Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)
— Не желаете ли присесть? Есть вино и эль — что будет угодно?
— Эль! — рявкнул Харл, послав своим людям многозначительный взгляд. Он слышал рассказы о сильных ядах и дурманах, вкус которых так совпадает со вкусом вина. Кроме того, даже чистое вино может лишить трезвости мысли.
Все остальные поддержали требование Харла, хотя у Трола вид при этом был несколько разочарованный.
Компания уселась. Тотчас же из-за занавесей вышло несколько девушек, чтобы наполнить их кружки. Харл внимательно проследил, чтобы ему налили из того же сосуда, что и волшебнику. И лишь тогда, когда Лукас отер пену с губ, воин сделал небольшой глоток.
Эль был не слишком крепок и не слишком слаб, но… да, вкус его был немножко странным. Однако в этом месте все было необычно… Он позволил себе еще глоток.
— В твоей стране варят вкусный эль, — сказал Харл после этого, погрешив против истины, чтобы сделать комплимент. — И у вас, несомненно, много сильных мужчин, которые служат сильному королю.
Лукас склонил голову.
— Это верно.
— А как зовут вашего короля?
— Сейчас нами правит король по имени Командующий Планетарной Обороной. — Волшебник отпил глоток пива, причмокнул. — А кому служите вы?
Стон пронесся над столом. Кружки царапнули друг о друга, а потом застучали о крышку стола, значительно облегченные. Не считая кружки Харла.
Он не заметил ничего подозрительного, но твердо решил, что больше пить не будет.
— Кому мы служим? — спросил он, обращаясь ко всем присутствующим. — Наш добрый молодой господин больше не живет.
— Ай погиб! — проревел Трола. Девушка-служанка подошла, чтобы подлить пива в его кружку, он попытался посадить ее к себе на колени, но она отстранила ручищу. Комичное растерянное выражение медленно проступало на лице моряка.
Что-то в этой сцене показалось Харлу непонятным. Мысли его были полностью ясны… и все же, он должен быть более внимательным.
Разве не так?
— Смерть Ая — плохая новость, — спокойно сказал Лукас. — Если только это правда.
Волшебник, казалось, все свободнее и свободнее разваливался на своем стуле, совершенно расслабившись.!
Как ни странно, никто не обиделся на двусмысленное замечание. Люди отхлебывали из кружек, лица их были мрачными.
— Мы видели его смерть!
Харл крепко сжал могучие кулаки, вспомнив свою беспомощность перед драконом.
— Он погиб такой смертью, что, клянусь всеми богами, я едва могу в это поверить сам!
— И как же это произошло? — спросил Лукас, наклонившись вперед с внезапным интересом.
Запинаясь, Харл рассказал ему о гибели Ая. Горло его перехватило и он машинально несколько раз прерывал печальную историю, чтобы отхлебнуть эля. Истинная правда о драконе в его собственных ушах звучала неуклюжей ложью. Едва ли король Горбодук поверит в это.
Когда рассказ Харла был завершен, Трола внезапно поднялся, словно собираясь произнести речь. Случайно он зацепил стоящую рядом девушку с кувшином, и она упала, вскрикнув от неожиданности. Трола с необычной заботливостью нагнулся, словно собираясь помочь ей, но девушка уже вскочила и убежала. Моряк же продолжал нагибаться, уронил голову на стол и громко захрапел.
Товарищи только посмеялись этому происшествию. Люди устали… нет. Что-то здесь не так, они не могли опьянеть от одного—двух стаканов эля. А если они пьяны, то неизбежно должны затеять ссору. Задумавшись над этой проблемой, Харл глубокомысленно отпил из кружки и решил, что лучше будет встать из-за стола.
— Ваш король не умер, — монотонно гудел голос волшебника. — Не умер, не умер. Почему вы в это не верите?
— Мы видели… как его утащил дракон.
На самом деле Харл уже не был полностью уверен в том, видел он что-то или нет, и что именно он видел…
Что здесь происходит?
Покачнувшись, он вытащил наполовину из ножен свой меч и хрипло прокричал:
— Это ловушка! Просыпайтесь!
Но глаза его людей остекленели и медленно закрывались, лица становились бессмысленными. Забытое оружие валялось на полу.
— Чародей, — попросил один из еще способных слушать и понимать моряков, — скажи еще раз, что наш король не умер.
— Он жив и будет жить.
— Он… он у… — Харл никак не мог заставить себя сказать, что Ай погиб. Охваченный непередаваемым ужасом, он, отшатнувшись от стола, полностью обнажил меч.
— Не подходи! — предупредил он волшебника.
Лукас тоже поднялся. Лицо его было совершенно спокойно, и на это лицо он надел маску, напоминающую морду зверя.
— Здесь вам не причинят вреда, — донесся его глухой голос. — Я разделил с вами напиток, делающий человека спокойным и миролюбивым. Садитесь и поговорите со мной.
Харл кинулся к двери. Туман уколол его легкие. Он бежал, пока не достиг небольшого холма, с которого был виден корабль на берегу.
Все его люди умерли или лежали, умирая. Полдюжины человекоподобных чудовищ с серыми рылами перетаскивали тела, располагая их рядами на песке. Те, кто мог еще передвигаться, не сопротивлялись, а покорно подчинялись, словно убойный скот.
Харл потянулся к мечу и топору. Их не было.
— Все в порядке, — послышался из-за спины успокаивающий голос Лукаса. Харл стремительно обернулся. — Твои люди спят. Им нужно отдохнуть. Не буди их.
— Так вот оно что!
Харл с облегчением вздохнул. Можно было бы и самому догадаться, что не надо опасаться беды на этом острове, где искрится эль и живут друзья, говорящие только правду.
Теперь ой видел, что монстры с серыми рылами были людьми в таких масках, как и у волшебника. Они позаботятся о его людях.
Харл доверчиво глядел на Лукаса, ожидая еще какой-нибудь хорощей новости.
Вздохнув, Лукас несколько расслабился.
— Пойдем, — сказал он.
И повел Харла к самому краю воды, где влажный песок стал совершенно гладким от ласкающих его маленьких волн.
Волшебник набросал на песке пальцем очертания гротескной головы.
— Предположим, что это дракон, которого ты видел, как тебе кажется. Что, по-твоему, тогда произошло?
Харл устало опустился на колени, беспомощно уставившись на рисунок. Теперь, когда можно было отдохнуть, он почувствовал себя страшно уставшим, хотелось поскорее заснуть.
— Он схватил Ая. Пастью.
— Вот так?
Волшебник нарисовал условную фигуру человечка в пасти дракона, беспомощно размахивающую палочками рук и ног. Маленькие волны стали заливать рисунок, стирая линии.
— Так, — согласился Харл, неуклюже садясь.
— Но теперь все это стирает вода, — медленно проговорил Лукас.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»), относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


