`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Дэвид Файнток - Надежда Дерзкого

Дэвид Файнток - Надежда Дерзкого

1 ... 77 78 79 80 81 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Пошли! - Я помахал электрошокером.

- Пять дней проторчал в этом проклятом карцере! - продолжал он орать. - А ведь ты дал нам клятву! Уолтер Дакко направил на него винтовку.

- Да, я поклялся. Пошли!

- А если не пойду?

- Не пойдешь? А электрошокер зачем? Вырублю тебя и отнесу туда!

- Валяй! Действуй! Сам не пойду!

- Я ведь могу передумать и оставить тебя здесь, Андрос.

- Конечно. Что тебе клятва!

- Я болел! - вскричал я. - Лежал без сознания!

- Ты обещал! - стоял на своем Андрос. - Офицер ты или нет?! Ты обещал, Касавополус и тот парень слышали твою клятву, но посадили нас в карцер! Двадцать лет мне долдонили о святости клятвы, а теперь я увидел, чего она стоит! - Он хватил кулаком по бронированной двери. - Какой же я идиот, что поверил тебе!

- Прекратите, мистер Андрос,- сказал Дакко. - Командир был тогда при смерти и не мог выполнить своего обещания.

- А зачем клялся? Бросил нас в этот вонючий карцер! Мы уж думали, нас повесят! - не унимался Андрос. - Я так верил ему. - Он чуть не плакал.

- Вперед, мистер Андрос! - приказал Дакко. Андрос покачал головой. Дакко навел на него электрошокер.

- Подождите. - Я подошел к матросу.

- Андрос, перед Господом Богом нашим и при свидетелях приношу тебе свои извинения. Я не смог выполнить своего обещания из-за болезни, но одно мое слово, и вас не бросили бы в карцер. И вот сейчас я пришел, чтобы исправить свою ошибку. Прошу тебя, иди в четвертую секцию.

Андрос с благодарностью посмотрел на меня.

- Есть, командир,- прошептал он. Как только дверь за мятежниками закрылась, Эммет Бранстэд обратился ко мне:

- Простите, но зачем вы унижались перед этим... этим негодяем?

Задавать командиру подобного рода вопросы запрещено. Но я все же объяснил свой поступок:

- Он был прав, а я нет, мистер Бранстэд.

- Моя жена хотела бы поговорить с вами, командир, если это вас не затруднит,- обратился ко мне мистер Ривс перед ужином, когда я шел к своему столу.

- Пожалуйста.

Он отвел меня к столу у стены, за которым кроме миссис Ривс сидела чета Пирсов.

- Я знаю, вы спасли всем нам жизнь,- начала миссис Ривс. - Мы очень обязаны вам, командир. Большое спасибо вам и вашему экипажу.

- Боже мой, откуда только берутся все эти слухи? - засмеялся я.

- Матросы обезумели, а вы не позволили им ни обесточить, ни взорвать корабль.

- Но я позволил им взбунтоваться.

- Вы тяжко болели. Надеюсь, сейчас все в порядке? Сам не знаю, как у меня вырвалось:

- Лучше бы я умер на "Порции" вместе с женой.

- Присядьте, пожалуйста, молодой человек. - Она показала на стул рядом с собой и, когда я сел, спросила:

- Вы, наверно, очень любили вашу жену?

- Не так сильно, как она того заслуживала,- ответил я, пряча глаза. Лишь потеряв ее, я понял, как много она для меня значила.

Сидевший напротив Пирс не сводил с меня глаз.

- Ничего, у вас хватит сил с этим справиться,- сказала миссис Ривс. Вы мужественный человек.

- Ну что вы, мадам.

- Очень мужественный. Иначе не согласились бы стать командиром брошенного корабля.

- Дело вовсе не в этом.

- А в чем? Расскажите, пожалуйста.

Я не стал вдаваться в подробности наших отношений с адмиралом Тремэном - все равно старуха ничего не поймет - и изложил всю историю довольно кратко:

- Адмирал Тремэн отстранил меня от должности командира "Порции" за некомпетентность и нарушение воинской дисциплины. Пришлось выбирать между виселицей и "Дерзким". Как видите, мужество здесь ни при чем.

Наступило неловкое молчание. Наконец миссис Ривс сказала:

- Бывают ситуации, когда мужество просто необходимо, чтобы остаться жить. Я поднялся:

- Мне пора к моему столу.

- Вы должны успокоиться, иначе не справитесь. - Миссис Ривс смотрела на меня так пристально, словно видела насквозь.

- Мне надо идти, мадам,- повторил я и, приложив руку к фуражке, ушел.

Слава Богу, ужин закончился. Отвязавшись от очередной пожилой четы, жаждущей почесать языками, я поспешил на мостик.

- Командир Сифорт! - окликнул меня Крис Дакко. Я остановился. Он подбежал, помялся секунду, кое-как отдал честь.

- Пожалуйста, командир, разрешите с вами поговорить.

Матрос не имеет права обратиться прямо к командиру, только через своего непосредственного командира, а тот передает просьбу подчиненного по иерархической цепочке. Но я решил сделать исключение. Ведь это совсем мальчишка, пробывший на службе всего несколько дней.

- Разрешаю,- ответил я. Мы прошли в комнату отдыха на первом уровне, где в настоящий момент никого не было.

- Пожалуйста,- взмолился он, пытливо глядя мне в глаза. - Я знаю, вы терпеть меня не можете. Ведь я вел себя с вами не самым лучшим образом. Понимаю, вам нужна помощь...

- Короче!

- И зачем только вы заставили меня служить? Ведь я не хотел!

- Хватит, мистер Дакко. - Я повернулся, чтобы уйти. - Подчиненным запрещено задавать командиру вопросы.

- Поймите же! - В его голосе звучало отчаяние. - Тяготы армейской жизни мне не по силам. Я никогда не привыкну! Никогда! Я...

- Мистер Дакко! - оборвал я его причитания.

- Я готов вам помочь, мистер Сифорт. Сделаю все, что в моих силах! Только позвольте мне снова стать штатским! Умоляю вас, сэр! Умоляю! - В глазах его я прочел неизбывную боль и в то же время надежду на избавление.

- Не могу. Боже мой, думаете, мне легко было решиться на принудительную вербовку? Но другого выхода не было. И вы останетесь на службе, мистер Дакко.

- Знали бы вы, что это за люди,- с ужасом прошептал он. - Сущий кошмар. Даже отец мне не может помочь, сказал, что я должен нести службу наравне со всеми. - Крис закрыл глаза. - Командир, простите меня. Пожалуйста! Но отпустите!

Его мольбы не оставили меня равнодушным. Не упомяни он отца, я не стал бы продолжать разговор. Но отец... Вспомнились тоскливые ночи в казарме Академии; лежа в темноте, я со слезами на глазах молил отца забрать меня из этого ада, как будто он мог услышать меня за многие и многие километры.

- Мистер Дакко... Крис,- мягко заговорил я. - Я заставил тебя служить не из мести, поверь. Мне позарез нужны люди. Их и сейчас не хватает, и корабль может погибнуть. Сожалею, но отпустить тебя не могу. Придется нести это бремя. В конце концов, ты сам перешел на "Дерзкий", никто на тебя не давил. А теперь, матрос, отдайте честь как положено и отправляйтесь в кубрик.

Какую-то секунду Крис молчал, потом вытянулся в струнку, по всей форме отдал честь, повернулся кругом и вышел.

В свой первый после болезни рабочий день я очень устал и отправился ночевать к себе в каюту. Она показалась мне такой же чужой, как и в прежние пять ночей, которые я провел в ней до того, как попал в лазарет. Меня ждали чистые простыни и полотенца, опять-таки благодаря Филипу, наладившему, пока я болел, работу прачечной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 77 78 79 80 81 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэвид Файнток - Надежда Дерзкого, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)