Борис Долинго - Беглецы
Ознакомительный фрагмент
— Я и не думаю вас провоцировать, честное слово, — покачал головой капитан, глядя в глаза майору; Малваун невольно отвёл взгляд. — Я считаю, что вы имеете все основания быть несогласным с имперским режимом и всеми его проявлениями, — продолжал капитан, — Человек вы честный, я знаю, не воруете, не пользуетесь служебным положением, по службе продвинулись плохо, вас затирали, а могли бы подняться значительно выше, — торопливо перечислял Договар. — Самое главное: вы весьма опытный военный, на таких людей в армии мы и хотели бы рассчитывать…
— Кто это — «мы»? — удивился майор.
— Я вам объясню, — Капитан инстинктивно понизил голос. — У нас есть организация в армии, большая группа в основном молодых офицеров, много, кстати, таких, как я, которых «тащат» по службе, но которые не согласны со всем происходящим. Мы готовим восстание в армии, и затем государственный переворот. На Силонте будет установлен новый строй, каждый будет достигать общественного положения только по своим личным заслугам, по труду, мы прекратим воровство и взяточничество. Полностью излагать нашу программу очень долго, объясним позже, если захотите. Нам нужно найти как можно больше сторонников в армии, понимаете? Поэтому я и подбил вас на этот разговор и рассказываю вам так много. Здесь на границе уже довольно много наших людей!
«Заговор!» — ахнул про себя майор. — «Готовится переворот! А что, если?…» Но тут же он погнал эту мысль прочь. Лучше, как говорится, один пилон в своём кармане, чем десять в чужом. Что они смогут сделать, эти заговорщики? А вот за раскрытие подобного путча его, майора Малвауна, наверняка повысят в звании и наградят. Орден и повышение — это его последний шанс достичь большего, чем он достиг на сегодняшний день. У Малвауна вспотели ладони и задрожали от возбуждения руки. Ему захотелось сейчас же бросится к переговорному пульту и связаться с отделом Службы Защиты Безопасности на базе. Но он понимал, что тут спешить нельзя: чем больше материала он представит сам, чем больше фамилий будет фигурировать в его донесении, тем больше будет вменяться в заслугу лично ему, майору Малвауну. Возможно, пока майору. Поэтому Малваун произнёс, стараясь говорить как можно более спокойно и небрежно:
— Странно, что вы, капитан Договар, говорите мне такие вещи и не боитесь, что я сообщу, как говорится, куда следует.
Капитан усмехнулся:
— Мы же вдвоём, никто нас не слышит. А разве вам поверят, если вы придёте и без доказательств заявите, что подобное вам наговорил сын генерала-консула? Я, естественно, всё буду отрицать, скажу, что вы из зависти наговариваете, совсем с ума сошли, и гнать вас из армии надо. Доказать что-то вам будет невозможно, а вот пострадать за клевету — вполне сможете. Это же идиотом нужно быть на вашем месте, чтобы доносить!
«Кто идиот — это мы ещё посмотрим!» — подумал майор.
— Чего же вы ждёте от меня? — спросил он и усмехнулся немного виновато, словно давал понять Договару, что конечно, куда уж ему с доносами.
— Согласия вступить в нашу организацию «Обновление».
— Всё-таки вы — мальчишка, если говорите всё это мне искренне! — В майоре зашевелился азарт детектива, раскрывающего преступление. — Предположим, это меня это заинтересует, но прежде, чем я захочу подвергаться риску, я должен быть уверен, что ваше «Обновление» — организация действительно серьёзная, а не так себе…, — Майор покрутил пальцами в воздухе, — детские-игрушки!
Капитан присел на подлокотник кресла и кивнул.
— Я предполагал, что вы согласитесь… — сказал он.
— Я ещё ни на что не согласился, — поспешно вставил майор, рассеянно поигрывая, личным кодовым ключом.
— Готовы согласиться, я вижу — уверенно констатировал капитан. — А организация серьёзная, уверяю вас. Если я назову некоторые имена, то вы убедитесь в этом. Молодые военачальники, но уже продвинувшиеся по службе, — Капитан хихикнул, — благодаря поддержке своих родственников. Вот уж, действительно, воспитали детишек на свою голову, а?
— Ну а кто же эти люди? — опросил майор, усмехнувшись.
— Например, в нашем секторе Космического Флота молодой груп-полковник Маридаун, полковник Трунолен, штаб-мастер Нитир…
В этот момент включился вызов с центрального пульта. «Эх, дьявол, не вовремя!» — с раздражением подумал майор. — «Что им там надо?»
3.ТРЕВОГА
Майор Малваун включил переговорное устройство. На экране появилось лицо рядового Чехотера, связиста, который в настоящий момент дежурил в кабине управления у коммуникационного блока.
— Что случилось? — недовольно осведомился, майор.
— Господин майор, вас срочно требуют к каналу связи с базой. По всем катерам дежурной смены объявлена поисковая готовность!
— Сейчас буду! — ответил майор и отключился. «Не вовремя, эх, не вовремя!» — с досадой подумал майор. — «Мальчишка готов был выложить кучу имён!»
— Приказ — следовать в кабину управления! — сказал Малваун, обращаясь к капитану. — Договорим после.
— Ну а каков же ваш ответ? — быстро спросил капитан.
— Я должен подумать, всё взвесить, сами понимаете, — уклончиво ответил майор. — Пока идёмте в кабину управления, на базе не любят задержек, тем более при связи с главным катером десятки.
Майор как бы невзначай оставил кодовый ключ на пульте перед экраном и, подтолкнув капитана за локоть, вышел с ним в коридор. Пройдя несколько шагов, он вдруг хлопнул себя по лбу и сказал со смехом:
— Чёрт, вот рассеянность! Оставил свой кодовый ключ там, в боевой рубке! А вы ещё в тайную организацию мне вступать предлагаете. Куда мне!
Капитан тоже засмеялся и пожал плечами.
— Вы идите на центральный пульт, я сейчас, — Майор махнул рукой и вернулся в боевую рубку.
Здесь он забрал ключ и вынул из регистратора кристаллоблок с записью разговора. Блок майор спрятал в нагрудный карман, а в регистратор вставил новый. Всё это заняло несколько секунд, после чего Малваун поспешил в кабину управления.
«Зачем же вызывают?» — думал он на ходу. — «Опять учебная тревога?» Вызов с базы в неурочное время мог означать, что либо проводится «учебка» для отработки взаимодействия патрульных катеров, либо к командованию поступили сведения о попытке перехода границы или о такой возможности. В последние годы, надо сказать, такие попытки стали совсем редкими благодаря чётко организованной системе патрулирования. Нашартмаки всё больше предпочитали засылать шпионов, используя дипломатические каналы, а организовать побег из Имперской Республики становилось всё более сложно в техническом отношении. Для этого необходимо было прежде всего раздобыть достаточно быстрый космический аппарат с достаточным запасом хода, что редко проходило незамеченным. Поэтому подобные замыслы присекались в самом начале их подготовки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Борис Долинго - Беглецы, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

