`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Клятва Хула Джока - Ничтцин Дайлхис

Клятва Хула Джока - Ничтцин Дайлхис

1 ... 6 7 8 9 10 ... 15 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
но в целом он сработал слишком хорошо! Мечи были притянуты с такой силой, что более половины армии хозяев было убито дождем стальных клинков, летевших в их сторону с невероятной скоростью.

Услышав это объяснение, мы все рассмеялись.

Принцесса-женщина-змея в страхе уставилась на нас.

– Что вы за существа? – дрожащим голосом спросила она у Мора Ага. – Что вы за существа, знающие, что ваш межпланетный корабль разбит, а оружие пропало, находящиеся в плену, раздетые, некормленые, обречённые на самые ужасные муки перед смертью – если, конечно, вы выпросите смерть – и все же смеющиеся над шуткой, рассказанной одним из вас? О, отпустите меня, – вдруг униженно взмолилась она. – Я не стану бороться с вами. Я не буду кусаться! Нет! Я буду любить вас, всех семерых, буду покорной женой вам всем! О, отпусти меня, великий повелитель! – и она обратила к Хулу Джоку свое бледное лицо и испуганные глаза с выражением мольбы, которое не нужно было переводить, чтобы понять нашему великану.

Хул Джок, когда Лан Апо кивнул в знак того, что она говорит искренне, очень осторожно опустил ее на землю, молча, выразительным жестом предостерегая её от любого предательства, которое она могла бы замышлять, сжав свой огромный кулак и многозначительно держа его в дюйме от ее носа.

Шестеро из нас заулыбались, когда она очень смиренно поцеловала эту живую дубинку. А Лан Апо, как всегда, неуёмный, захихикал:

– Она сразу приступила к своим обязанностям жены.

– Если она так хочет нам угодить, – сказал Хул Джок, – мы заставим ее сказать нам, где Джон.

– Они держат его в другой пещере, – заявила она. – Они его ещё не пытали. Они пока только задают ему вопросы, и он постоянно твердит, что вы настоящие боги с другой планеты, которая, как он настаивает, является частью Небес, Обителью Благословенных; и что, прежде чем вы покинете наш мир, ни один из расы детей Лнунных Владык не останется в живых. Да, его вера в вас велика. Как и моя, – закончила она.

И взгляд, которым она одарила нас, на самом деле говорил о любви – в её понимании – ко всем нам! Совершенно очевидно, что она была полностью в нашем распоряжении, и мы могли поступать с ней по своему усмотрению – любой из нас или все вместе.

Я, со своей стороны, не дал бы и щепотки Космической Пыли за ее влюбленные взгляды и за слишком охотно предлагаемые ласки. Но внезапно я понял, что ужасно проголодался.

– Пусть она принесет нам поесть – предложил я. – Я чувствую, что внутри у меня пусто до самых пят!

Мор Аг осторожно объяснил, и Идарбал немедленно согласилась, явно обрадовавшись идее обслужить нас.

– Но нам придется ее отпустить, – предостерёг Рон Ти. – И, – добавил он, – мы можем быть уверены, что она либо вообще не вернется, либо отравит то, что принесет!

Мы обменялись озадаченными взглядами. Но Лан Апо вступился за нее.

– Вы не можете понять все ее душевные реакции, и я тоже не могу. Но она искренна; на самом деле она любит нас всех вместе взятых. Вероятно, впервые в жизни она говорит правду без всяких оговорок. Она в точности выполнит то, что обещает.

И нам волей-неволей пришлось смириться с этим. Этот юноша никогда не ошибался с самого своего рождения. Многим венхесианцам он нравился бы больше, если бы время от времени ошибался!

Так что мы стояли и смотрели, как она скользит в угол, где у самого пола было маленькое отверстие – такое маленькое, что Лан Апо, самый худощавый из всех нас, венхесианцев, не смог бы просунуть в него свои плечи, даже если бы от этого зависели наши жизни. Но в эту дыру она проскользнула так же свободно, как Эфир-Торп, пересекающий межпланетное пространство. И отсутствовала она недолго.

– Теперь я задаюсь вопросом, почему она пришла сюда одна? С какой целью она это сделала?

Это ремарку отпустил Рон Ти, а Лан Апо ответил:

– Просто женское любопытство, подстегиваемое ненавистью. Потому что мы, по ее мнению, являемся настоящими убийцами ее «богоподобной» расы, Лунарионов. Поэтому она пришла позлорадствовать на наш счёт, поглумиться над нами; предвкушала удовольствие наблюдать за тем, как нас будут пытать…

– На самом деле – неважно, – прервал его Хул Джок. – Что нам больше всего нужно знать, так это то, как они поместили нас в эту пещеру-клетку? Не через ту змеиную нору, конечно. Моего кулака хватило бы, чтобы закрыть этот проход.

Мы немедленно принялись за поиски, но не смогли обнаружить никаких следов двери или другого отверстия. И пока мы были заняты этим бесполезным занятием, мы услышали громкий смех, все как один обернулись и уставились на вернувшуюся Идарбал.

Позади нее обнаружились две служанки, тоже женщины, но, очевидно, стоящие ниже ее по расовой принадлежности, потому что, в то время как она была наполовину змеей, и притом великолепно сверкающей, они были ниже пояса ящерицами. Они были покрыты яркой, нездоровой пурпурной кожей, неравномерно испещрённой зеленовато-желтыми пятнами величиной с мою ладонь. И даже черты их лиц напоминали ящериц. Да что там, даже руки у них были как у ящериц! Кожа на туловище, руках и лице была как у ящерицы. Только, как я уже говорил, от талии и выше они были похожи на нее.

Я услышал, как Вир Дакс пробормотал:

– О, если бы у меня были свободные руки, несколько острых инструментов для препарирования и куча времени!

Но даже он, несмотря на свою научную манию изучать нелепые ошибки природы, был настроен перекусить. И мы семеро – наши организмы буквально вопили, требуя пищи – собрались вокруг нашей самопровозглашенной «общей жены», с жадностью ожидая, когда ее сопровождающие подадут еду. Они поставили свою ношу на пол, развернули свернутую в рулон шкуру, очень тонко выделанную и богато расписанную, и расстелили её как поверхность, на которую можно было поставить яства. Затем они поставили перед нами различные блюда, как приготовленные, так и сырые, из езмлян! Там была даже голова, запеченная, но легко узнаваемая!

Потребовалось много слов, прежде чем Идарбал поняла, что нам не нравится человечина и что мы не будем пить кровь вместо вина, даже если ее будут наливать нам из золотых бутылок. А когда она всё поняла, то лишь посмеялась над нами.

– Но что же тогда?

Мы объяснили,

1 ... 6 7 8 9 10 ... 15 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клятва Хула Джока - Ничтцин Дайлхис, относящееся к жанру Научная Фантастика / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)