Тихая комната - Терри Майлз
Вавилон.
Не над башней. Над картой к ней.
Инженер хотел обратиться к богу.
Но сначала ему нужно было что-то найти.
Найти игру.
– Теперь-то ты меня вспомнил? – спросила женщина.
Тогда он не знал ее, но теперь знание вернулось. Инженер наконец-то очнулся от самого долгого сна.
– Элиза, – сказал он.
– Ну наконец-то. – По ее щекам потекли слезы.
– Долго меня не было? – спросил он, когда она обняла его.
– Я тебе кто, календарь?
Он улыбнулся.
– Ты – мой прекрасный сон.
– Господи, – сказала она. – Да ты не в себе.
– Мне нужно свыкнуться с изменениями, – сказал он.
– Вот так новость. А побыстрее нельзя? Мы заблудились, а времени у нас мало.
– Можешь не волноваться, – сказал он. – Я знаю дорогу.
Глава 46
Малюсенькая метафизическая иголочка в здоровенном таком стоге сена
Эмили с Пеппер вошли в относительно небольшую комнату. Внутри было темно, и глазам потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть. Комната была квадратной, с высоким потолком, книжными полками из темного дерева, тянущимися вдоль правой стены, и двумя большими письменными столами, стоящими перед черной школьной доской на колесиках. За доской виднелся узкий коридор, ведущий во тьму. На полу лежал янтарный персидский ковер с узором из тонких линий, сходящихся к круглой вышивке в центре. А прямо напротив находилась красная дверь.
– Охренеть, – сказала Эмили.
– Что такое?
– Мы ее нашли.
– Ты нашла, – раздался голос со стороны доски, и из темноты коридора вышел мужчина.
Это был Роуэн Чесс. Рядом с ним стояла Джули Фуруно.
– Можешь снять повязку, – сказал Роуэн. – Больше она не нужна.
– Эм? – окликнула Пеппер.
Эмили посмотрела на Роуэна. Что-то в нем изменилось. Он выглядел старше, увереннее.
– Ему можно верить, – сказала она.
Пеппер сняла повязку.
– То, что вы сюда добрались… впечатляет, – заметил Роуэн.
Да, он точно казался каким-то странным. Даже голос звучал по-другому – стал ниже, что ли? Или он просто начал говорить медленнее. В общем, определенно переменился.
– Вы здесь откуда взялись? – спросила Джули, доставая пистолет из-за пояса джинсов.
– Это правда Тихая комната? – спросила Пеппер.
– Да, – ответил Роуэн.
– Откуда ты знаешь?
– Я уже здесь бывал, – ответил он. – И неоднократно.
Роуэн по-прежнему говорил как-то странно, но и Эмили ощущала себя непривычно. Стоило ей переступить порог комнаты, как на нее вдруг нахлынули спокойствие и ясность. Она буквально чувствовала прилив эндорфинов, как после долгой пробежки. Казалось, что с глаз сняли непрозрачную пленку и она наконец-то смогла увидеть мир четко и ясно.
– Ты так похожа на мать, – слегка улыбнулся Роуэн. – Невероятно.
– Вы были знакомы?
Он кивнул.
– Мы с твоими родителями дружили.
И тогда Эмили наконец-то узнала его.
Она достала фотографию из кармана.
– Это же ты, – сказала она.
Роуэн Чесс был тем пожилым мужчиной на снимке родителей.
Человек, стоящий сейчас перед ней, был значительно младше, и все же это был он.
Он кивнул.
– Но как? – спросила Эмили.
– Обычно соседние потоки ведут себя достаточно однородно, но чем дальше удаляешься, тем больше проявляется изменений. Одно из главных – течение времени. – Значит, Инженер – это ты? – спросила Эмили.
– Да, – ответил Роуэн.
– Почему именно инженер?
– Я помогал Кроуфорду, твоим родителям и остальным с исследовательскими программами в Гейтвикском институте.
– У родителей тоже были такие прозвища, да?
– Разумеется. Ведь они двое из шести, – сказал он.
– Что это значит?
– Они были частью первоначальной команды Гейтвика, – ответил он. – Всего в ней состояло шесть человек, и нам не разрешалось использовать настоящие имена и в целом разглашать свою личность. Вместо псевдонимов мы решили называть друг друга по роду деятельности. Это была идея твоего отца – кивок в сторону его любимого фильма, «Сталкера» Андрея Тарковского.
– Почему вы сразу сюда не пришли? – спросила Пеппер. – Зачем было проходить весь лабиринт?
– Для его же безопасности. Он не должен был знать, кто он, – ответила Джули, опустив пистолет.
– Когда я наконец понял, что происходит, – продолжил Роуэн, – и что хочет сделать игра, времени оставалось мало. Я спрятал свою молодую версию в одном из потоков – но, увы, игра отследила меня и отсекла его раньше, чем я успел ей помешать.
– А Зал невероятных возможностей? Ты специально построил его, чтобы скрыть Тихую комнату?
– Эти планы я тоже спрятал много лет назад.
– Как? – спросила Пеппер.
– Хелена Уоррикер поняла, что с искусственным интеллектом ее отца что-то случилось. Она сильно мне помогла, но в первую очередь, конечно, на ее плечах лежала ответственность за постройку этого места без моего ведома.
– А ты? – спросила Эмили, обернувшись к Джули Фуруно. – Наверняка же все знала.
– Со мной все сложнее, – ответила Джули. – Чтобы не подвергать Роуэна опасности, нам с Хеленой пришлось пользоваться Тихой комнатой для перемещения между потоками измерений. Мы пытались понять, за что конкретно отвечает искусственный интеллект в мультивселенной, чтобы не допустить того же в этом потоке. Но когда его отрезали от остальных, синхронизировать воспоминания стало практически невозможно – слишком мешало межпространственное смещение. Я либо совсем не помнила Роуэна, либо с трудом вспоминала. То же самое было с Хеленой. С каждым новым перемещением через Тихую комнату смещение становилось все хуже, и мы, по сути, начинали с нуля. Более того, чем сильнее отдаляешься от изначального потока, тем больше усиливается смещение. Да, мы старались оставить себе подсказки, но их еще нужно было найти – тоже непростая задача. Каждый раз, переступая порог этой комнаты, мы начинали сначала. Искали малюсенькую метафизическую иголочку в здоровенном таком стоге сена.
– И что теперь? – спросила Пеппер.
– Мы выйдем из комнаты, перейдем в здоровую реальность и продолжим двигаться к своей цели, – сказала Джули.
– И какая же у вас цель? – поинтересовалась Эмили.
– Уничтожение игры, которую вы называете «Кроликами», – сказал Роуэн.
– Какого хрена? – спросила Пеппер.
– Представьте себе комнату размером с космос, полную бесконечно живых, бесконечно разумных существ, – сказал Роуэн. – Представьте, что вы знаете все, что известно им, чувствуете все, что доступно им, и любите всех, кого они любят. Эти живые разумные существа – не просто часть вас. Они и есть вы. А теперь представьте, что эти прекрасные и бесконечно важные части планомерно уничтожают, одну за другой. Вы хоть представляете, каково это – терять дорогих людей каждый день, каждый час, каждую минуту? После них остается лишь пустота. Ничего больше. Пустота, боль и безысходность. Меня убивали столько раз, что я уже и не помню. Меня били, топили, жгли, морили голодом и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тихая комната - Терри Майлз, относящееся к жанру Научная Фантастика / Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


