Зиновий Юрьев - Быстрые сны
– Спасибо, Баумгартнер. Потолкую с ней сам. Где она?
Баумгартнер подвел Милича к двери, постучал и, не ожидая ответа, вошел.
– Миссис Ставрос, это лейтенант Милич. Если бы вы могли еще раз рассказать…
– Конечно, конечно, – сказала густым, прокуренным басом толстая огромная старуха с желто-седыми волосами, небрежно заплетенными в косу, и густыми черными бровями. На ней был суконный черный халат, надетый поверх пижамы. – Вы не возражаете, если я закурю? – спросила старуха.
Она была возбуждена, и ее руки все время двигались, хватаясь то за пуговицы халата, то за подлокотник кресла, то за пачку сигарет, которая лежала на столе. Наконец она заняла руки сигаретой и спичками и посмотрела на Милича маленькими черными глазками:
– Рассказывать все по порядку или вы будете сами задавать вопросы?
– Вы расскажите, миссис Ставрос, что сможете, а я потом, если мне что-то будет неясно, еще спрошу. Хорошо?
– Конечно, конечно. – Старуха выпятила губы, выпустила струю дыма и посмотрела на потолок, словно именно там начиналась история убийства ее хозяйки. – Валерия позвонила мне днем, что приедет вечером. Она сейчас работает где-то около Буэнас-Вистас. Точно я не знаю…
– Это неважно, я в курсе дела, миссис Ставрос.
Старуха обиженно посмотрела на Милича. Это было покушение на ее монополию. Она знала. Только она.
– Конечно, конечно. – Она поджала губы. («Точно так же, как когда-то поджимала их мать, – подумал Милич. – И в сегодняшнем сне».) – Значит, она позвонила, что приедет. Она приезжает раз или два в неделю. Голос у нее был веселый такой. Она назвала меня не миссис Ставрос, как обычно, а Ксения. Она меня всегда называет Ксения, когда у нее хорошее настроение.
«Всегда называет», – подумал Милич. Как людям трудно перейти с настоящего на прошлое время. Понять, что не называет, а называла. И никогда больше не назовет. Грамматика смерти.
– Приехала она часов в восемь вечера. И правда – все улыбалась. Я, конечно, не стала спрашивать. Не люблю я лезть в душу с расспросами. Захочет – сама расскажет. Я ведь помню, что не у себя на старости лет живу, а у людей. – Старуха снова неодобрительно поджала губы и покачала головой. – Да, у людей. Хотя мне на мисс Басс грех жаловаться. А после того как она со своим последним мужем – это с доктором – развелась, так мы и вовсе спокойно зажили. Да, значит, пришла она веселая, улыбчивая такая, чмокнула меня в щечку… Да, вы не смотрите так, она ко мне иногда прямо как к матери… – Старуха одновременно всхлипнула, затянулась, пошарила в кармане и вытерла сухие глаза рукавом халата. – Чмокнула меня – и шмыг в ванную. Она, знаете, как тюлень какой, – часами в воде сидеть может. Ну, поплескалась она, наверное, не меньше часа. И что меня поразило, даже пела там. Сроду такого с ней не было. Что-то такое там мурлыкала про любовь. А потом вылезла и спрашивает, какая у меня вера. Я даже сразу и не сообразила, что она в виду имеет. «В бога в какого вы веруете?» – спрашивает. А я говорю: «Как – в какого? В господа нашего и спасителя, в Иисуса Христа». – «Да нет, говорит, к какой церкви вы принадлежите, Ксения?» – «А, говорю, я и не поняла сначала. К Греческой православной, хотя не так я часто хожу в храм божий, как следовало бы». – «А к Синтетической церкви как вы относитесь? – спрашивает она и поясняет: – Это новая религия такая, вы слышали, наверное». Слышать-то я слышала, конечно, да что я о ней знаю? И родители мои, которые в десятом году сюда, в Шервуд, из Салоник приехали, и я – мы всегда были в Греческой православной церкви. И к чему, думаю, она меня про синтов спрашивает? Потом какое-то время прошло, я накормила Валерию, подала на стол кофе – она, знаете, так кофе любит, что даже на ночь пьет, – она вдруг и говорит: «А знаете, Ксения, я выхожу замуж». И смеется. Весело так. Как дитя. – Старуха снова покопалась в кармане, в котором раз уже не нашла платка, и снова вытерла сухие глаза рукавом халата. – «Ну, – я говорю, – поздравляю вас, дорогая Валерия. А кто же он?» – «О, говорит, очень солидный человек. Необыкновенный человек. Только он синт».
– Что? – вскрикнул лейтенант. – Синт?
– Я никогда не вру, – снова поджала губы миссис Ставрос. – Она так и сказала: синт. Я Валерии и говорю: «Какая разница, баптист ли, католик, иудей – лишь бы человек был хороший. Хотя я, если честно говорить, пошла бы только за православного». Ну, поговорили мы немножко. Она мне объяснила, что он там какой-то пост высокий у себя в церкви занимает и должен согласовать брак со своими старейшинами или как там у них называется. А Валерия прямо так и светится, мне рассказывает. И у меня глаза на мокром месте, потому что последнее время она мрачнее тучи ходила.
Ну, легла она спать. Только легла – телефонный звонок. Я почему обратила внимание – так-то ей полно звонят. Но все знают, что ее нет. Вот никто и не звонит. А тут уже часов двенадцать, наверное, может, чуть меньше, – и телефон. Я слышу, она там что-то поговорила, пришла ко мне в комнату и говорит, что к ней должны заехать, чтобы я не вставала, она сама откроет.
И действительно, наверное, через полчасика раздается звонок. Я понимаю, дело, конечно, не в том, что вдруг такая заботливая стала. Просто, видно, не хотела она, чтоб я видела, кто к ней пришел. Только что про брак разговоры вела… Да я ее не осуждаю. У нынешних-то свои понятия… Ну, она впустила его – и сразу к себе в комнату. А я, конечно, не сплю. Только что название, что я ей чужая, а сама я к ней как к родной. Ну, понятно, и беспокойно мне как-то и любопытно. Встала я тихонечко, вышла в прихожую. Смотрю – куртка висит. Странный, думаю, у нее посетитель.
– Почему странный? – спросил Милич.
– Куртка такая коричневая, нейлоновая. Грязноватая такая… и рукав рваный.
– Ну и что?
– Как вам объяснить? Валерия ведь не девчонка. Тридцать два года. Ну и… думаешь… посолиднее должны у нее знакомые быть… А тут – рваная куртка… И на полу глина.
– Что?
– Глина, говорю. У нас у входа коврик. Так вот и коврик в глине – видно, тер он ноги, – и пол испачкан. Понимаете теперь, почему я говорю – несолидный человек? Солидный человек не придет к даме за полночь да еще в рваной куртке и ботинки в глине.
– Вы не слышали, о чем они говорили?
– Так, если честно сказать, подошла я к двери…
– Ну, и что?
– Ничего не слышно было. Думаю, может быть…
– Что «может быть»?
– Думаю, может быть, спят. И тут слышу шаги. Вроде бы как к двери. Я быстренько в свою комнату. И уже оттуда слышу, как выходят из комнаты Валерии в прихожую. И шаги не ее. И тут же дверь захлопнулась. Знаете, ночью, когда лежишь и не спишь, все слышишь. Проходит полчаса, час. Все тихо. А мне как-то беспокойно на душе. Прямо места себе не нахожу – ворочаюсь и ворочаюсь, и сердце болит. Не знаю, чего именно, а болит и болит. Ну, встала я наконец, подошла к ее двери. А там свет горит. Ни звука. Постучала. Сама не знаю чего – но постучала. Не отвечает. Может, думаю, спит. Забыла свет погасить. Отошла от двери – и обратно. Открыла тихонечко дверь – и как закричу! Валерия на полу, и около головы лужица темная. Я все сразу поняла. Я как куртку эту увидела – сразу почувствовала: что-то тут не так.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зиновий Юрьев - Быстрые сны, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


