`

Европа - Грейг Бек

Перейти на страницу:
лестницам, так как лифты были отключены после сбоя питания и ещё не перезапустились. На восточной и западной сторонах здания было по одной лестнице, и Московиц разделил команду на две, чтобы перекрыть обе. В каждой группе впереди шёл боец с огнемётом.

Им предстояло спуститься на три этажа, и Грег остановился на первом, понимая, что нужно проверить каждый уровень. Это означало много времени и риска. Если честно, думал он, как только они выведут всех своих людей, проверят их и убедятся, что все чисты, лучше запечатать это место и сжечь его к чёртовой матери.

Теперь он знал, насколько хитра эта форма жизни. И ещё знал, что даже один червь способен заразить человека. Единственное, что спасало, — черви объединялись для защиты и силы. В одиночку они казались почти безмозглыми биологическими существами, но, собираясь в массу, могли использовать разум поглощённых и переваренных животных. А может, и что-то ещё. И это его тревожило.

— Доктор, вопрос. — Московиц отошёл в сторону, и Грег последовал за ним.

— Мы оба знаем, что эта тварь, собравшись вместе, может использовать разум. Но я не совсем понимаю, как это работает. — Московиц поморщился. — У меня чувство, что мы что-то упускаем.

Грег кивнул.

— Знаю, у меня тоже. Но у меня есть теория.

Московиц фыркнул.

— Господи, выкладывай.

— Хорошо. — Грег потёр подбородок. — Знаешь, как в колониях насекомых есть сотни или тысячи рабочих и воинов? По сути, это безмозглые дроны. Но они организуются.

— Да. — Московиц повернулся. — Думаешь, эти твари такие же?

— Возможно, — ответил Грег. — Но то, что их организует, — это королева или высшая форма жизни. Она крупнее, умнее и живёт дольше, чем остальные касты. По сути, это мозг улья.

— Внешний мозг улья, — выдохнул Московиц. — Тогда нам точно нужно найти эту тварь.

Грег кивнул.

— Насколько я знаю, уничтожим её — и все остальные Черви превратятся в обычных тупых червяков.

— Это мне нравится. — Московиц повернулся к лестнице. — Пора с этим покончить.

Через пять минут они добрались до дверей подвала, и, скоординировавшись с другой командой, быстро вошли.

Московиц также поддерживал связь с командой Беннингс, и три группы направились к моргу.

К этому времени каждый боец был насквозь пропитан потом. Жара стала не просто сильной, а невыносимо палящей.

К моргу вёл длинный широкий коридор, и команды соединились на его обоих концах.

— Ничего, — сказал Московиц, проверяя датчики движения.

— Не могло же оно нас обойти, — заметил Грег.

— Разве что забралось в вентиляцию. — Московиц повернулся к одному из бойцов, который быстро считал данные с устройства.

— В вентиляции ничего нет, — покачал головой солдат. — В этой системе кондиционирования есть датчики давления. Если бы что-то туда залезло, мы бы знали.

— К тому же, думаю, сталь внутри сейчас как сковородка. Сомневаюсь, что Черви это выдержат, — добавил Грег.

— Мы проверили каждую комнату, каждый чулан, каждый дюйм — ничего. — Московиц упёр руки в бёдра и медленно повернулся. — Значит, оно может быть только в одном месте… — Он замер. — Оно уже в проклятом морге.

Команды выстроились по обе стороны больших белых двойных дверей. Московиц подал сигналы руками, и огнемётчики вышли вперёд.

Он начал отсчёт: три, два, один…

Они ворвались внутрь.

***

Внешняя комната была прохладнее, но массивная стальная дверь морозильной камеры оставалась закрытой. Вдоль одной из стен, тесно прижатые друг к другу, стояли каталки, на каждой из которых лежало тело, укрытое простынёй.

— Эти тела должны быть в холодильной камере, — заметил Московиц. — Похоже, что-то освобождало себе место.

— Возможно, — отозвался Грег.

Московиц кивнул, и один из его солдат подошёл к ручке огромной стальной двери.

Командир начал отсчёт, загибая пальцы, а затем указал на дверь. Солдат с силой потянул её на себя, и все стволы оружия команды нацелились внутрь.

Внутри было светло. Снова тела, и холодный воздух пробивался даже сквозь прочные защитные костюмы, пропитанные потом изнутри.

Московиц отступил назад.

— Неужели мы опять его упустили?

В комнате морга теснилось около десяти солдат, остальные остались снаружи.

Московиц опустил оружие.

— Проверьте эти тела. Проверьте всё.

Солдаты принялись за работу быстро и профессионально. Через несколько минут они убедились, что перед ними лишь мёртвые тела. Они осмотрелись, и тут в голову Грега закралась мысль: почему тела оставили вне холодильной камеры, если внутри полно места?

Он медленно вышел из морозильной камеры и повернулся. Его взгляд упал на ряд каталок, стоявших вплотную друг к другу, почти соприкасаясь. Между ними виднелась странная выпуклость, словно…

— Оно здесь! — закричал Грег, указывая на каталки.

Солдаты развернулись в тот момент, когда простыни буквально взлетели вверх, и тварь под ними поднялась. Она напоминала гигантскую многоножку с множеством человеческих голов вдоль тела, а впереди — жуткое лицо командира Брэда Моргана.

Прямо на их глазах существо начало меняться, словно пытаясь принять более грозную форму. Мелкие шевелящиеся волоски втянулись внутрь, а кожа или панцирь затвердели. Из боков выскользнули щупальца, каждое из которых заканчивалось острым крюком или когтем.

Солдаты закричали, Московиц выкрикивал приказы, пули засвистели, и потоки пламени вырвались из огнемётов.

Грег пригнулся, когда языки огня пронеслись над его головой. В тесной комнате температура взлетела так, что кожа начала гореть.

Но Червь уже знал боль огня и на этот раз действовал быстро, уклоняясь и используя самих солдат как щит от жара. Его длинное тело молниеносно окружило комнату, загнав солдат в центр. Оно также заблокировало единственный выход наружу.

Людей хватали когтями или длинными щупальцами и сдавливали, превращая их тела в кашу внутри костюмов.

Червь первым делом бросился на огнемётчиков, ныряя под струи огня и нанося удары, которые ломали кости и разрывали плоть. Каждый раз, когда зажигательный снаряд попадал в него, тварь сбрасывала поражённый участок, позволяя ему гореть отдельно, не заражая остальное тело. Московиц знал, что в замкнутом пространстве нельзя использовать термогранаты.

Для Грега самым ужасающим было видеть лицо своего брата, спокойно наблюдавшего за смертью и разрушением, словно он просто прогуливался по парку.

Московиц выкрикивал приказы, но его люди слабели, и вскоре из почти двадцати мужчин и женщин, пришедших с ними, осталось лишь трое — Грег, Московиц и Беннингс, которая стояла перед ними, держа винтовку наготове.

Они прижались к стене. Огромное существо тоже

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Европа - Грейг Бек, относящееся к жанру Научная Фантастика / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)