`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Мария Симонова - Азартные игры высшего порядка

Мария Симонова - Азартные игры высшего порядка

1 ... 65 66 67 68 69 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это значит, что в них все ясно видно. — Помолчал и добавил: — При любой погоде.

Вопросы оставались, однако сейчас уже было не до них: корабль качнулся в последний раз и застыл — их пришвартовали.

— Надеюсь, мы сейчас не будем выяснять, на кого все это немедленно напялить, — сказала Чарли, кладя на колени пояс. — Куда бы нам пока это убрать?.. — Тут она вздрогнула, почувствовав прикосновение к своей шее. Леха. Это он стоял рядом, а теперь, пользуясь темнотой, распустил руки. «Черт возьми, нашел время! И это после обниманий со Светиком!» Чарли сделала резкое движение, уклоняясь от неуместной ласки.

— Элементарно! — воскликнул во мраке Юра-сан. — Пояс наденем на тебя, очки на Леху, раз они его, ложку мальчишке в рот, часы старушке, пусть носит, дезодорант Крису…

— А на тебя шапку-лилипутку, — закончил Крис зловеще.

— Вы точно спятили, — тихо сказала Чарли, невольно улыбнувшись. Мужчины, похоже, старались для нее: их шутки и впрямь немного бодрили.

— Ты поясок-то и в самом деле надень, не в карман же его прятать, все какая-то польза от него будет, — послышался старушкин голос. — Светик, детка, где ты там? Не заснула? Можешь прикусить ложку, если хочешь, а остальное по карманам как-нибудь распихаем.

О Светике, сидевшей всю дорогу молча, успели позабыть, кажется, все, кроме Хэги. И Чарли, разумеется. В самом деле, лучшей кандидатуры для ложки было не найти, однако с той стороны, где сидела Светик, донесся в ответ только неопределенный вздох.

Чарли нащупала на коленях пояс, обернула вокруг талии, попыталась на ощупь застегнуть. В это мгновение включился свет. Больше ничего не происходило, экраны оставались темными, как грифельные доски.

— Странно, что двигатели не заработали, — произнесла Чарли спустя несколько секунд тишины при свете.

— Двигатель не электрическая лампочка, — отозвался Юра-сан. — После подключения ему требуется отдать ряд команд и отменить еще возражения компьютера по поводу невозможности старта корабля, находящегося в закрытом помещении.

— Электрическая лампочка, бесспорно, двигатель прогресса, — сказал Крис. — Но меня интересует другое — что теперь требуется от нас?

— Ясное дело, что! — усмехнулся Юра-сан. — Выходить по одному с поднятыми руками!

— А что, если не выйдем? — Чарли вопросительно покосилась на Леху. Он пожал плечами:

— Можете сидеть здесь, как в осажденной крепости, пока не кончится воздух. Не похоже, чтобы нас собирались брать штурмом.

Ей и самой не улыбалась перспектива оставаться в корабле. Просто не хотелось сдаваться, как выразился Юра, «выходить с поднятыми руками», как будто их уже сломали, только затащив в этот корабль. Но Леха, как всегда, был прав: выйти отсюда им все равно рано или поздно придется. Так лучше рано. Чарли, вздохнув, поднялась:

— Пора будить ребенка.

Ник упорно не просыпался. Он открывал глаза, один раз даже сел и огляделся, блаженно улыбаясь, потом вновь откинулся и засопел еще слаще. Крис, подошедший помочь, махнул рукой и предложил взять его на руки. По ходу дела разобрали артефакты, почти в полном соответствии с Юриным предложением: Чарли красовалась в поясе, Крис взял маскировочный спрей, с успехом уместившийся в кармане его широких штанов, песочные часы канули в черных складках бабушкиной юбки, а сам Юра, как ему и пророчили, обзавелся шапкой-лилипуткой, сунув ее за брючный ремень. Серебряная «ложка удачи» так и осталась в кармане у Чарли: Ник спал, а Светик что-то не выказала желания отправляться на переговоры с ложкой во рту. Леха сказал Юре:

— Думаю, что воздух в шлюз уже подкачан, но ты все-таки проверь, прежде чем разгерметезироваться. — Пока Юра щелкал клавишами, Леха о чем-то пошептался с Хэги и вдруг объявил: — Не хотел вас огорчать, ребята, но мне придется остаться.

— Так ты… не с нами? — Чарли отказывалась верить, словно он пообещал ей: «Я тебе помогу, ты можешь на меня опереться», — и вдруг отступает, она опирается и падает в пустоту.

Леха улыбался как ни в чем не бывало: забавное, как видно, со стороны зрелище — человек, лишившийся опоры.

— Ты забыла, что у меня в крови бродит вирусная инфекция? Вы ведь все уже вылечились? Вот и мне надо полечиться, и чем скорее, тем лучше. — С этими словами он достал из кармана брюк бутылку, наполненную знакомой красной жидкостью, демонстративно откупорил и приложился к горлышку, после чего еще раз широко улыбнулся.

Теперь Чарли заметила, что клыки у него вроде как подросли, по крайней мере выдаются чуть больше, чем полагается для нормального человеческого оскала. Но вполне могло быть, что это ей только показалось с испугу.

— Что, так заметно? — спросил он, пристально глядя на Чарли.

Она не ответила, на ее лице и без того было написано слишком многое. Впрочем, как и на его, Чарли невольно вспомнила гипнотический взгляд Майкла — живого мертвеца, что торговался за нее с Лядовым — и опустила глаза.

— Да, ты лучше подлечись… Мы справимся, не волнуйся. Постараемся справиться.

Он кивнул, ухмыляясь:

— Вам в любом случае пришлось бы справиться. У меня, можешь себе представить, бездна дел. Дела Лидера, безусловно прежде всего, но сейчас он меня не звал. А остальным теперь придется подождать.

Она хотела возразить, что они-то его звали, но из его слов весьма недвусмысленно выходило, что и они попадают под категорию «остальных», которым «придется подождать». Если бы она попробовала оценить ситуацию хладнокровно, со стороны, то пришла бы к выводу, что он на нее за что-то злится, и даже сообразила бы за что, но где уж там! Чарли вздернула подбородок:

— Желаю скорого выздоровления! — Обернулась к старушке, глаза — как серое зимнее небо: — Хэги! Полагаю, что вам тоже придется остаться: больным ведь необходим уход.

Та только махнула рукой, вздохнув горестно:

— Идите уж. Я догоню.

Чарли слабо верилось в то, что старушка сможет их догнать, пока ведь оставалось неизвестным, что ждет их за пределами ее маленькой «крепости». Но возражать она не стала, Леха только что доказал ей: в Игре, как и в жизни, можно рассчитывать лишь на себя, поэтому каждый здесь волен действовать по своему усмотрению, на свой собственный страх и риск. Она вопросительно взглянула на Юру — тот кивнул, поднимаясь из-за монитора. Итак, выход из корабля открыт, возможно, что для кого-то он уже стал входом — должны же их захватывать, вязать, куда-то тащить?..

Юра-сан сообщил, невольно ответив на ее мысли:

— На борту никаких гостей.

«Нет, значит, будут, — подумала Чарли. — Или их ожидают снаружи?..»

Крис, уже стоявший рядом, с ребенком на руках, спросил тихо:

— Может, и его здесь оставить? А старушка присмотрит.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мария Симонова - Азартные игры высшего порядка, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)