Адаптер - Борис Петров


Адаптер читать книгу онлайн
Она адаптер. Ее жизнь ей не принадлежит. Она выбрала себе другое имя, про себя говоря Лиз. Ее функция слишком важна, чтобы она имела свободу выбора. Находясь на реабилитации, Лиз обнаруживает труп медработника, которому отрезали голову. Она, как и другой адаптер, попадают в изолятор, где жить гораздо лучше, чем дома. Память постепенно восстанавливается, Лиз собирает картину по частям, в этом ей помогает следователь, голограмма кота, открывающий для нее истинное значение ее функции и ее существа. Также в сборник вошли повести "Лекарство от всех болезней" и "Мы", раскрывающие тему модернизации человеческого мозга в целях использования его в качестве управляемой функции.
Яркий свет полностью ослепил ее. Кто-то взял Лиз за руку и повел за собой. Он был маленьким, как и она. Маленькая Мара открыла глаза и увидела большую детскую. На коврике, сложенном из разноцветных пазлов, сидела бабушка Насрин, а за руку ее держал Марат. Бабушка Насрин больше не была старой, став молодой красивой женщиной, с теплыми добрыми руками. От нее пахло молоком и хлебом, а еще земляникой и зеленой травой.
Они стали вместе играть, и Мара забылась. Ей не хотелось уходить отсюда, она хотела навсегда остаться с ними, навсегда остаться маленькой девочкой, не знающей ничего, веселой и счастливой.
— Тебе пора, — Насрин взяла ее за руку и повела к другой двери.
— Но я не хочу! — запротестовала Мара. — Мама, я хочу остаться с тобой!
Насрин улыбнулась и поцеловала дочь. Рядом стоял Марат и держал сестру за руку.
— Тебе нельзя здесь оставаться, — серьезно сказал мальчик. — Слишком рано.
— Но почему? Я не хочу возвращаться к ним! — заплакала Мара.
— Ты должна вернуться, потому что ты тоже мама, — Насрин погладила девочку, и Лиз выросла, став взрослой.
Она стояла перед ним, с любовью и болью смотря в любящие глаза. Одежда таяла на ней, уносясь вверх серыми облаками. Лиз увидела себя в зеркале напротив, с длинными волосами, красивыми прядями, лежащими на груди. Ее не смущала нагота, она была естественна. Насрин открыла другую дверь, и Лиз вышла. Она оглянулась, Насрин и Марат помахали ей, и брат закрыл дверь, увидев в ее глазах сомнение, желание вернуться к ним.
Все исчезло, остался только дивный яркий свет. Лиз шла вперед, ступая по мягкой траве, слушая пение ветра и чириканье птиц. Свет преображался, открывая теплый летний день. Она оказалась на поляне, заросшей высокой шелковистой травой. Лиз побежала, радостно крича, слыша свой голос, немного хриплый и низкий, но ее, настоящий, красивый.
Она прибежала к огромной мраморной ванне, возле которой стояла ее мать и сестра. Она была молода и красива, глаза смотрели на Лиз с любовью и нежностью, в лице больше не было уродства болезни, ни одной гримасы или резкого движения головы.
— Я тебя ждала, любимая Мара. Теперь моя очередь очистить тебя, — она поманила Лиз к себе и помогла войти в огромную ванну. Вода была холодная, и это было очень приятно. Солнце пекло голову, и Лиз нырнула, как ребенок, расплескав воду во все стороны. Сестра сняла платье и вошла воду к ней. Она бережно мыла голову Лиз, смеясь, когда она пыталась ущипнуть ее, отвечая быстрым щипком в ответ. Сестра тщательно вымыла Лиз, вода сначала почернела, но за секунду стала прозрачной.
Они сидели в ванной, держась за руки, смотря друг на друга. Солнце стало закатываться за горизонт, холодало. Лиз замерзла, а сестра, казалось, не чувствует холода.
— Тебе пора, — сказала сестра и расцеловала Лиз, счастливо улыбаясь. — Я так хотела, чтобы ты стала свободной. Ты будешь хорошей матерью, я знаю.
Лиз улыбнулась и приготовилась. Сестра повалила ее в воду и стала топить. Лиз захлебывалась, рвалась на свободу, но сестра была сильнее, у нее вновь стало страшным лицо, и Лиз увидела свою мать в минуты приступа.
— Не смотри на меня, не смотри! — умоляла мать, и Лиз повиновалась, безвольным телом опускаясь на дно ванны.
Лиз открыла глаза. Еще не понимая, где она находится, что-то чувствуя, что-то рвущееся из нее, она повиновалась чужой воле, поднявшей ее, склонившей над жестким блестящим полукругом.
Ее рвало долго, с криком, с плачем от боли, от рвущегося наружу нутра, желающего избавиться от яда, выжатого, отторгнутого ее телом. Она не думала, не старалась разглядеть в этом ослепительном белом свете того, кто был рядом с ней, кто менял судна и вытирал ее.
Ее подняли и понесли в душевую. Она позволила себя раздеть, вся одежда была грязная, от нее сильно воняло. Лиз поняла, что организм выпустил из нее все, и от этого волна стыда захлестнула ее.
— Не плачь, ты не виновата, — шептал Беджан, моя ее в душе. Он не разделся и был весь мокрый, твердой и нежной рукой отмывая Лиз жесткой мочалкой. Когда она вся оказалась в белой пене, Лиз успокоилась и рассмеялась. — Ну вот, все хорошо. Ты вернулась, слышишь — ты вернулась!
Лиз остановила его руку и взяла лицо Беджана в мыльные ладони. Он улыбался, глядя в ее счастливые глаза.
— Здравствуй, любимый, — прошептала Лиз, сквозь шум воды еле-еле слыша свой голос.
— Здравствуй, любимая Лиз.
— Я люблю тебя, — прошептала Лиз и поцеловала, измазав Беджана мыльной пеной. Она расхохоталась и, вложив все свои силы, громко закричала. — Я люблю тебя!
Лиз обняла его, нетерпеливо стаскивая мокрую робу. Беджан не сопротивлялся. Лиз отбросила робу в сторону, потянула его под горячую струю, жадно целуя, дрожа от нетерпения.
— Ты изменилась, — улыбнулся он, когда Лиз устала и с озорством смотрела на него.
— Нет, я вернулась, — слегка хрипловатым голосом ответила она. Ей понравился ее голос, она так его себе и представляла.
— Дети еще спят, все уехали в город.
Лиз игриво закусила губу, ущипнув его за крепкий живот. Он взял ее на руки и мокрую вынес из душа. На этаже никого не было, одна дверь была открыта, где на кровати лежала чистая одежда для Лиз и Беджана. Ю-ли все подготовила, когда Беджан унес Лиз в душевую. Она не видела их, следуя указаниям молодого старика. Ю-ли то плакала от радости, то смеялась и не могла никак успокоиться.
— Тебе надо поспать, — сказал Беджан, укладывая Лиз на кровать.
— Тебе тоже. Иди ко мне, — она поманила мужа и захихикала.
Беджан лег рядом, они с трудом умещались на узкой кровати, едва не падая, когда Лиз ложилась на него, горя от возбуждения.
— Закрой глаза, я все сделаю, — шепотом сказал Беджан, сидя перед ней и гладя по груди и животу, чувствуя, как она отзывается на ласки, как начинает прерывисто дышать.
— Я хочу, чтобы ты тоже был счастлив, как счастлива я, — она вопросительно посмотрела на него, он улыбнулся и поцеловал Лиз.
— Я счастлив, потому что у меня есть ты и дети. Твое счастье и мое счастье. Нет больше счастья для мужчины, когда его женщина счастлива.
— Я люблю тебя, — прошептала Лиз и закрыла глаза. Беджан давно не брился и колол ее, но