Весь Роберт Шекли в двух томах. Том 1. Рассказы и повести - Роберт Шекли

Весь Роберт Шекли в двух томах. Том 1. Рассказы и повести читать книгу онлайн
Вся "малая проза" знаменитого фантаста Роберта Шекли (включая ранние и малоизвестные рассказы и повести) собрана в одну электронную книгу.
Сборка: Diximir https://www.youtube.com/diximir/videos (YouTube). 2017 год. (доступна для скачивания бесплатна)
— Да, верно, — сказал, слегка нахмурившись, Лумис.
— В Реинтеграции нет ничего плохого, — продолжал Кромптон самым, как ему казалось, убедительным тоном. — Ваша страсть к наслаждениям не пропадёт, просто она станет несколько умереннее.
Лумис как будто задумался всерьёз, попыхивая своей бледно-кремовой сигаретой. Потом взглянул Кромптону в лицо и произнёс:
— Нет!
— Но ваше будущее?…
— Я просто не тот человек, который беспокоится о будущем, — с самодовольной улыбкой возразил Лумис. — Мне бы прожить сегодняшний день, да так, чтобы чертям тошно стало. Пять лет… Кто знает, что ещё случится за эти пять лет! Пять лет — ведь это целая вечность! Может, что-нибудь и изменится.
Кромптон подавил в себе сильное желание вколотить в этого Лумиса хоть немного здравого смысла. Конечно, сластолюбец всегда живёт только сегодняшним днём, не предаваясь мыслям о далёком и неопределённом будущем. Для Лумиса, поглощённого сегодняшним днём, пять лет — срок почти немыслимый. Ему, Кромптону, следовало бы знать это.
По возможности спокойным голосом Кромптон сказал:
— Ничего не изменится. Через пять лет — коротких пять лет — вы умрёте.
Лумис пожал плечами.
— Я следую правилу — никогда не загадывать дальше четверга. Вот что я тебе скажу, старик, приезжай через три или четыре года, тогда поговорим.
— Но это невозможно, — объяснил ему Кромптон. — Вы тогда будете на Марсе, я — на Земле, а наш третий компонент — на Венере. Нам уж ни за что не встретиться в нужный момент. А кроме того, вы даже не вспомните.
— Посмотрим, посмотрим, — сказал Лумис, поглядывая на свои часы. — А теперь, если ты не возражаешь, я жду гостя, который, наверное, предпочтёт…
Кромптон встал.
— Если вы передумаете, я остановился в мотеле «Голубая Луна». И пробуду здесь ещё день или два.
— Желаю приятно провести время, — сказал Лумис. — Не забудь посмотреть Пещеры Ксанаду — сказочное зрелище!
Совсем потеряв дар речи, Кромптон покинул роскошный номер Лумиса и вернулся в свой мотель.
В этот вечер, ужиная в буфете, Кромптон отведал Марсианских ростков и Красного Солодина. В киоске он купил книжечку акростихов. Вернувшись домой, он разгадал три кроссворда и лёг спать.
На следующий день Кромптон попытался разработать план дальнейших действий. Убедить Лумиса он уже не надеялся. Ехать ли ему на Венеру разыскивать Дэна Стэка, третью утраченную часть своей личности? Нет, это более чем бесполезно. Даже если Стэк захочет реинтегрировать, им всё равно будет недоставать их исконной трети — Лумиса, важнейшего источника наслаждений. Две трети будут ещё более страстно желать укомплектования, чем одна треть, и будут ещё больше страдать от ощущения своей неполноценности. А Лумиса, видно, не убедить.
При сложившихся обстоятельствах единственное, что оставалось Кромптону, это вернуться на Землю нереинтегрированным и жить там по мере возможности. В конце концов есть какая-то радость и в напряжённом труде и известное удовольствие в постоянстве, осмотрительности, надёжности. Не следует недооценивать и такие, хотя бы и очень скромные, достоинства.
Но нелегко ему было примириться с этим. С тяжёлым сердцем позвонил он на станцию и заказал себе место на вечерней ракете до Порта Ньютона.
Когда Кромптон упаковывал вещи и до отправления ракеты оставался всего час, дверь его номера распахнулась. Вошёл Эдгар Лумис, огляделся вокруг, закрыл и запер за собой дверь.
— Я передумал, — сказал Лумис. — Я согласен на Реинтеграцию.
Внезапное подозрение загасило первый порыв радости Кромптона.
— А почему вы передумали?
— Какое это имеет значение? — возразил Лумис. — Разве мы…
— Я хочу знать почему, — сказал Кромптон.
— Ну, это трудновато объяснить. Понимаете, я только…
Раздался громкий стук в дверь. Сквозь апельсиновый загар на щеках Лумиса проступила бледность.
— Ну, пожалуйста, — попросил он.
— Рассказывайте, — неумолимо потребовал Кромптон.
Лоб Лумиса покрылся крупными каплями пота.
— Случается, что мужьям не нравятся небольшие знаки внимания, которые оказывают их жёнам. Порой даже богатый может оказаться потрясающим обывателем. В моей профессии встречаются подобные камни — мужья, например. Поэтому раз или два в год я считаю полезным провести некоторое время в Бриллиантовых Горах, в пещере, которую я там себе оборудовал. Она в самом деле очень удобна, правда, приходится обходиться простой пищей. Но несколько недель и опять всё в порядке.
Стук в дверь повторился с новой силой. Кто-то кричал басом:
— Я знаю, что вы здесь, Лумис! Выходите, или я сломаю эту проклятую дверь и сверну вашу мерзкую шею!
Лумис никак не мог унять дрожи в руках.
— Больше всего на свете боюсь физического насилия, проговорил он. — Не лучше ли просто реинтегрировать, и тогда я вам всё объясню?
— Я хочу знать, почему на сей раз вы не скрылись в своей пещере? — настаивал Кромптон.
Они услышали, как кто-то всем телом налёг на дверь. Лумис пронзительным голосом закричал:
— Это всё ваша вина, Кромптон! Ваше появление выбило меня из седла. Я лишился своего необыкновенного ощущения времени, своего шестого чувства грядущей опасности. Чёрт вас побери, Кромптон, я не успел смыться вовремя! Меня захватили на месте преступления! Я просто сбежал, а за мной по всему городу мчался этот кретин, этот здоровенный неандерталец, выскочка муж, он заглядывал во все салуны и отели, обещая переломать мне ноги. У меня не хватило денег на пескоход и не было времени заложить свои драгоценности. А полицейские только ухмылялись и отказывались защитить меня. Пожалуйста, Кромптон!
Дверь трещала под бесчисленными ударами, и замок начал поддаваться. Кромптон, благодарный судьбе за то, что чувство недостаточности так вовремя заговорило в Лумисе, повернулся к нему, к этой части своей особы.
— Ну что ж, давайте реинтегрировать, — сказал Кромптон.
Оба они твёрдо посмотрели в глаза
