Игорь Борисенко - Вариант "Ангола"
– Нет, – я покачал головой. – Не костюмы. Эти… эти существа – они ростом под два метра, но худые, как будто из спичек сделаны. Да у меня рука толще, чем их бедро! Не может человек быть таким. И движутся они не как люди – быстро, плавно.
Я вдруг вспомнил, кого мне напомнили незваные ночные гости.
– Они на богомолов похожи очень. Как будто и человек, и богомол одновременно…
Горадзе передернуло.
– Гадость какая…
– Гадость, – кивнул я.
– И кто же это, если не люди? – спросил сидевший в самом углу Новиков. – А, товарищ Вершинин?
– Я не знаю. Но мне кажется, что это какое-то механические существа.
– Механическое существо, – медленно сказал Анте, словно пробуя слова на вкус. – Вроде как живой автомат? Или чудовище Франкенштейна?
Последних слов я не понял, как, похоже, и остальные присутствовавшие.
– Но это невероятно, – покачал головой Анте. – Никому не под силу создать такое.
– Не более невероятно, чем кристаллы, – сказал я.
Горадзе что-то пробормотал по-грузински.
– Что? – переспросил Раковский.
– Я говорю: сдается мнэ, это далеко не последняя загадка, – глядя в сторону, сказал главный инженер. – А вдруг мы сможэм с ними дагаварытся?
– То есть? – повернулся к нему Анте.
– Ну как… Они жэ магли убить всех ночью – но не убили!
– А вдруг они били на поражение – но не рассчитали? В смысле, не рассчитали мощности заряда – пес знает, что у них за оружие…, – поморщился энергетик. – Хотя, конечно, было бы здорово, если бы с ними можно было договориться… Но вряд ли стоит на это надеяться.
Несколько секунд в комнате было тихо, а потом Зоя сказала:
– Значит, так. Откуда кристаллы, кто такие нападавшие и можно ли с ними договориться – это все вторично. Наша первейшая задача – вернуть алмазы. Начинаем готовиться к выходу. У нападавших и так фора во времени – если долго провозимся, след потеряем. Так что…
– А как же старшина? – сказал я. – Он же не знает, что произошло… Нужно его подождать.
– Чего меня ждать, – раздался из коридора знакомый голос. – Я уж тут минут двадцать сижу, вас слушаю.
Радченко вошел в комнату.
– Быстро вы, Степан Семенович, – улыбнулась Зоя. – Как же я рада вас видеть!
– Всю ночь шел, – Радченко смущенно потер переносицу, и стало ясно, что он порядком устал. – И, похоже, не зря. Я так понимаю, кто-то ночью напал. Потери есть?
– Нету, – откликнулся Новиков. – Все живы. А Гришаня даже одного вражину зацепил.
– Потерь нету – хорошо. А то, что зацепил – я уж знаю, – сказал старшина. Он вытащил из кармана тряпку, развернул: – Это я во дворе нашел. Вы тут люди ученые, подумайте, что это может быть.
В тряпке оказался черный лоскут, измазанный густой темно-синей жидкостью. Похоже, это был один из тех ошметков, которые отлетели от чужака, в которого всадил очередь Кондратьев.
Попов вцепился было в лоскут, но Вейхштейн охладил его пыл:
– Стоит ли терять время? С каждой минутой нападавшие все дальше. К тому же у нас не все… здоровы, и смогут держать темп.
– Если речь обо мне, то я задерживать не буду, – ровным голосом сказал Данилов. – Справлюсь. А тряпку эту можно с собой взять.
– В самом деле, – поддержал его я. – Эх, жалко, тут собаки нет – она бы нас в два счета на похитителей вывела.
– Там и без того след хороший, – Радченко присел на тумбочку, прислонив автомат к кровати. – Из того, которого Гриша подранил, прямо брызжет – капли эти синенькие далеко видно.
– А вот это нам даже очень на руку, – Зоя посмотрела на часы. – Хорошо – сорок минут на сборы, и выступаем.
* * *Мы отдалились от ограды прииска на добрых две сотни метров, когда Раковский сказал:
– Думаю, достаточно.
Горадзе положил на землю катушку провода, и подсоединил взрывмашинку.
Мы находились на одном из холмов, окружавших прииск, и теперь могли окинуть его одним взглядом. Какой же он небольшой! Солнце еще висело низко, и в ложбине покуда лежала тень, но взгляд легко различал все здания – лаборатория, контора, жилые бараки, цех, а вон, на склоне холма, овощные грядки… Воронка, где добывали алмазы, отблескивала серебром – вода из реки продолжала поступать. Скоро в ложбине будет самое настоящее болото… Но прежде нам нужно обратить в руины все строения.
Я с трудом сглотнул вставший в горле шершавый комок, взглянул на Зою – она, не стесняясь, плакала. Я ее понимал: мы провели на прииске всего несколько дней, но успели в какой-то степени сродниться с ним, словно это был маленький кусочек Родины, затерянный на бескрайних африканских просторах. Что уж говорить о тех, кто провел здесь несколько лет жизни, своими руками возводил здания, преодолевал тяготы и лишения, чтобы извлечь из этой тяжелой красной почвы невзрачные кристаллы, столь нужные изнемогающей в страшной войне Отчизне…
– Рвем? – тихо спросил Горадзе, словно надеясь услышать "нет".
Зоя протянула руку:
– Я сама.
Она положила руку на рычаг – и замерла. Одно движение – и пути назад не будет. Собственно, его и сейчас уже нет, ибо не только мы идем по следу, но и по нашему следу идут враги. Но все же пока прииск не разрушен, кажется, что туда можно вернуться, укрыться, спастись – и ждать помощь…
И Зоя медлила. Я видел, как ее пальцы, сжавшиеся было на рычаге, разжимаются, губы ее чуть заметно шевелились…
– Зоя…, – тихо сказал я.
– Все, – выдохнула она, и повернула рычаг.
…Еще несколько минут спустя наш маленький караван – впереди шестеро бойцов и старшина, потом Раковский, Анте, Горадзе, Вейхштейн и мы с Зоей, лошади – Звездочка и Ночка, навьюченные тюками с поклажей, двое солдат замыкающими – двинулся вперед.
Мы шли по следу из синих капель, оставленному одним из ночных нападавших.
Их и в самом деле было очень хорошо видно на бурой земле, на желто-зеленой траве.
Интерлюдия III…Картина складывалась предельно ясная. Хорошо выбранное место, довольно грамотно организованная засада, несколько мощных фугасов, высокая плотность огня – ну и результат соответствующий.
Искореженные остовы машин, обгоревшие трупы, больше похожие на обугленные манекены, жирные хлопья сажи… Герц представил, как все произошло, и содрогнулся. Ползут грузовики по ухабистой дороге, балагурят солдаты – и вдруг взрывы, куски металла рвут в клочья людей, решетят машины, а потом со склонов обрушивается настоящий огненный шквал. Налет длился от силы несколько минут, и он очень сомневался, что солдаты охранения успели сделать хотя бы с десяток выстрелов. Зато нападавшие патронов не пожалели: в выкопанных на склоне стрелковых ячейках дно усеяно гильзами. Самые интересные гильзы, конечно, в пулеметном гнезде. Характерная форма, не менее характерная закраина – гильза от русского мосинского патрона: уж кто-кто, а Герц, немало побывший на Восточном фронте, на них насмотрелся. Точно такие же гильзы перед самым выездом по тревоге привезли с берега, где неизвестные положили отделение португальцев.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Игорь Борисенко - Вариант "Ангола", относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


