть по иным правилам!
Он бросил на шахматную доску игральные кости и заявил:
— Каждый раз бросаем кости, и у кого выпадет больше очков, тот и будет делать ход.
Сумасшедший, подумал Герт, и осторожно спросил:
— Позвольте! Зачем же так? В таком случае игра теряет смысл.
— Напротив! — упрямо возразил коротышка. — Именно в таком случае она его приобретает!
Партия закончилась молниеносно. После двух ходов Герта противник получил возможность сделать четыре хода подряд и самодовольно объявил:
— Мат!
Герт поднялся со стула.
— Ну, что скажете? — победоносно спросил коротышка. — Вы играли лучше всех, но счастье улыбнулось мне, и поэтому я победил.
Он поднялся вслед за Гертом по лестнице.
— Извините, — не выдержал Герт. — Я не могу понять, зачем вам понадобилось нарушать правила игры?
— Он ничего не понимает! — закатил круглые глаза коротышка. От радости он чуть ли не плясал на месте. — Молодой человек, вы ничего не понимаете в жизни!
Герт онемел от неожиданности.
— Почему вы так считаете? — наконец спросил он.
— Вы думаете, что эта игра — шахматы? Это — сама жизнь! Жизнь — где случай решает все!
Он остановился перед своим номером и, по-видимому, уже забыв о Герте, пытался открыть ключом дверь, мурлыкая себе под нос какую-то песенку.
Внезапно Герта осенило, как возразить сопернику:
— Случай помог вам выиграть одну партию. Но вы уверены, что сможете победить, играя целый матч?
Коротышка замолчал и сник прямо на глазах, даже, казалось, стал еще меньше ростом.
— Матч? — повторил он растерянно. — Об этом я не думал… — Он схватился за голову и простонал: — Неужели все начинать сначала?
Герт одиноко сидел в номере, не зная, чем заняться, когда вдруг в коридоре послышались шаги, остановились у его двери, раздался стук, и дверь приоткрылась.
— Входите! — обрадовался Герт, увидев изобретателя. Вслед за ним появился еще какой-то подозрительный, небритый тип.
— Не помешаем? — спросил изобретатель еле слышно и закашлялся. — Не бойтесь, это не заразное. Хронический бронхит, приобретенный в холодном коридоре ратуши, — прохрипел он, вытирая слезы платком.
— Ничего, садитесь, — предложил Герт.
— Знакомьтесь, — показал изобретатель на своего спутника. — Консультант патентного бюро…
— Бывший, — вежливо уточнил тот, поклонившись.
— Мы по поводу детектора, — сказал изобретатель, усаживаясь в кресле. — Боюсь, что уедете и я не успею объяснить вам принцип его работы.
— Возможно, я останусь в вашем городе, — задумчиво сказал Герт. — Меня нигде не ждут.
— В бюро прогнозов не обращались? — поинтересовался консультант.
— Обращался:
— Вот они вам и скажут, останетесь или нет.
— Не верится.
— Зря. — Изобретатель высморкался в платок. — Мэр тоже в бюро не верит. Его любимая фраза — «никакой психологии нет!».
— И еще: «Предвидеть ничего нельзя!» — добавил Герт, улыбаясь. — Скажите, мэр наконец принял вас?
— Принял! Выгнал через пять минут. — Изобретатель опять закашлялся.
— Вы извините, — сказал консультант. — Он совсем охрип, — и показал на изобретателя, — он просил меня рассказать вам о детекторе.
Герт достал из тумбочки бутылку коньяка, налил в стаканы и предложил изобретателю:
— Подлечитесь немного.
— Спасибо, — прохрипел тот.
— Сейчас я вам расскажу, — сказал консультант и залпом выпил коньяк. — Все расскажу про этот проклятый детектор истины. Слушайте. Раньше я работал консультантом в патентном бюро изобретений и открытий, где меня считали неплохим специалистом. Однажды вечером, когда я возвращался с работы домой, меня остановил незнакомый человек и попросил выслушать его, так как он изобрел нечто из ряда вон выходящее. Я посоветовал ему зайти в бюро в рабочее время. Он умолял рассмотреть его изобретение в частном порядке, ссылаясь на то, что официальные инстанции ему не верят. Надо сказать, в бюро наше кто только не приходит. Каждый год двое-трое одержимых приносят новый проект вечного двигателя… Посмотрел я на него: глаза ясные, без фанатичного блеска. Спрашиваю: «Почему вы выбрали именно меня?» — «Потому что ваши показатели мне подходят», — нагло отвечает он и улыбается: — «Вы меня не узнаете?»
Смотрю, действительно, где-то встречал этого человека. А когда он достал из кармана микрокалькулятор, вспомнил.
Дня за три до этого возвращаюсь я в кабинет с обеденного перерыва, вижу — на моем столе лежит микрокалькулятор. Я повертел его в руках и еще удивился, что цифры на табло плывут одна за другой. Вдруг за спиной слышу голос одного из посетителей:
— Извините, это мой.
Я отдал ему микрокалькулятор и больше его не видел. И вот теперь он подошел ко мне на улице. «Вы, по-видимому, усовершенствовали микрокалькулятор?» — «Нет, — говорит, — калькулятор — это для маскировки, я вмонтировал в его корпус свое изобретение, детектор истины».
А надо сказать, кто работал в патентном бюро, тот знает: самый верный способ вызвать недоверие к изобретению — это дать ему простое название. Если в названии встречаются малопонятные термины, например: тензорный гиперболохронометрический трансформатор, то бюро отнесется к изобретению серьезно и через год выдаст патент. Но если бы автор этого гиперболохронометрического трансформатора честно назвал его машиной времени, — разговаривать с ним не стали бы.
Ну так вот, я и спрашиваю его, — консультант кивнул в сторону изобретателя: «Детектор истины? Это нечто вроде детектора лжи, что ли?» — «Почему-то все задают мне такой вопрос, — говорит он. — Нет, это устройство, позволяющее вычислить характер человека». — «Как вычислить?» удивляюсь я. Он объясняет: «Возьмите, например, тесты Роршаха, которые используют психологи. Испытуемый должен ответить минимум на шестьсот вопросов. По ответам определяют, какие свойства у него есть, а каких нет. Но эта процедура очень субъективна. А детектор истины, попадая в руки человека, считывает информацию из мозга о поступках человека и вычисляет показатели его ума, хитрости и альтруизма. Максимум — сто, минимум — ноль. Заметьте, это истина, а не субъективное мнение».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хелью Ребане - Город на Альтрусе, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

