Тимоти Зан - Охота на Икара
Пару секунд команда молча взирала на меня, переваривая услышанное. Первым осенило Эверета. Во всяком случае, челюсть у него отвисла ниже ватерлинии.
- Ты хочешь сказать... Ты же не думаешь...
- Я считаю, что это наш единственный шанс, - сказал я. - Паттхи прекрасно знают, с какой скоростью может лететь "Икар", точно так же не является секретом и дальность автономного полета его гипердрайва. К тому же они хотят, чтобы об этой их небольшой охоте знало как можно меньше участников, это видно из того, что они подкупают чиновников и оказывают нажим на правительства лишь в тех районах, где мы можем появиться в каждый конкретный момент.
- Понимаю, к чему ты клонишь, - проговорил Никабар, задумчиво почесывая щеку. - Если мы пойдем впереди этой волны, то сможем приземлиться на дозаправку прежде, чем местные власти узнают, какой мы лакомый кусочек.
- Точно, - сказал я. - Опасность, что мы напоремся на одного - двух агентов паттхов, остается, но все равно выкрутиться будет намного проще, чем на планете, где уже подняли по тревоге всю армию и таможню.
- А как же награда, которую они посулили за нашу поимку всякой придонной шушере? - спросил Эверет. - Даже если сами паттхи не станут звонить о ней по всей Галактике, слухи-то быстро расползутся.
- Правильно, но не забывайте, что агенты паттхов рассказали охотникам за наживой далеко не все, - напомнил я. - Все отморозки Спирали охотятся за мной, но они понятия не имеют о самом "Икаре". Да и название корабля им ничего не даст, если мы будем заходить в каждый порт под новыми документами.
- Если только они уже не раздобыли описание "Икара", - возразил Шоун. У нас, знаешь ли, такие очертания, что не признать довольно трудно.
- И мы знаем, что наджикам это уже известно, - добавил Никабар. - Что помешает им рассказать, как выглядит наш корабль, паттхам и остальной Спирали?
- То же самое, что удерживает паттхов поступить подобным образом, напомнил я. - В основном желание разыграть эту партию втемную и загрести всю выгоду исключительно себе. Почему будут помалкивать паттхи. А наджики лелеют надежду, что, если они самолично наденут на нас строгий ошейник, это обеспечит им безграничную благосклонность паттхов и все вытекающие отсюда выгоды.
- Верно, это самый распространенный минус всех попыток привлечь союзников посулами, - заметила Тера. Она сказала это нарочито нейтрально совещательным тоном, но мне почудилось, что барышня хоть и неохотно, но прониклась уважением к моей аргументации. А может, она просто пошла на маленькую уступку. - На то, чтобы обойти соперника, все эти потенциальные сообщники тратят не меньше времени и сил, чем на саму охоту.
- Это едва ли не единственное преимущество, которым мы можем воспользоваться, - сказал я. - Да еще наш гипотетический гипердрайв. Ясли мы сумеем его запустить и заставить работать.
Эверет покачал головой.
- Все равно это бред, - сказал он. - Что любой из нас понимает в технологии загадочных цивилизаций?
- Не очень много, - согласился я. - Но с другой стороны, нам не придется начинать с нуля. Тера сказала мне, что нашла в компьютере информацию о нашем загадочном грузе. Похоже, там есть полный отчет археологической экспедиции. Эверет ошалело заморгал.
- Чушь какая-то! Они что, и все документы погрузили на борт?
- А почему нет? - сказал Никабар. - Они хотели, чтобы эти сведения тоже попали на Землю. Почему жене переправить все одним рейсом?
- А ты никогда не слышал, что все яйца не стоит класть в одну корзинку? - фыркнул Шоун.
- Лично мне сдается, что тут другой случаи - когда яйцами не стоит разбрасываться, - заметил я. - Возможно, потому наш бортовой компьютер и оказался таким неподходящим, что изначально вовсе не предназначался для этой роли. Наверное, это был обычный рабочий компьютер экспедиции, который археологи подключили к электронике малой сферы. А когда собирали"Икар", машину просто не стали трогать.
- Возможно, - уступил наконец Шоун. - Допустим, ты не принимаешь желаемое за действительное. И что, по-твоему, нам теперь с этим делать? Если Чорт прав, мы сейчас сидим в резонаторе.
- Да, - согласился я. - И если мы хотим, чтобы тут происходил резонанс, большую сферу надо будет освободить от начинки. По большей части.
- Резонатор должен быть абсолютно пустым, Маккелл, - как несмышленышу пояснил мне Шоун. - Любой студент-физик первого курса скажет тебе об этом. И куда ты думаешь запихать все содержимое? В шлюз?
- Резонатору не обязательно быть совершенно пустым, - возразил Чорт, слегка встопорщив перышки. - В сферических гипердрайвах для возникновения эффекта резонанса достаточно будет освободить только центр отсека.
- Он прав, - подтвердил Никабар.
- Если уж на то пошло, по-моему, затем и нужно радиальное гравитационное поле, - добавил я. - Чтобы центр сферы всегда оставался пустым, а все содержимое держалось вдоль корпуса.
- Если только эта гравитация не является частью резонаторного механизма, - заметила Тера.
- В теории не говорится ничего подобного, - возразил Никабар. - По крайней мере, я такого не припоминаю.
- Я тоже, - поддержал его Чорт.
Шоун махнул рукой.
- Ладно. Поправка принимается.
- Так что все-таки делать будем? - вернулся к теме Никабар. - Разберем внутренние палубы, а также переборки и сложим все вдоль внешнего корпуса?
- Приблизительно, - подтвердил я. - Только я думаю, что у нас нет ни места, ни острой необходимости беречь все содержимое. Внутренний корпус и перегородки разбираются в основном на плиты размером метр на метр, которые мы можем вбросить наружу через шлюз. То же самое относится и к прочему оборудованию, без которого можно обойтись.
- А что, если окажется, что эти сферы вовсе и не гипердрайв? - спросил Шоун. - Как мы все будем затаскивать обратно?
- Не будем, - ответил я. - Именно поэтому мы и выбросим только то, без чего мы точно можем обойтись.
- А если он не заработает? - не унимался Шоун. - Мы потеряем уйму времени и ничего не выиграем.
- Но хуже от этого тоже не будет, - возразил Никабар.
- А если мы все же сумеем заставить его работать, - задумчиво добавил Эверет, - подумай, что это может означать для всех нас.
Шоун фыркнул.
- Бородин от этого много выиграет. Ну а нам повезет, если мы сумеем получить хотя бы те вшивые две тысячи, которые он нам пообещал.
- Мы их получим, - пообещал я. - Плюс премию, о которой он нам сообщил в письме.
- Ах, да. Я и забыл, - хмыкнул Шоун.
- На самом деле мы можем заработать и побольше, - заметил Эверет. - Все зависит от того, кто заплатит.
- Мне казалось, что мы уже договорились, что "Икар" принадлежит Бородину, - напомнила Тера.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тимоти Зан - Охота на Икара, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


