Цитадель звездных властелинов - Эдмонд Мур Гамильтон
Уэльс с оружием в руке, уже не скрываясь, двинулся навстречу вновь прибывшим. Кендрик и Марта последовали за ним.
Для Джона появление перед ним этих людей стало настолько неожиданным, что он резко остановился, словно натолкнувшись на стену. Полицейский, приехавший с ним, издал неопределенный звук и попытался достать оружие, но Фэрли остановил его.
— Не глупи, — сказал он сопровождающему. — Он просто убьет нас.
Сам Джон, наконец, сдвинулся с места и поднялся еще на несколько ступенек. Он посмотрел на Джея, и на его властном лице отразилось безмерное отвращение.
— Ты, наверное, сейчас очень гордишься собой, не так ли, Уэльс? — произнес Фэрли с презрением. — Думаешь, что совершил что-то большое и благородное. Спас или попытался спасти множество человеческих жизней, и это делает тебя счастливым. Ведь так? — Внезапно, он пришел в ярость и сорвался на крик: — Человеческие отбросы! Слабые, негодные, ни на что не годные, обременявшие нас всю нашу жизнь здесь, на Земле! И теперь, когда появилась возможность избавиться от них естественным способом, мы должны забрать их с собой! Забрать, чтобы они утащили нас в выгребную яму уже на Марсе!
Рука Уэльса подняла пистолет.
— Не надо, Джей, — прошептала Марта, и в ее голосе слышалась боль.
— Давай! — закричал маршал. — Я лучше останусь здесь, чтобы не видеть, как там, на Марсе, под тяжестью бесполезного сброда будет рушиться с таким трудом сохраненная человеческая цивилизация! Ты что, не понимаешь? Они должны остаться и сдохнуть!
— Ты и тебе подобные так уверены в том, что знаете, кто должен жить, а кто умереть? — Уэльс говорил спокойно, словно вел светскую беседу. — Вы, когда принимали подобные тайные решения, вероятно, чувствовали себя очень важными, большими и нужными людьми, да? Взгляните на него, — обратился он к друзьям. — Джон Фэрли, который знает, что лучше для всех. Такой особенный. Такой всемогущий. — Он вновь обратился к маршалу: — Тебе и твоим соратникам нравилось это чувство превосходства, не так ли? — Немного помолчав, он продолжил: — Всегда были такие персонажи, как ты и, наверное, всегда будут. — Он вновь замолчал, но ненадолго, а затем заговорил уже беспрекословным тоном: — Мы едем в Нью-Йорк. Ли Кендрик расскажет свою историю всем еще не эвакуированным людям, а двое твоих людей подтвердят ее. Мы приложим все силы, чтобы на Земле во время катастрофы не осталось ни одного человека. Но если у нас это не получится…
Джон усмехнулся.
Не обращая внимания на его усмешку, Уэльс закончил:
— Тебе, Фэрли, предстоит увидеть это собственными глазами. Ты не покинешь Землю, пока не будут эвакуированы все души до последней — точнее, последней душой будет твоя. И если какое-либо человеческое существо застанет Судный день здесь, ты будешь рядом.
Глава IX
КАК УЖАСНОЕ ПРЕДЗНАМЕНОВАНИЕ, в небе над Нью-Йорком висела красная луна — не та луна, к которой все привыкли, а прилетевшая из глубин космоса. Когда-то люди воспринимали подобное явление, как угрозу, но угрозу абстрактную, теперь же она стала реальностью. Проходили неделя за неделей, приближающийся к Земле астероид превращался на ночном небосклоне из искры в пятнышко, а затем в маленькую планету, стремительно мчащуюся на роковое рандеву со своим большим собратом.
Уэльс сидел за своим рабочим столом в башне ООН и смотрел в окно на ближайшие небоскребы, красиво освещенные кровавым светом. Неистовый грохот летящих на Марс, наконец, затих, и воцарилась глубокая тишина. Это означало, что успешно улетели одни из последних ракет, и теперь, когда наступила ночь, казалось, что вся Земля притихла и ждет.
Джей чувствовал сильную и нестерпимую усталость, которая притупляла и даже заглушала пришедшее у нему счастье от успеха. Прошли четыре месяца чрезмерно сложной работы, четыре месяца, за которые им удалось сделать почти невозможное. И вот все осталось позади. Они справились.
После того, как Ли Кендрик рассказал свою историю всему миру, после того, как заговорщики, безжалостно желающие истребить миллионы людей — конечно, «на благо человечества» — были разоблачены и арестованы, люди, которые находились под властью манипуляторов, а потому никак не могли принять здравое решение, внезапно прозрели, испытав панический шок от услышанной правды, осознав все-таки, что конец света — это реальность. В результате, толпы людей, охваченные страхом, хлынули в Нью-Йорк.
Уэльс, как поспешно назначенный новый маршал эвакуации, в глубине души боялся, что было уже слишком поздно и что кто-то наверняка не успеет улететь. Но тогда он не учел такого удивительного качества в людях, дающего им способность при реальной опасности сконцентрировать все свои силы на достижение нужного результата. Ежедневно взлеты на Марс становились все чаще, экипажи кораблей падали в обморок от усталости, но, в конце концов, желаемое было сделано.
Дверь открылась, и в кабинет, где сидел, сгорбившись и положив руки на пустой стол Уэльс, вошла Марта.
— Пора, Джей, — сказала она, подходя к нему. — Ли и остальные ждут.
Он медленно поднял на нее взгляд и уверенно произнес:
— Мы отправили всех.
— Да, всех.
— В одном Фэрли был прав, — задумчиво произнес Уэльс. — Нам будет тяжело на Марсе, и последние миллионы добавят сложностей. Но я не думаю, что кто-нибудь когда-нибудь будет жаловаться.
Он думал о людях, которых знал и которых не знал, которые за последние недели и даже дни прибыли в Нью-Йорк, чтобы покинуть Землю. Вспомнил о Сэме Лантермане и его людях из Питтсбурга, вспомнил, как тот, приехав в Нью-Йорк, почти жаловался: «Черт возьми, я могу владеть целым городом, но то, что происходит… Меня это пугает!»
Нежно коснувшись плеча своего друга, Марта отвлекла его от воспоминаний.
— Пойдем, Джей.
Он поднялся на ноги и тяжело зашагал с ней к лифту. Они спустились на нижний этаж пустого здания и вышли на такую же пустую улицу. Если не считать машины, в которой их ждали Кендрик и еще двое, молча глядя на багровый лик астероида, который стремительно приближался к Земле, вокруг было совершенно безлюдно.
Через несколько минут автомобиль уже быстро нес их по пустынным улицам, а еще через полчаса безжизненный мегаполис остался позади, и они помчались к космопорту через сельскую местность, уже приобретавшую странный и зловещий новый облик. Последняя ракета находилась на старте и ждала своих последних пассажиров. Холленберг удостоился чести быть капитаном корабля, последним покинувшим Землю, но сейчас ему было не до этого, так что он не наслаждался этой честью.
— Мы готовы, — констатировал капитан, обращаясь ко всем подошедшим.
— Фэрли на борту? — коротко
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Цитадель звездных властелинов - Эдмонд Мур Гамильтон, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


