Сэмюэль Дилэни - Падение башни (сборник)
Выйдя, Кошер остановился перед дощатым забором, покрытом остатками наклеенных когда-то плакатов. Прямо по ним кто-то написал красным мелом:
«Ты попался в ловушку в тот яркий миг, когда узнал свою судьбу.»
Неправильная форма букв, может быть, сами слога произвели на него странное впечатление. Старый Кошер пошел дальше. Сердце его разрывалось.
В далекой вселенной с дюн сыпался белый песок.
Что есть город?
Это место, где время проходит не как время. Место, где механические движения родника, лодки и механизма замедлялись бы до полной остановки. То же справедливо для тока крови, для кости, мускула, нерва. Однако, психические сверкания фотона о фотон работают нормально, если не увеличивать скорость.
— Но почему эта изолированная империя Земли так важна?
— Разве у них такая передовая технология, что эта работа о случайных полях даст нам оружие для полной победы над Лордом Пламени?
— Может ли историческая работа предсказать нам результат нашей великой войны?
— Разве среди наших культур нет искусства, способного научить состраданию, фиксирующему место жизни по вселенной, так же блестяще, как эти стихи?
Множество разумов разными способами и словами сформулировали барьер недоумения. В ответ пришел тройной смех.
— Земляне важны, потому что Лорд Пламени сейчас среди них, а «сейчас» — это неточное толкование отражающей концепции пересекающегося межгалактического времени, включающего в себя смоделированное прошлое и будущее. Но если эти земляне прибудут, само их появление возвестит нашу победу над Лордом Пламени, и не будет нужно изучать их документы, разве что только назидания нам. Если они не прибудут, то мы пропали.
Недоумение сменило концентрацию.
— Вы увидите, почему, — сказал тройной голос. Двойное солнце спустилось к горизонту, и в городе настала тишина.
Глава 2
— Откинь голову назад.
Он откинул.
— Теперь подними колени и откинься назад.
Он откинулся, чувствуя вращение перемещающегося веса от запястий к плечам. Его ноги медленно опустились на мат.
— Прекрасно, — сказала она. Он выпустил кольца.
— На сегодня достаточно?
— Более, чем достаточно. Перерабатывать не надо, Джон. В этом нет ничего хорошего. Входи в это легко. Ты уже великолепно делаешь. Откуда у тебя такая координация?
Он пожал плечами, сходя с мата.
— Мышцы я нарастил в тюрьме, копая тетроновую руду. А насчет остального — право, не знаю.
— Ты меня удивил, — сказала Алтер. — Метод, каким ты занялся акробатикой, впечатляет.
— Это как раз то, чему я хотел научиться. Не хочу быть неуклюжим. Давай в душ, а потом поедим чего-нибудь.
— Прекрасно.
Они вышли из гимнастического зала и отправились к душам, когда группа молодежи в купальных костюмах вышла из смежного холла. Толстая, с низким лбом девушка выхватила полотенце у исключительно высокого юноши с лошадиным лицом. Другие засмеялись и продолжали путь.
— Ты видела, как плавает эта девушка? — спросил Джон. — Скорость ее прямо фантастична.
— Я видела ее утром. Ты прав. Эти сто ярдов просто поразительны.
Они проходили мимо двух парней, подпиравших стену. Те смотрели вслед пловцам.
— Проклятые чужаки, — пробормотал один.
— Посмотрим, как они пойдут ночью по Адскому Котлу, — ответил другой, оскалил зубы и стукнул кулаком по стене.
Джон и Алтер хмуро переглянулись и расстались у душевых.
Через десять минут Джон с распаренной кожей и мокрыми волосами вышел во двор. Брызги воды из алюминиевого фонтана блестели на солнце. Алтер уже стояла там, слегка двигая загорелыми плечами и длинными ногами в сандалиях. Он подошел к ней и вдруг нахмурился.
— Что это?
— Где? — она повернулась и удивленно раскрыла глаза. — Я раньше не видела этого.
На металлической поверхности бассейна кто-то написал:
«Ты пойман в ловушку в тот яркий миг, когда ты узнал свою судьбу».
— Что это должно означать? — спросила Алтер.
— Не знаю. Но это вызывает у меня странное ощущение.
Где-то что-то зажужжало. Один человек во дворе поднял голову, потом другой, и, наконец, все глаза обратились к поющему небу.
Над транзитной лентой сквозь облака возникли две, затем три, затем четыре серебряные точки.
— Они летят страшно низко, — сказал Джон.
— Может, самолет-разведчик? — предположила Алтер.
Маленький шарик света упал с одного самолета. Вокруг городских башен появилась беззвучная вспышка, через несколько секунд пришел звук, а затем начались вопли.
— Что за... — начала Алтер.
Еще через пять секунд раздался грохот.
— Это Военное министерство! — ахнула Алтер.
— Это было Военное министерство, — поправил Джон. — Что, черт побери, случилось?
Обломки обгорелого камня, остатки башни взлетели над зданиями. Во дворе начался хаос.
— Пойдем отсюда! — сказал Джон.
— Куда? — спросила Алтер.
— Туда, где можно поесть, посидеть и поговорить.
Они пошли в боковую улицу. Когда они завернули за угол, зажужжал громкоговоритель:
— Граждане, оставайтесь спокойными. В Военном министерстве произошел трагический случай. Самолеты из Тилфара, несущие взрывчатые вещества, по недосмотру были автоматически отключены с пути из-за поломки в механизме направляющей программы.
Они вошли в ресторан и сели у окна.
— Как ты думаешь, что случилось? — спросила Алтер. Джон пожал плечами.
— Случайная бомбежка.
— Странно, что такое произошло случайно.
Джон кивнул.
У входной двери начались какие-то беспорядки, и оба посмотрели туда. Только что вошла женщина с пышными рыжими волосами и с ней мужчина выше семи футов ростом. Хозяин ресторана, как видно, не желал обслуживать гиганта — такое становилось более и более обычным по отношению как к лесным гигантам, так и к неандертальцам, с тех пор, как множество солдат вернулось с войны. Хозяин извинился, делая оправдательные жесты.
— У нас уже полно... Может, где-нибудь в другом месте поменьше народу, и вас примут...
Женщине надоело. Она отогнула отворот жакета и показала эмблему. Хозяин остановился на полуслове, прижал руки ко рту и зашептал сквозь толстые пальцы:
— О, ваша Светлость, я не знал... Я очень сожалению... Я не подозревал, что вы член королевской семьи...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сэмюэль Дилэни - Падение башни (сборник), относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

