`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин

Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин

1 ... 68 69 70 71 72 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
полностью лысую голову окружали у висков аккуратно уложенные пряди седых волос.

– Располагайтесь, пожалуйста, – учтиво произнес Джузеппе, указав рукой на свободное кресло возле стола. – Как мне к Вам обращаться?

– Не сочтите за неуважение, – ответил я присаживаясь. – Но удобнее всего по прозвищу. Зовите меня Пятиликим.

– Как Вам будет угодно, – легко согласился он, водрузив на нос очки в тонкой оправе. – Мне доложили, что Вы по поручительству от господина Лорака. Как у него дела?

– Весьма неплохо в целом. Однако он просил передать, что платеж в этом месяце совершить не сможет.

– Любезно с его стороны в очередной раз меня об этом уведомить. Впрочем, условия ему известны – к общей сумме долга прибавится пятнадцать процентов от изначальной величины заема, с пересчетом всех процентов.

– Лорак будет очень признателен, если этого удастся избежать. В таком случае он снова обратится к Вам за помощью, как только возникнет необходимость. Иначе долг он выплатит, но в будущем предпочтет другой банк. Добавлю также, что его вчера сделали новым капитаном стражи и вскоре он сумеет поправить свои дела. А времена грядут неспокойные и всегда выгодно иметь в друзьях человека его рода занятий и возможностей, чтобы обезопасить себя от всевозможных казусов, способных приключиться в сделках с людьми, вроде Ваших недавних клиентов.

Джузеппе посмотрел на меня с хитрым прищуром, затем опустил взгляд на перстень.

– Как это Вы, господин Пятиликий, богаты на слова для нильдхейма, – я не счел необходимым отвечать и после короткой паузы он продолжил: – Скажите, что, на Ваш взгляд, самое важное в ремесле ростовщика?

– Давать хорошие ссуды под большие проценты, полагаю.

– Увы нет. Давать деньги, знаете ли, может любой идиот. Самое главное, и оно же непростое, – это уметь забрать назад одолженные средства. Чтобы с одной стороны не прослыть бандитом, дерущим три шкуры с клиентов, а с другой, не разориться, входя в положение каждого страждущего. Наш мир, безусловно, несправедлив в своей основе, ведь одни имеют больше, другие меньше, но каждый волен научиться распоряжаться средствами наилучшим в его положении образом. А самым полезным учителем здесь, вопреки расхожему мнению, выступает не умудренный старец из гимназии для благородных особ, а собственный горький опыт. Так, для одних он приходит с ошибками, а иным я даже не позволю подобных ошибок совершить. Вроде семейной пары в холле моего банка. Ведь я знаю, что если дать им денег, они не сумеют расплатиться. Какой толк насылать на них потом головорезов, сыпать угрозами или еще чего похуже… Быть может, они смогут оценить отказ, разглядев в нем благо. Если же нет – их дело. А дело мое, получать назад свои деньги на тех условиях, какие были оговорены вначале.

– Жаль, что не сумею повторить это слово в слово, – сказал я с улыбкой. – Но благодарю Вас за столь подробный ответ.

Я поднялся, собираясь уйти.

В общем-то, мне было плевать, с каким результатом возвращаться к Лораку. Радовала возможность поскорее покончить с заданием, да побродить по Эсфахару, прежде чем отправлюсь назад.

Мимолетно взглянув в окно, заметил высоко в небе подозрительно знакомый силуэт парящего орла.

В следующее мгновенье, остановился как вкопанный. План, до невозможного дерзкий и смелый сформировался сам собой, открывая поразительные перспективы.

– Я могу еще чем-то Вам помочь? – учтиво поинтересовался ростовщик.

– Да. Пожалуй, можете, – кивнул я с улыбкой, наспех додумывая детали.

Сумей сейчас Чингиль прочесть мои мысли, наверняка бы ехидно заметил, дескать, у тебя Пятиликий талант делать все, что поручили через задницу.

Но, а что я?

Я лишь реализую этот талант, даря, как выразился собеседник, бесценный опыт тем, кто не сумел разглядеть во мне самого опасного противника, хоть и имел за спиной опыт длинной, теперь же стремительно сокращающейся жизни.

– Прежде чем я уйду, господин Джузеппе, не окажете ли Вы любезность принять одну долгосрочную инвестицию.

– Ну, разумеется. О какой конкретно сумме идет речь?

– Речь об информации. Платой же за нее станет следующее: однажды мы встретимся с Вами снова, и я попрошу посодействовать в весьма прибыльном, вполне законом, но все же чертовски авантюрном деле. И тогда Вы согласитесь мне помочь.

– Признаться, я заинтригован, – осторожно ответил Джузеппе, глядя на меня изучающе, силясь разгадать, как это возможно, чтобы нильдхейм вел себя подобным образом. – К сожалению, я не могу обещать Вам наверняка, все зависит от рисков. Да и пока не знаю, о какой информации идет речь.

– Я приму за согласие Ваше обещание крепко подумать. Что же до информации, то вот она, – я полез в рюкзак и достал оттуда бутылку заряженного Истоком вина, а затем поставил ее на стол. – Это подарок, предназначенный для одного высокопоставленного человека. Господин Лорак велел передать ему вина в качестве платы, как он выразился, за содействие в вопросах повышения.

– Очень любопытно. Конечно, стоимость такой бутылки могла бы покрыть всю сумму долга, однако дела господина Лорака меня не касаются.

– Не спешите. Ведь я еще не рассказал Вам обстоятельств, при которых капитан получил новую должность. На крепость вчера ночью напали неизвестные. Они убили нашего мага разума, разрушив тем главное звено в подготовке нильдхеймов, а также вылили запасы заряженного вина.

Джузеппе Эвельсон смотрел на меня исподлобья, кажется, проклиная в мыслях тот миг, когда вообще согласился дать Лораку заем.

– Нетрудно догадаться, откуда у нового капитана стражи вдруг появилась целая бутылка дорогостоящего напитка. Но главное здесь пахнет государственной изменой, ведь сам Его Величество Карл седьмой потворствует обучению воинов черного солнца.

– Вы говорите о вещах, в которые верится с трудом. И даже если так, какой мне с этого прок?

– Уверен, у Вас найдутся знакомые, знающие барона лично. Если они сумеют донести эти подозрения, докопаться до истины ему труда не составит. И тогда Вы, Джузеппе Эвельсон, получите гораздо большую награду, чем жалкие гроши по заему Лорака.

– Или же клинок под брюхо от тех, кто покрывает капитана. Это слишком рискованная затея. К тому же мне непонятно, почему бы Вам самому обо всем не рассказать барону? Зачем здесь нужен я?

Взяв со стола вино, я убрал его обратно в рюкзак. Пожал плечами.

– Мне показалось, что Вы неспроста зовете свое скромное заведение банком. Если хотите однажды выстроить фонтан возле входа и чтобы крышу подпирали мраморные колонны, одними уроками для клиентов не обойтись. Их здесь и без вас много кто готов преподавать. Что же до меня, то кого в крепости смогут убедить слова обычного нильдхейма?

Ростовщик снял очки, и целую минуту молча вертел их в ладонях, будто бы пытаясь заглянуть сквозь прозрачные

1 ... 68 69 70 71 72 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин, относящееся к жанру Научная Фантастика / Попаданцы / Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)