`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Джек Макдевит - Берег бесконечности

Джек Макдевит - Берег бесконечности

1 ... 81 82 83 84 85 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ким не могла разобраться в своих чувствах. Она хотела бы отмахнуться от проблемы, вернуться домой со своим открытием, радоваться успеху. Но ей хотелось и оказаться правой, чтобы Солли увидел сам, что ее видение имеет сущность. Может быть, себе она тоже хотела это доказать. Ей нужно было подтверждение от кого-то.

– «Хаммерсмит», говорит Небесная Гавань. – Женский голос. – Мы вас ждали. Патруль вас проводит.

Она выдала Солли курс и скорость.

– Не слишком хорошо звучит, – сказал он.

Развернув корабль в указанном направлении, он включил главные двигатели. На дальнем навигационном экране появилась отметка.

– Наш эскорт, – сказал Солли.

– Сколько до них?

– Несколько часов.

Что-то привлекло ее внимание. Движение, какое-то шевеление слева. Она оглядела кабину. Ничего не изменилось.

– Проблемы? – спросил Солли.

– Не знаю. – Она коснулась лампочек гиперсвязи. Теплые. — Кажется, они снова перегорели.

Он скривился и потрогал их сам, и тут сильно помрачнел. Вынув оранжевую лампу, Солли поднес ее к глазам.

– Точно перегорели.

– Есть способ узнать, не передаем ли мы?

– Да. – Солли нажал кнопку. – Патруль, говорит «Хаммерсмит». Вы нас принимаете?

– «Хаммерсмит», говорит патруль один-один. Подтверждаю прием. Вам нужна помощь?

Мужской голос с бандалайским акцентом. Много раскатистых «р».

– Исходит ли от нас передача по гиперсвязи?

– Погодите. – Голос звучал так, будто человек старается проявить терпение. Ким обтерла рот, ожидая ответа, который, казалось, шел очень долго. Потом дошел. – «Хаммерсмит», ответ утвердительный. – Голос звучал недоуменно: как это «Хаммерсмит» может вести передачу, а пилот об этом не знает? – У вас проблемы?

– Отказал компьютер, – сказал Солли, выбираясь из кресла. – И еще некоторые мелкие неисправности. – Он отключился и бросился стремглав из кабины. Через минуту он вернулся с бледным лицом. – Ты была права, Ким. В схему кто-то влез, и этот гад пишет домой письма родным.

– Я бы прежде всего сообщила им, где находится Гринуэй. Отключи передатчик.

– Только что.

– Отлично.

Он снова открыл канал.

– Патруль, говорит «Хаммерсмит». Передача прекратилась?

– Нет, продолжается. – Пауза. – «Хаммерсмит», что у вас происходит?

– Я думаю, им надо сказать.

– Не очень хорошая мысль. Если они нам поверят мы можем просто получить ракету в сопло.

– Не верю.

– Напрасно. Ситуация стала сильно напряженной.

Стала ?

– Солли, она такой была все время. – Ким не смогла сдержать упрек.

Он попытался извиниться, но она отмахнулась. Не важно. Все нормально.

Хотя это было не так. Но глубоко в душе Ким стало приятно, что Солли вслух признал ее правоту.

Он снова заговорил с патрулем, сообщая технические детали проблемы.

– Кошмар, – пожаловался он Ким, отключая двигатели.

– Ты что-то говорил насчет гаечного ключа, – напомнила она.

– Именно это нам и надо сделать. Но это внизу, под палубой. Займет полчаса или больше, а этого времени у нас нет.

– Так что же делать?

– Дай мне минуту.

Он дал ей наручный фонарь, велел его включить, открыл какой-то шкафчик и исчез внутри. Слышно было, как он там что-то переставляет, послышался звук вставшей на место панели, и в кабине стало темно. Но это не был нормальный полумрак пилотской кабины, подсвеченной огоньками приборов. Погасло все: экраны, индикаторные лампы, циферблаты, затих электронный шепот. Стало темно и тихо. Ким попыталась сдвинуться и всплыла с места. Искусственная гравитация отключилась.

Включилось аварийное освещение, работающее от отдельной цепи. Позади зажегся аккумуляторный фонарь.

– Это его остановит, – сказал Солли.

– Не хотела бы поднимать этот вопрос, – спросила Ким, плавая в воздухе, – но жизнеобеспечение работает?

– Нет. Отключено все, кроме двигателей – они на своей цепи питания. Но мы продержимся, пока я отключу передатчик.

Они переобулись в захватные ботинки и спустились в нижний этаж, где длинные окна смотрели в грузовые трюмы и кладовые. В свете ламп качались тени от штабелей продуктов, от эзотерического оборудования, предназначенного для экспедиции к Таратубе, от утилизаторов и систем управления гравитацией. Солли открыл какой-то ящик, достал инструменты, остался ими доволен и повел Ким в переднюю часть корабля.

По обе стороны коридора стояли танки с питьевой водой. Ким и Солли пошли вправо и встали на колени возле танка. Солли закрепил фонарь на магнитной основе и стал снимать панель. Ким посмотрела, встала и отошла назад по коридору. Видна была лестница в корме, обрисованная аварийным освещением. В пусковом ангаре стоял посадочный модуль, и кокпит был похож на голову рыбы, просунутую из-под пола. Круглые иллюминаторы таращились на Ким.

Солли отложил панель в сторону и заглянул внутрь, в лаз.

– Займет время, – сказал он, ныряя туда. – Кое-что еще придется снять, чтобы добраться до передатчика.

Он высунул руку, подобрал фонарь и исчез.

Ким окружила тьма.

Слышно было, как звякают инструменты в руках Солли, иногда скрежещет металл по металлу. Иногда что-то сильно звенело. Этот шум поднимал дух – они все еще рядом.

Через несколько минут Солли удовлетворенно хмыкнул.

– Вот это нашего паразита успокоит.

В этот момент над лестницей вспыхнул свет, и вес вернулся, будто Ким стукнули между лопаток. Хотя обе ноги стояли на палубе, было так, будто в темной комнате неожиданно проваливаешься в невидимую яму. Ким потянула колено и взвыла.

– Солли, в следующий раз предупреждай!

Ее голос загрохотал эхом от стен.

– Это не я! – крикнул он в ответ.

Свет зажегся всюду – в коридоре, в ангарах, даже в лазе, где был Солли.

– Включился свет! – крикнула Ким.

– Сам вижу. Эта зараза меня перехитрила. Запахло горелым, и Солли вылез наружу.

– Одну проблему все-таки решили, – сказал он. – Теперь никто и ни с кем не свяжется.

– Солли, – сказала она, понизив голос, – почему зажегся свет?

– Кто-то его включил. – В правой руке Солли держал гаечный ключ.

– И что нам теперь делать?

– Избавляться от нашего гостя.

– А как? Мы же его даже найти не можем.

Они вернулись к началу коридора и остановились у подножия лестницы, глядя на площадку. Герметичная дверь была открыта, как они ее и оставили.

– Нам нужна помощь, – сказала Ким.

– Это может оказаться непросто. Я угробил передатчик.

– То есть мы даже местно ни с кем не можем связаться?

– В пределах человеческого голоса. Я бы отключил только гиперсвязь, если бы знал как. Тут в этом чертовом оборудовании только специалист-инженер может разобраться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 81 82 83 84 85 ... 128 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джек Макдевит - Берег бесконечности, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)