`

Повесть грядущих лет - Цзян Бо

1 ... 86 87 88 89 90 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
отведу тебя к Фань Минсы, – объявил о своем решении генерал Ли.

«Жизнь умирает в глубоком сне и будет вечно жить в смерти. Не тревожьте сон мертвых, их жизнь, их жизни, сотни миллионов жизней заключены в смерти».

Это были самые непонятные слова в «Плаче жирноходок», и Роберт никак не мог понять, что они означают. Однако, увидев на высоченной башне ряды прозрачных гробов, внезапно всё понял.

В гробах лежали люди. Настоящие люди, из плоти и крови. Эти люди погрузились в глубокий сон под защитой Разумной Сети. Они казались мертвыми, но были еще живы.

Человеческая армия понемногу устраняла опорные позиции Сети и приближалась к башне.

Она и была целью повстанцев.

– Они же люди, что вы собираетесь делать? – спросил Роберт генерала Ли.

– Освободить их, – ответил тот, выпрыгивая из машины.

– Освободить?

– Да. Они живут под контролем Разумной Сети, мы должны вызволить их, дать им свободу.

Вдвоем они зашли в низенький домик. Внутри было тихо и чисто.

Фань Минсы стоял перед огромной картой и пристально смотрел на нее, словно размышляя о чем-то.

– Командир Фань, – поприветствовал его генерал.

Фань Минсы обернулся и при виде Роберта расплылся в улыбке.

– Наш дорогой гость вернулся. На этот раз ты передумал и пришел нам помогать?

– Вы хотите разрушить башню и убить всех этих людей? – накинулся Роберт, которого больше ничего не волновало.

– Убить? – пожал плечами Фань Минсы. – Конечно нет, мы хотим освободить их и обеспечить им достойную жизнь, настоящую жизнь.

«Не тревожьте сон умерших!» – внезапно пришло Роберту на ум.

– Не тревожьте сон умерших! – произнес он.

– Что ты сказал? – Фань Минсы несколько удивился.

– Эти люди там, не тревожьте их.

Роберт беспокоился. Информация, оставшаяся в рою жирноходок, была сжатой и малопонятной, но он решил, что должен следовать этим подсказкам.

Фань Минсы слабо улыбнулся:

– Но до того, как мы их разбудим, осталось еще два часа.

Роберт чувствовал себя крайне обеспокоенным, но не знал, что предпринять.

– Ты сказал, что хочешь меня видеть, и вот мы встретились. Что ты собирался сказать? – сменил тему Фань Минсы.

Мысли Роберта все еще вертелись вокруг башни. Он посмотрел на диспозицию наступления и обороны на огромном экране. Множество красных точек, изображавших повстанцев, словно клинья прорывали синюю линию укреплений Сети, расходились и распространялись, медленно, но верно приближаясь к башне.

Однако повстанцев постепенно окружали, и они, похоже, могли попасть в котел.

– Ты просил о встрече с командиром Фанем, я тебя привел. Пришло время рассказать нам секрет этих машин, – поторопил его генерал Ли.

Роберт посмотрел сперва на него, затем на Фань Минсы.

– Только наедине.

– Можно и так. – На лице Фань Минсы все еще играла улыбка, он слегка поклонился в сторону. – Прошу.

Они вошли в полностью экранированную комнату.

– Ты и правда меня удивил! – сказал Фань Минсы, как только дверь закрылась. – Если ты можешь управлять машинами Сети, то ты – Бог человечества. – Он кивнул и протянул руки. – Научи меня.

– Я не могу тебя научить, – честно сказал Роберт, – но я могу рассказать, как я сам этому научился.

– Да ну? – несколько недоверчиво воскликнул Фань Минсы.

– А еще я могу тебе сказать: не тревожьте этих людей, у них свой способ выживания.

– Да, это марионетки Сети. Нам нужно их спасти.

Фань Минсы, очевидно, правды не сказал. Разумная Сеть ожесточенно защищала башню, и повстанцам пришлось заплатить высокую цену. Осознанно оказаться в окружении – крайне опасная военная авантюра. Подобная боевая операция столь же загадочна, как и стремительный бросок на сотни километров до самого Тайбэя.

– Но все же, почему? Зачем нападать на Тайбэй? Зачем осаждать башню? – повысил голос Роберт. – Скажи мне настоящую причину. Взамен я могу рассказать тебе все, что знаю сам.

Фань Минсы моргнул, а затем улыбнулся:

– Хорошо. Настоящая причина в том, что человечеству нужны новые силы. У механизированных людей нет потомков. Если некому будет их заменить, человечество рано или поздно вымрет.

Это была веская причина. Чем медленно вымирать, лучше сражаться насмерть, и, возможно, тогда наступит переломный момент.

– А теперь расскажи, как управлять машинами Разумной Сети, – сказал Фань Минсы, сверля его взглядом.

– Тебе нужно отправиться на руины Шанхая. Руины научили меня. Там ты поймешь.

– Руины Шанхая? Там нет ничего, кроме этих низкоинтеллектуальных механических жуков.

– Именно механические жуки. Один робот, такой, как мы с тобой, уничтожил Шанхай, а потом и себя. А еще он оставил кое-какую важную информацию, как раз в этих роботах-жуках.

– Один человек разрушил город? Ты, вероятно, про того, кого звали Тайшань. Кажется, ты освоил его метод. Это была атака смертника, чтобы погибнуть вместе с Сетью?

– Нет, не совместная смерть, это было самоубийство.

– Откуда ты знаешь?

– Он оставил сообщение. Он занял Шанхай, но обнаружил, что убил сотни миллионов людей. Что бы ты сделал на его месте?

– Сотни миллионов людей? – усмехнулся Фань Минсы. – Люди – это те, которые с нами. И еще те, кто спит в башне, они проснутся, присоединятся к нам и станут новой силой. Никто из-за этого не умрет.

Роберт не собирался спорить.

– Не атакуйте башню, лучше отходите, пока еще есть шанс. Как только Сеть завершит окружение, она вас не пощадит.

Фань Минсы уставился на Роберта, его обычная улыбка поблекла. Внезапно он насторожился и открыл дверь. За дверью стояли генерал Ли и Его Величество.

– Мы окружены! – сообщил генерал Ли с суровым лицом. – Отставить план А, переходим к плану С.

– Нет, нельзя сдаваться! – неожиданно взревел Фань Минсы. – Сотня лет ушла, чтобы получить эту возможность. – Он развернулся и сгреб Роберта одной пятерней. – Ты мне сейчас же расскажешь, как управлять машинами Сети, иначе я это сам у тебя из головы выскребу!

Роберт проигнорировал внезапную истерику Фань Минсы. Рядом с генералом Ли стоял Император, и на его коренастом теле красовалось несколько ярких шрамов, подлатанных наномашинами.

– Вы ранены? Не серьезно ведь?

Его Величество задрал голову.

– Мы разворошили осиное гнездо. Там снаружи машин больше, чем муравьев… ты что творишь?!

Роберт почувствовал только боль в пояснице – туда вонзилось что-то острое.

В одно мгновение его сознание затуманилось. На голову как будто надели черный мешок.

– Ты что наделал? – услышал он рев Его Величества.

Затем все погрузилось в абсолютную тишину и темноту.

Неуловимое, но вечно сущее

Кромешную тьму прорезал луч света.

Потом появилось небо.

Роберт поморгал, и небо замигало в такт.

Оно было очень странное, неожиданно светло-красное.

Он встал.

Перед глазами его развернулась картина апокалипсиса. Сталь расплавилась, превратилась в бушующие реки жидкого металла и, наконец, застыла в виде холмов

1 ... 86 87 88 89 90 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Повесть грядущих лет - Цзян Бо, относящееся к жанру Научная Фантастика / Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)