`

Кэтрин Куртц - «Если», 1996 № 04

1 ... 82 83 84 85 86 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Циммерман вздрогнул, когда у него в кармане что-то зазвенело. Он извлек свой гостевой пропуск; тот яростно трезвонил. Клерк сжал пальцами уголок пропуска, и звон тут же прекратился.

— Сигнал означает, что ваше время кончается, — пояснил клерк. — Приятно было побеседовать. У нас не очень-то часто бывают посетители с ваших уровней. В нашей реальности даже гостиницы нет.

— Минуточку. А у вас тут есть счет Земли?

— Да, в банке, вместе со счетами остальных планет. С него еще никто ничего не снимал.

— Что ж, для этого я и прибыл, — сказал Гарри. — Я полномочный представитель Земли. В противном случае меня бы здесь не было. Верно?

Клерк кивнул. Он уже не выглядел таким счастливым.

— Я хочу снять со счета некоторое количество счастья. Для Земли, разумеется, а не для себя лично. Не знаю, давно ли вы проверяли состояние наших дел, но на планете накопилось немало проблем. С каждым годом у нас все больше войн, загрязнения среды, голода, наводнений, тайфунов, необъяснимых аварий и тому подобного. Кое-кто на Земле начинает нервничать. Сейчас нам счастье очень даже не помешает.

— Я так и знал, что в один прекрасный день с Земли кто-нибудь да заявится, — пробормотал клерк. — Этого-то я и опасался.

— В чем дело? Вы сами говорили, что счет Земли в банке имеется.

— Счет-то есть. Только он пуст.

— Но как такое могло произойти? — потребовал ответа Циммерман.

Клерк пожал плечами.

— Вы сами знаете принципы работы банков. Нам нужно иметь прибыль.

— А какое это имеет отношение к счастью Земли?

— Мы его ссудили под проценты.

— Вы ссудили наше счастье?

Клерк кивнул.

— Ассоциации цивилизаций Малого Магелланова Облака. Риск первого класса.

— Что ж, — сказал Циммерман, — значит вы отзовете ссуду.

— Мне неприятно вам об этом сообщать, но придется. Несмотря на свою Весьма высокую кредитоспособность, Ассоциация цивилизаций ММО недавно провалилась в черную дыру. Понимаете, возникла пространственно-временная аномалия. Со всяким может случиться.

— Да, беднягам не повезло, — согласился Циммерман. — Но что с нашим счастьем?

— Вернуть его уже невозможно. Оно провалилось за горизонт событий вместе с прочими ценностями ассоциации.

— Вы потеряли наше счастье!

— Не волнуйтесь, ваша планета обязательно накопит новое. Мне очень жаль, но здесь я бессилен вам помочь.

Печальная улыбка клерка и его взлохмаченная голова начали растворяться. Все вокруг замерцало, потускнело. Циммерман понял, что возвращается в Нью-Йорк. И это ему совсем не понравилось. Надо же, он первым из людей сумел оказаться в другой реальности, можно сказать, стал галактическим Колумбом, — и что он ответит людям после возвращения? Мол, извините, братцы, но ваше счастье ухнуло в черную дыру?

Да если он принесет весть о столь космическом невезении, его имя на века станет проклятием. Люди станут говорить, указывая на человека, сообщившего всем о сокрушительном несчастье: «Вот идет Циммерман!»

Так нечестно. Он не может допустить, чтобы дурная слава последовала за ним в вечность. Нужно что-то предпринять, и срочно.

Но что?

И этот миг, когда он был наполовину там, наполовину здесь, стал для Гарри Циммермана моментом принятия решения. Тем самым случаем, когда необходимость, обычно не проявляющая ни к кому благосклонности, неожиданно становится матерью изобретений.

Циммермана внезапно озарило.

— Подождите! — крикнул он клерку. — Нам надо поговорить!

— Послушайте, я ведь уже сказал, что очень извиняюсь.

— Забудьте об извинениях. У меня деловое предложение.

Клерк махнул рукой. Мерцание прекратилось.

— И какое же?

— Заем.

— Заем счастья?

— Разумеется. И крупный. Такой, чтобы нам хватило выпутаться из всех неприятностей.

— Дорогой сэр, почему же вы с этого не начали? Наш бизнес — давать счастье взаймы. Идите со мной.

И Гарри отправился за клерком.

Подобно Колумбу, возвратившему испанскому королю и королеве взятые взаймы золото и жемчуг, Гарри Циммерман, наш невольный представитель, вернулся в Кармический банк и оформил договор о займе счастья, в котором мы, жители Земли, так отчаянно нуждались. Вот в чем истинная причина нашего нынешнего процветания и благополучия в прекрасном двадцать первом столетии. Разумеется, процент по займу был выставлен немалый: Кармический банк ссужает счастье не за красивые глазки. Так что если мы не отыщем способ в ближайшем будущем вернуть заем, нам останется только одно спрятаться в черной дыре, подобно Ассоциации цивилизаций ММО. Да, это крайнее средство, но уж лучше ухнуть в черную дыру, чем навсегда распрощаться со своей планетой.

Перевел с английского Андрей НОВИКОВ

КОММЕНТАРИЙ

Груз прошлых деяний

Понятие «карма», еще лет двадцать назад практически не известное европейцам, ныне стало одним из самых употребимых философских понятий, проникая даже в обиходный словарь политиков и журналистов. Однако, читая иные публицистические материалы, ловишь себя на мысли, что сам автор плохо представляет, что же стоит за этим термином. Учение о карме[3] является одним из основополагающих понятий индийской идеалистической философии, религий индуизма и буддизма. Тема бессмертия и кармы неоднократно повторяется в различных разделах Упанишад[4], например, в поэме о Начикетасе, Герой поэмы, юноша Начикетас, умер и попал в царство мертвых, однако бог царства мертвых Яма на три дня опоздал на встречу с Начикетасом. Такое опоздание в те времена являлось серьезным нарушением этикета со стороны бога. Для того чтобы искупить свою вину, Яма предлагает исполнить три любых желания гостя. Подумав, герой просит: умилостивить отца, в гневе отправившего его в царство мертвых; обрести небесный мир, где не боятся смерти; раскрыть тайну смерти и поведать посмертную судьбу

Яме не хочет выполнять третье жаление Начикетаса: по его словам, даже богам трудно распознать эту тайну. Яма предлагает Начикетасу богатство, долгую жизнь и любые другие земные удовольствия — только не исполнение последней просьбы. Но Начикетас отказывается заменить свое желание, и тогда Яма открывает ему тайну жизни и смерти: «Тот, кто понятлив, разумен и чист, тот после смерти идет по пути богов и никогда более не рождается на Земле.

Тот, кто непонятлив, неразумен, нечист, тот возвращается в круговорот бытия».

Далее следует объяснение: после того как тело человека умирает и растворяется в стихиях, остаются только его деяния — карма. Круговорот бытия — сансара, или «пути предков», ожидает обыкновенного человека. «Пути богов» — это путь познавших истину, но для познания истины недостаточно ни выполнения обрядов, ни даже подвижнической деятельности — надо исчерпать свою ярму.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 82 83 84 85 86 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Куртц - «Если», 1996 № 04, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)