Роберт Хайнлайн - Кот, проходящий сквозь стены
– Ты слишком мне льстишь… Нет, больше не надо кофе, спасибо!
* * *Мы вернулись в «Раффлз», прошли к номеру Билла и, не достучавшись, вернулись к портье. Тот мизантроп, с которым я вчера имел дело, сегодня снова дежурил. Я спросил:
– Вы знаете что-нибудь об Уильяме Джонсоне из комнаты «КК»?
– Да. Минут тридцать назад он забрал свой взнос за комнату и отбыл.
– Но ведь за номер платила я! – вскричала Гвен.
Портье остался невозмутимым.
– Госпожа, я знаю, что уплатили вы. Но мы возвращаем взнос при возврате ключа. Нам не важно, кто оплатил номер. – Он дотянулся до полки и извлек ключ-пластинку «КК». – Был уплачен взнос за этот магнитный ключ, и кто бы его ни вернул, даже нашедший ключ просто на улице, может получить деньги, а владелец должен снова платить за право входа в свой номер.
Я крепко сжал локоть Гвен.
– Достаточно. Если он покажется снова, дайте нам знать, ладно?
Комната «Л».
Он внимательно посмотрел на Гвен.
– А вы разве не желаете снова получить комнату «КК»?
– Нет.
Тогда он переключился на меня.
– Вы сняли «Л» на одну персону. Если там будут жить двое, потребуется доплата.
И вдруг до меня дошло. Все то же, все вокруг этим полно, я постоянно натыкаюсь на мелкие пакости!
– Вы пытаетесь содрать с меня еще одну крону? А я вас потащу в Донную Аллею и откручу башку!
Я еще кипел от злости, когда мы вошли в номер и закрыли за собой дверь.
– Гвен, давай уедем с Луны. Тут все изменилось. И в худшую сторону!
– А куда бы тебе хотелось уехать, Ричард? – спросила она подавленно.
– Да я… просто хотел бы эмигрировать за пределы Системы, хоть в Ботани Бэй, хоть на Проксиму, хоть куда угодно… если бы я был помоложе и с двумя ногами. – Я вздохнул. – Иногда я кажусь самому себе ребенком, потерявшим мать.
– Мой родной…
– Да, дорогая?
– Но я же с тобой! Хочешь, я стану твоей мамочкой? Я пойду за тобой всюду, на самый край Галактики. Но сейчас мне еще не хочется покидать Луну… если только ты согласишься мне помочь. Мы бы могли уйти из отеля и попытаться найти другое пристанище. А если Эзра прав и мы ничего не найдем, то надо попытаться договориться с этим субъектом за конторкой до понедельника. А там мы уж точно найдем жилье!
Я постарался унять сердцебиение, успокоиться.
– Да, Гвен. Мы сможем найти жилье только после уик-энда, когда уберутся шрайнеры. Если только нам не повезет сразу же. Но я не хочу, чтобы этот подонок за конторкой знал, что мы собираемся в понедельник подыскать себе жилье.
– Слушаю, сэр! Но могу ли я объяснить тебе, почему мне нужно еще побыть в Луна-Сити?
– Что? Да, разумеется. На самом деле я и сам бы хотел на время тут устроиться. Начать писать, заработать деньжат, чтобы покрыть изрядные расходы этой недели.
– Ричард! Я все время пытаюсь тебе внушить… У нас нет денежных проблем!
– Гвен, денежные проблемы есть всегда. Я не собираюсь перейти к тебе на содержание. Можешь звать меня «мако», если нравится, но я хочу сам содержать тебя.
– Конечно, Ричард! Я благодарна тебе за это. Но в данный момент не стоит беспокоиться об этом. Я могу хоть сейчас, голыми руками, достать столько денег, сколько нам надо!
– Да что ты? Какие сладостные перспективы!
– Но так оно и есть, сэр. Ричард, я больше тебе совсем не вру! Пришло время полновесной правды.
Я отмахнулся обеими руками.
– Гвен, я разве не ясно выразился? Мне все равно, что там за бредни приходят тебе в голову, или сколько тебе лет, или кто ты такая на самом деле! Мы же все начинаем сначала – ты и я!
– Ричард, не обращайся со мной как с несмышленым дитятей!
– Гвен, я и не делаю этого. Просто я говорю, что принимаю тебя такой, какая ты есть. Сегодня. Сейчас. А твое прошлое – твое личное дело.
Она огорченно поглядела на меня.
– Мой любимый, ты не поверил, что я – Хэйзел Стоун. Так ведь?
(Теперь мой черед врать! Но ложь не бывает удачной, если она не правдоподобна. Как бы мне воззвать к ее разуму, вместо того чтобы валять дурака?..) – Любимая, я пытаюсь внушить тебе, что мне неважно, являешься ли ты Хэйзел Стоун или нет. Или Сэди Липшиц. Или Покахонтас. Ты просто моя любимая женщина. И давай не омрачать этот золотой факт всякими неуместными оговорками.
– Ричард, Ричард, послушай меня! Дай мне сказать, – она вздохнула. – Иначе…
– Что «иначе»?
– Ты же сам знаешь, что это «иначе» означает! Ты применил его ко мне.
Если ты не пожелаешь меня выслушать, я должна буду вернуться и доложить о своей неудаче.
– Куда еще «вернуться»? Кому доложить? О какой неудаче?
– Если ты не захочешь выслушать, это значения не имеет.
– Но ты же сама просила, чтобы я тебя не отпускал!
– Я и не хочу тебя покинуть. Просто мне надо будет отлучиться по срочному делу. Потом я вернусь. Но я обязана доложить о своей неудаче и попросить отставку… и тогда я буду вольна идти за тобой хоть на край Вселенной. Я должна именно попросить отставку, а не дезертировать. Ты же солдат и должен понять.
– А ты что, тоже солдат?
– Не совсем. Я агент.
– А, так ты «агент»… Вербовщик?
– О, вроде того. – Она усмехнулась. – Скорее «агент-соблазнитель». И я не должна была в тебя влюбляться, Ричард, так как это может сокрушить мою миссию. А может, ты пойдешь со мной и сам увидишь, как я буду «там» отчитываться?
Я не знал, что и думать.
– Гвен, я в замешательстве…
– Но почему ты никак не даешь мне объяснить?
– Ох, Гвен, это же объяснить нельзя! Ты утверждаешь, что являешься Хэйзел Стоун…
– Являюсь.
– А ну тебя! Я же умею считать. Хэйзел Стоун, если она жива еще, должно быть больше века!
– Правильно. Мне гораздо больше ста лет. – Она улыбнулась. – В твоем лице я совратила младенца, миленький!
– О, бога ради! Как же так? Я провел с тобой в постели последние пять ночей. И ты оказалась на редкость шустренькой старушоночкой!
Она оскалила зубы.
– Благодарю, родной! Этим я обязана исключительно растительной смеси Лидии Пинхам!
– Так вот оно что! Сие патентованное средство вывело весь кальций из твоих суставов и всунуло его обратно в твои кости, разгладило морщины на лице, восстановило юную способность к «горизонтали», прочистило артерии и прочее? Закажи мне бочонок такого снадобья, я в него тоже окунусь!
– Миссис Пинхам оказывает лишь экспертную помощь, мой милый Ричард.
Но ведь я могу доказать тебе, кто я есть на самом деле хотя бы тем отпечатком пальца на Декларации Независимости. Это позволит твоему разуму воспринять правду, какой бы странной она ни была. Идентификацию можно провести и по сетчатке глаз, но мою сетчатку тогда не сфотографировали. А вот отпечаток пальца есть. И еще формула крови.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберт Хайнлайн - Кот, проходящий сквозь стены, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


