Джек Уильямсон - Это мрачнее, чем вы думаете
Бэрби так и задохнулся.
— И поэтому… — начал он, но договорить не смог.
Сэм мрачно кивнул.
— Пусть тебя это не беспокоит, Вилли, — тихо сказал он. — Судя по анализам, ты действительно унаследовал от lycanthropus довольно много. Потому-то доктор Мондрик и не взял тебя в Фонд… Он не мог рисковать. Но не забудь, это только оценка, а не окончательный результат. Ведь многие, из тех, в ком течет кровь ведьм, оказываются вполне достойными гражданами. Да что там говорить, Мондрик как-то сказал мне, что, судя по анализам, даже у Ровены, и то много ведьминых генов.
— У Ровены? — этом откликнулся Бэрби.
Потом он медленно, понимающе кивнул. Это кровь ведьм в жилах слепой женщины, ее нечеловеческие способности сделали Ровену такой опасной для других ведьм. Это черное наследие отправило ее в Гленхавен, а оттуда — на смерть. Но Бэрби не хотелось сейчас говорить о Ровене.
— А чистокровные ведьмы, — неуверенно прошептал он. — Кто они?
— Чистокровных ведьм существовать не должно, — ответил Сэм. — Ты же сам понимаешь, как ничтожна вероятность полного совпадения сотен пар рецессивных генов. Даже гибрид, имеющий три четверти ведьминой крови — и то может возникнуть только раз в столетие. Впрочем, они наверняка слишком умны, чтобы выдать себя… особенно в такой стране, как Америка, где люди только на словах находятся у руля власти, а настоящими правителями являются газетные синдикаты, фондовые компании и банки.
— Чистокровных ведьм быть не должно, но… по-моему один все-таки существует. — Красные от бессонницы глаза Сэма пристально глядели на Бэрби. — Доктор Мондрик обнаружил доказательства, что уже в наши дни родился тайный предводитель всех ведьм. Родился, унаследовав полный набор всех зловещих сил, которыми должен обладать чистокровный lycanthropus. Таинственный дьявол, скрывающийся среди людей, стремящийся возродить былую власть и могущество своего черного рода!
Под пристальным взглядом Сэма Бэрби даже заерзал на жестком холодном камне.
— Дитя Ночи, — прошептал он. — Я запомнил эти слова доктора Мондрика… Но как же ведьмы могут возродиться? Ведь гены-то рецессивные! Вероятность атавизма крайне мала!
— Это, — хмуро сказал Сэм, — еще одно тревожное открытие доктора Мондрика. Одно из тех, о котором он хотел объявить в тот вечер, когда его убили. Уже очень давно те, в ком было особо много черной крови, начали объединяться в тайные кланы. Производя потомство друг от друга, они сумели резко изменить вероятность в свою пользу.
Бэрби понимающе кивнул. Мысленный контроль над вероятностью вполне мог сыграть тут свою зловещую роль. Манипуляции с генами так, чтобы гарантировать рождение чистокровки… Черного Мессии… но сказать об этом Сэму Бэрби не решался.
— Осуществлять этот план ведьмы начали много поколений тому назад, — продолжал между тем Квейн. — Несколько тайных сект выродившихся ведьм издревле хранили память об утерянном господстве над миром… Им хотелось повернуть время вспять. С помощью своих черных сил они наверняка легко могли делать то, что не получалось у доктора Мондрика — обнаруживать в ничего не подозревающих «людях» примесь своей черной крови. Находя носителей и используя современные методы генетической селекции… наверняка с некоторыми своими усовершенствованиями… им удалось отсеять доминантные гены Homo Sapience. И таким образом породить своего долгожданного могучего предводителя, это исчадье ада, страшного Мессию, которого они прозвали Дитя Ночи.
Дитя Ночи… — эти странные слова болезненным эхом отдавались в голове Бэрби. Глаза Сэма, казалось, пронизывали его насквозь. Он дрожал, сидя на своем камне, его полный страха взгляд все время возвращался к зеленому ящику в углу пещеры.
— Можно… можно мне посмотреть, что там внутри?
Сэм снова поднял револьвер.
— Нет, Бэрби, — его взор был холоден, как лед. Голос — тверд, как сталь. — Может, ты и вне подозрений. Но я не могу рисковать. Я не имею права доверять тебе, так же, как не мог доктор Мондрик после того, как увидел результаты анализов. То, что я тебе рассказал, не может причинить вреда… Я не сказал ничего такого, чего бы предводители ведьм не знали лучше меня. Но в ящик тебе заглядывать нельзя.
— Извини, Вилли, — добавил он чуть погодя, видя, как обидели Бэрби его слова. — Я могу перечислить кое-что из того, что в нем лежит. Серебряное оружие, которое древние люди использовали в войне против ведьм.
— Обожженные, расколотые кости людей, погибших в бою. Еще там есть полный скелет Homo Lycanthropus, найденный нами в одном из могильников… и оружие, оставленное там, чтобы он никуда не делся.
— Это оружие, — с мрачной решимостью объявил Квейн, — уже однажды победило ведьм. И победит еще раз… когда люди научатся им пользоваться. Больше мне нечего тебе сказать, Вилли.
— Кто… — еле слышно выдавил Бэрби. — Кто этот Дитя Ночи?
— Может быть, это ты, — ответил Сэм. — То есть я хочу сказать, что им может оказаться практически кто угодно. Мы знаем внешние физические признаки Homo Lycanthropus… тонкие кости, удлиненный череп, своеобразные зубы, некоторые особенности волосяного покрова… Но физические и умственные свойства в наследственности связаны не слишком сильно. Во всяком случае, к такому выводу пришел доктор Мондрик. Да и Дитя Ночи вполне может оказаться не абсолютно чистокровной ведьмой.
Неприкрытый ужас отразился на изможденном лице Сэма.
— Вот потому-то, Бэрби, я и забрался сюда, вместо того, чтобы открыто выступить в суде. Я никому не могу доверять. Я теперь просто не выношу людей. В основном, они большей частью все-таки люди, но у меня нет способа распознать маскирующихся под них монстров. Я не мог быть до конца уверенным, что Ник или Рекс не являются шпионами ведьм. Страшно сказать, но у меня закрадывались сомнения даже насчет Норы…
Бэрби отчаянно старался не дрожать. Ему хотелось спросить у Сэма, как рыжеволосая ведьма может околдовать обычного человека, и что ему надо сделать, чтобы вырваться из ее лап? Может ли ему помочь серебро? Или собака? Или то, другое оружие в зеленом ящике? Он облизнул губы и помотал головой… Сэм Квейн наверняка убьет его, услышав подобные вопросы.
— Ты позволишь мне тебе помочь? — хрипло спросил он. — Я хочу… Мне это нужно… чтобы спасти мой собственный рассудок… после всего, что ты мне рассказал!.. Скажи, а не можем мы как-нибудь опознать Дитя Ночи и разоблачить ведьм?
— Мондрик как раз и хотел так сделать, — печально покачал головой Сэм. — Может, эта идея и сработала бы четыреста лет тому назад, до того, как ведьмы дискредитировали своих последних противников в инквизиции. А сегодня ведьмы в университетских лабораториях совершенно точно докажут, что никаких ведьм не существует. Ведьмы, издающие газеты, выставят на посмешище каждого, кто скажет, что это не так. А ведьмы в правительстве быстренько уберут строптивых с дороги.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джек Уильямсон - Это мрачнее, чем вы думаете, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


