`

Рэй Олдридж - Душевные трубки

1 ... 6 7 8 9 10 ... 19 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Голос Ху Мун с треском разнёсся по корабельному интеркому. «Лисон! Ты где?»

«Здесь, в комнате отдыха», – сказал я, всё ещё пытаясь разглядеть, куда делся Джэнг.

«Ирвэйн с тобой?»

«Нет. Я один. Что происходит?»

Но ответа не было. Через некоторое время сигнал тревоги внезапно отрубился и корабль наполнился тишиной.

Я чрезвычайно не хотел спускаться к периметру. Но в этом случае, мне показалось, что мне следует выяснить, почему сработала сигнализация, и не грозит ли какая опасность. Бесцельное любопытство – это то, без чего большинство из нас может обойтись, но слишком много отчуждённости может быть опасным, так говорили мне те, кто руководил моим лечением. «Ты по-прежнему должен обращать внимание на окружающую тебя обстановку», – говорили они. «Даже если она тебя не особо интересует».

У северной границы периметра я нашёл Ху Мун. На ней был комплект антикварной энерго-брони, который имел вид потускневшей серебряной инкрустации с кружащимися золотыми линиями по форме рисунка её татуировок. Очень стильно, подумал я. Она пристально всматривалась в темноту пустоши, в руках она держала на готове меленький гамма-лазер.

Дьюайн выглядывала из дверного проёма их убежища, схватившись за ворот своего халата, лицо напряжённо испуганное. Я не увидел Ирвэйна и Джэнг, очевидно, был всё ещё снаружи. Я подошёл к Ху Мун, которая крутанулась и наставила своё оружие на меня. Я остановился и осторожно поднял руки, на случай, если у неё тупая пушка.

«Это я», – сказал я.

«Лисон», – сказала она напряжённым голосом. «Где твоё оружие? Ты обязан вооружаться, когда звучит сигнал тревоги».

«Прости», – сказал я. «Сейчас возьму». Но она уже повернулась назад к темноте.

Я взял свой смартган и пожалел, что у меня нет энерго-брони, которая, видимо, у всех остальных была.

Соответственно своему подчинённому положению я встал прямо позади Ху Мун и попытался понять, что она высматривает. «Что это?» – спросил я.

«Ещё одна невозможность», – сказала она. «И мы не можем найти Ирвэйна».

«Невозможность? Снова мёртвые гиганты?»

Она раздражённо покачала своей головой в шлеме. «Нет. Давай сейчас не будем об этом, хорошо? Просто держи глаза открытыми, а рот – закрытым. Действительно, почему бы тебе не стать полезным? Иди присмотри за южной границей периметра, пока Джэнг не вернётся. Кричи, если увидишь что-то странное».

Меня послали. Я неохотно пошёл к другой стороне периметра, которая выходила на остатки колонии. Обветшалые остовы стен в лунном свете были бледными полосками; место раскопок было таким же мирным, как кладбище.

Существа, казалось, вставали из земли.

Их было много, приземистые и мощные, их голые, почти человеческие, тела были узловатыми от мышц, кожа – белая как мрамор. Они могли быть троллями из легенд Старой Земли или гоблинами, или другими нелепостями из сказки. Но их лица были лицами красивых злых детей, чуть растянутые в злобных улыбках. Они были такими странными, что минуту я не мог издать ни звука. Они были неподвижны, но не так неподвижны, как статуи; время от времени они слегка меняли положение, нечеловеческое едва различимое движение, которое подчёркивало их невероятность.

Они смотрели на меня голодными прекрасными глазами; они смотрели, словно хотели убить меня и съесть, но только после того, как запытают меня до смерти. Полагаю, это могло показаться избытком воображения, но у меня нет воображения. Поэтому, думаю, я должен был точно воспринять сообщение этих ужасных ангельских лиц, хотя сейчас я не смогу сказать точно, что же в их выражении показалось таким страшным. Лица не были искажены гневом, сумасшествием или любым другим явно тёмным человеческим чувством.

Наконец я обрёл голос и подал хриплый бессловесный сигнал тревоги, как раз тогда, когда основная пулемётная пушка повернулась на юг. Ко мне подбежала Ху Мун, броня лязгала и жужжала.

«Что..?» – начала она, но потом увидела существ.

«Не настоящие», – сказала она твёрдо, вскидывая к плечу своё оружие.

Я раздумывал, не стоит ли нам подождать возвращения Джэнга, прежде чем совершить что-либо необратимое, когда она дала длинную очередь из своей пушки и вдребезги разбила самое ближнее создание.

Оно разлетелось, словно по нему ударили огромным молотком, его остатки застучали как гравий по земле.

Другие создания не обратили на это внимания и продолжали смотреть на нас с неуменьшенной силой или так это казалось.

«Зачем ты это сделала?» – спросил я.

«Заткнись, Лисон», – ответила она. Показалось, что в её голосе появились нотки истерии, за что я её не винил. Я смотрел на существ, которые по-видимому не были возмущены смертью своего собрата гоблина. Она прицелилась в другое и тут же существа мгновенно перешли в быстрое хаотичное движение, двигаясь по непредсказуемому шаблону за границей периметра, серые расплывшиеся пятна в тусклом свете. Дуло её оружия дергалось в нерешительности взад-вперёд и даже я мог сказать, что попасть в одно из этих существ было бы очень трудно.

«Что они делают?» – сказала она наконец.

«Резвятся, чтоб трудно было попасть», – предположил я.

Ху Мун держала ствол направленным на них, но не стреляла.

Через минуту она спросила: «Если они зайдут внутрь периметра, я не знаю, смогут ли автопушки с ними разделаться. Почему Джэнг не возвращается?»

Я мог бы упомянуть, что мельком видел его, но, понято, что она не была заинтересована в общении со мной.

В конце концов она отвернулась от невозможных существ. «Я вернусь к Дьюайн. Она напугана».

«Я тоже», – сказал я и в то мгновение, когда я отвлёкся от созданий, они исчезли, как будто в землю. Именно это, я полагаю, и произошло.

Ху Мун обернулась и её бледное лицо сделалось ещё бледнее в свете лампы её шлема, голубые контуры линий её татуировок стали теперь слишком яркими.

«Я не могу с этим разобраться», – пробормотала она и я знал, что она всё думает о том, вернётся ли Джэнг.

Но утром, сразу после красновато зловещего рассвета, спец по оружию вернулся, неся на своём бронированном плече голое искалеченное тело. Он сбросил Ирвэйна едва оказавшись внутри периметра и тяжело присел.

Ху Мун была там, по-прежнему в броне и при оружии. «Что случилось?» – прохрипела она сиплым невыспавшимся голосом.

Джэнг пожал плечами. «Они убили его».

Броня Джэнга была поцарапанной и пыльной. Здесь и там были маленькие вмятины, будто каменные кулаки вдребезги разбивались о металл.

Ху Мун встала на колени рядом с телом Ирвэйна. Его шея была фиолетовой от синяков; гениталии – оторваны. Множество небольших прорезов разорванной плоти помечали его беспорядочным рисунком. Выглядело почти так, словно ткань разрывалась от взрывов под кожей. Я увидел, что спираль меха, которая казалась мне такой забавной, действительно продолжалась ниже его талии, с линией, ответвляющейся к паху, где, предположительно, она окружала его отсутствующий пенис.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 19 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэй Олдридж - Душевные трубки, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)