Тильда Гир - Дальние континенты
- Нащупал что-нибудь?
- В общем... скорее да, чем нет, - пробормотал брат Лэльдо, еще раз бросая в сторону растения особый ментальный луч. - Это хищное растение...
- Ну, это мы и сами уже поняли, - фыркнул лорс. - Уж очень сильно пахнет. Кстати... До другого конца долины с километр, не меньше, ведь так? И ветра нет. А запах все равно доносится. Как это у него получается?
- Наверное, здесь просто все давным-давно пропиталось этой волшебной валерьянкой, - предположил медведь. - У меня этот запах аппетит вызывает. Очень сильный аппетит. Чем бы нам подзакусить? Может, самим этим цветочком? Или он ядовитый? Лэльдо, что скажешь?
Брат Лэльдо наконец встряхнул головой и ответил:
- Не рекомендую. Не только есть это диво, но даже и нюхать его... там кое-что имеется, в этих летучих веществах... что может дать отдаленные последствия. Иеро, где бластер?
Священник вытащил из-за пояса инопланетное оружие и передал его молодому эливенеру. Тот, даже не потрудившись прицелиться, вскинул бластер, и...
По узкой долине пронеслась струя белого огня, сметая все на своем пути. За долю мгновения в бархатной зелени долины образовалась неширокая дорожка гари, а роскошный цветущий хищник вспыхнул клубом бездымного пламени - и исчез, оставив после себя лишь горстку легкого серого пепла.
Брат Лэльдо протянул бластер священнику, сказав:
- Пусть у тебя будет.
- Но ты лучше с ним управляешься! - попробовал возразить Иеро, однако эливенер ответил ему лишь серьезным и немного печальным взглядом, и священник молча засунул бластер за пояс.
- Что дальше делать будем? - поинтересовалась Лэса, внимательно наблюдавшая за этой сценой. - Куда пойдем? Чем кормиться будем? Кто у нас главный, кто решать будет?
- У нас все главные, - фыркнул Клуц. - Каждый в своем роде.
- Это точно, - поддержал идею медведь. - Но командир отряда все равно Иеро. В основном.
Иеро снова рассмеялся, на этот раз совершенно искренне. Действительно, он был командиром лишь "в основном". Точнее, номинально, по должности. В разных ситуациях на первое место выходили разные фигуры. Иногда командовала иир'ова (и довольно часто, потому что была сильной колдуньей, а на американском континенте отряд то и дело сталкивался с магическими силами), в других случаях самым важным бойцом становился брат Лэльдо, да и другим приходилось занимать первое место, потому что именно их способности в какой-то конкретный момент приобретали главенствующее значение. И это было отлично, потому что отряд слился в единое целое, и каждый мог рассчитывать на поддержку остальных.
- Дальше, я думаю, - сказал священник, - мы сначала поищем что-нибудь съестное. Воды у нас полные фляги, так что об этом беспокоиться не стоит. А потом пойдем дальше, на поиски неведомого.
- Съестное здесь есть, - сообщил Горм. - Вон там, за этой чертовой валерьяной, на склоне - нора. А в ней кто-то жирный.
- Сейчас проверим, - коротко бросила Лэса и помчалась в дальний конец долины. Медведь со всех ног побежал туда же.
Остальные не спеша пустились следом за охотниками. Иеро надеялся, что сидящий в норе "кто-то жирный" не окажется мыслящим существом. Впрочем, в зоне действия подавляющего мысль поля такое вряд ли было возможно.
Минут через пять Горм и Лэса предъявили друзьям свою добычу - уже освежеванного зверька, похожего на кролика, и действительно весьма упитанного. К сожалению, зверек оказался маловат ростом, и накормить им четверых было явно невозможно. Клуц, само собой, мясными продуктами не интересовался, и, не дожидаясь, пока его друзья обсудят, что бы им добавить к основному блюду, принялся за свои деликатесы - траву и мелкие кустики, которых нашлось более чем достаточно на склоне ближайшей горы. Поднявшись по не слишком пологому склону немного вверх, Клуц внезапно наткнулся на блюдо, вполне пригодное для его друзей, и поспешил сообщить об этом:
- Эй, тут ягоды! Много, и хорошие!
Лэсу ягоды не заинтересовали, а вот Горм отнесся к сообщению с энтузиазмом. Он поспешно вскарабкался на гору к Клуцу и обнюхал крупные алые ягоды, похожие на северную землянику, но не висевшие на высоких раскидистых кустах, как земляника, а торчавшие по одной из плоских розеток темно-зеленых листьев, прижимавшихся к камням.
- О, и в самом деле - отличное угощение! - порадовался Горм, убедившись, что ягоды не только съедобны, но и очень питательны. - Лэльдо, Иеро! Рекомендую! Оставьте этого драного кролика Лэсе, нам и ягод хватит!
- Сам ты драный кролик! - огрызнулась Лэса. - Ягодами сыт не будешь!
- Ну, смотря какие ягоды, - возразил брат Лэльдо. - Бывают и покруче мяса.
- Где это ты такие видал? - недоверчиво спросила иир'ова.
- Ну, сам я, честно говоря, таких не пробовал, - признался брат Лэльдо. - Наставники рассказывали.
- А, так это там у них, на других планетах! - заметил Горм, набивая пасть ягодами. - Впрочем, - добавил он, проглотив первую порцию, - вот эти, пожалуй, не уступят ихним.
Иеро и брат Лэльдо уже поднялись на склон и сорвали по ягодке. Каждая была весом граммов по пятьдесят, не меньше. Сочные, ярко-алые, душистые... Проглотив сладкую красавицу, Иеро озадаченно почмокал языком, подумал немного и сказал:
- А и вправду... странные ягоды! Одну съел - а как будто кусок мяса на обед достался!
Молодой эливенер откусил от своей ягоды половину и разжевал не спеша, смакуя и прислушиваясь к необычной гамме ее вкуса. Расправившись со второй половинкой, брат Лэльдо достал из небольшого мешочка, висевшего на его поясе, какую-то крошечную черную коробочку и принялся колдовать над ней. В результате из коробочки выполз тонкий металлический прутик, не длинный, сантиметров пять. Эливенер сорвал еще одну большую ягоду и приложил к ней этот прутик. На поверхности коробочки засветились меняющиеся цифры и символы.
- Что это? - удивленно спросил Иеро, приглядываясь к необычному прибору. Он ни разу в жизни не видел ничего подобного, и совершенно не понимал, каково предназначение этой штучки. А штучка явно принадлежала наставникам брата Лэльдо, явившимся из другой звездной системы.
- Это определитель состава, - ответил молодой эливенер. - Мне дали его мои учителя. Он может выявить все составляющие любого предмета, продукта, воды, воздуха, вообще чего угодно.
- Вот это здорово! - оживился священник. - И что твоя машинка нашла в ягоде?
- Все, что нужно для поддержания жизни живого существа. Аминокислоты, белки, витамины... в общем, мы и вправду словно бы съели по куску мяса, да еще и с зеленью.
- Отлично! - обрадовался Горм. - Тогда всем нужно их съесть побольше! Лэса, не отказывайся! Клуц... а, ты уже здесь!
Клуц и в самом деле был уже здесь. Остановившись за спиной медведя, он неторопливо срывал мягкими черными губами ягоду за ягодой и с удовольствием жевал, основательно перемазавшись розовым соком.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тильда Гир - Дальние континенты, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


