Отпуск в тридевятом царстве (СИ) - Бахмайер Галина Владимировна
Джелайна невесело улыбнулась.
— Каждому свое. А вот мне любопытно, почему двойник Чарли живет в средневековье? Может, наши эпохи все-таки одновременны? Хорошо бы так и оказалось. Тогда бы мне пришлось дожидаться синхронизации всего лет пятнадцать.
— Ничего себе — "всего"? — изумился Олквин. — А сколько же придется ждать, если эпохи не одновременны?
— Судя по первичным наблюдениям, в сравнении с реалом ваш мир сейчас находится примерно на уровне четырнадцатого-шестнадцатого веков, — ответила Джелайна. — Точнее сразу не скажу, потому что во всех утопиях существует так называемый люфт эволюции. Что-то развивается быстрее, что-то отстает, и везде по-разному. Отклонения в уровнях технологий порой имеют размах в целые столетия.
— А из какого века пришли вы? — заподозрив совсем уж неладное, спросил Бенвор.
— Из двадцать первого.
Олквин выронил вилку. Когда к нему вернулся дар речи, он выдавил:
— Но тогда это пятьсот-семьсот лет!
— Вот я и говорю, — грустно вздохнула Джелайна. — Лучше бы эпохи оказались одновременными.
Когда шок прошел, Бенвору стало мучительно жаль ее, обреченную на бессрочное ожидание.
— Леди, что я могу сделать для вас?
Она поджала губы.
— Капитан, у вас мало собственных проблем?
— Полным-полно, — согласился Олквин. — Но еще одного человека я как-нибудь прокормлю, не сомневайтесь. А потом строго-настрого завещаю заботу о вас своим потомкам.
Джелайна изумленно вытаращилась на него.
— Вы серьезно? Нет, от первоначальной поддержки я не отказываюсь, но перед вами вовсе не беспомощное дитя.
— Тем более. Через час я покидаю форт Локо и отправляюсь дальше на запад. По пути заеду в свой феод и задержусь там на две недели, чтобы привести дела в порядок. Вы можете поехать со мной в Сентин, — Бенвор встал и нерешительно протянул ей руку. — Разумеется, вы можете остаться здесь и дожидаться своих, но…
— Еще чего! — вскочила Джелайна. — Конечно, я еду с вами!
Глава 19
Гнедой жеребец недовольно всхрапывал, то и дело норовя перейти на рысь. Бенвор оглянулся на тяжело груженые телеги и вздохнул.
— Теперь всю дорогу придется еле-еле тащиться.
— Разве больше некому сопровождать обоз? — спросила едущая на муле Джелайна, поправляя слишком просторный ей плащ с чужого плеча. Он то и дело сползал назад, и завязки врезались в шею. На плаще настоял Олквин — переодеться в местное платье женщина отказалась, а облегающая рейдерская форма слишком бы притягивала внимание едущих позади солдат.
— Зачем специально снаряжать еще один отряд, если есть мой? — пожал плечами капитан. Впрочем, пока лошади ехали шагом, можно было скрасить путь разговором, чем Бенвор не преминул воспользоваться.
— Если я правильно понял, леди, вы предполагаете одновременность наших эпох, основываясь лишь на том, что встретили здесь двойника мужчины из вашего века, так?
— Вы на удивление верно все понимаете, капитан, — одобрительно кивнула Джелайна. — Признаться честно, я не надеялась даже на то, что здешние люди смогут осилить хотя бы принятие самой возможности TS-перемещений. Но вы превзошли самые смелые мои ожидания. Я не перестаю восхищаться гибкостью вашего ума и тем, как легко вы схватываете совершенно новые для вас понятия.
— Да будет вам расточать мне похвалы, — смутился Бенвор. — Лучше ответьте на вопрос.
— А я на него уже ответила. Вы совершенно правы.
— Но разве двойники не могут рождаться в разных веках?
— Теоретически возможно все, но вероятность точного совпадения почти нулевая. Будь вы с Уокером всего лишь похожи внешне — запросто. Но вы с ним идентичны. Это означает, что у вас одинаковый хромосомный набор, — задумчиво произнесла она и, заметив, что Олквин уже приготовился задавать новые вопросы, быстро добавила: — То есть, ваши тела как бы построены из одних и тех же кирпичиков. Из этого следует, что и родители те же самые, и остальные предки.
— А так бывает?
— Да именно так обычно и бывает. Некоторые близкие утопии могут различаться лишь названиями, именами и мелкими событиями. А люди те же самые. Даже семьи, как правило, создаются такие же.
— Но вы же сами говорили, что между нашими мирами огромная разница, — напомнил Бенвор.
— Может отставать прогресс, но сохраняться точно та же смена поколений. Поверьте, это куда реальнее, чем случайное возникновение похожего генетического кода. А отыскать настолько точного двойника в далеком прошлом Уокер мог, только случайно на него наткнувшись, иначе никак.
— Да, слишком уж много тогда выходит случайностей, — усмехнулся Олквин. — Получается два вывода. Первый утешительный. Вам не придется ждать семьсот лет.
— О, это было бы замечательно, — улыбнулась Джелайна.
— Второй удручающий. Почему наш мир по сравнению с вашим так плохо развит?
— А вот об этом, капитан, — тихо ответила Джелайна, — спрашивать нужно не меня. Скажите, другие страны живут так же?
— Я не знаю. Я никогда не был в других странах.
— Но вы могли хотя бы слышать об этом, читать в книгах.
Бенвор тяжело вздохнул.
— Леди, сколько я себя помню, Хорверолл все время воюет. Торговля почти прекратилась, новости очень редки, налоги стали просто непомерными. И со временем, как мне кажется, становится все хуже. Последние года полтора у нас особенно тяжело. Да еще и засуха, будь она неладна…
— Странная у вас война, — хмыкнула Джелайна. — Шпионы, партизаны… А когда было последнее важное сражение?
— Год назад. Сейчас все больше мелкие стычки.
— Кому-то это очень выгодно, — подумав, произнесла женщина. — Расскажите-ка, кто с кем воюет.
— Я служу принцу Майрону, — начал Олквин. — Столица теперь находится в Норвунде — это тот самый город на севере, что вы видели с горы. А война идет с королем Альберонтом, резиденция которого — город Анклау на юго-востоке королевства. Анклау — бывшая столица Хорверолла.
— Воюющие стороны… они родственники?
— Майрон — племянник Альберонта.
— Из-за чего идет война? — поинтересовалась Джелайна.
— Из-за Хорверолла, разумеется. Майрон стремится снова объединить королевство, вернуть ему прежнюю силу и славу. А Альберонт желает захватить все земли, чтобы править ими самому.
— Я, конечно, человек посторонний и могу ошибаться, — осторожно заметила Джелайна, — но разве у короля не больше прав на трон, чем у принца? Тем более, что они оба хотят одного и того же.
— Не одного и того же! — с жаром возразил Бенвор. — Альберонт сам провозгласил себя королем и пригласил бангийских наемников, а скоро сюда прибудет и регулярная армия Рунгунда. Бангия сожрет наше ослабленное королевство!
— Бангия — это…
— Варварская страна на востоке, за морем.
— Как, море на востоке? — нахмурилась Джелайна. — А на западе?
— На западе тоже есть море, — подтвердил Олквин. — Но вы бы туда не добрались. Там Жомеросуин, и граница с ним тоже закрыта.
— Тоже воюете?
— Нет, не совсем. У Жомеросуина есть удобные гавани, но бангийские галеры теперь не дают ими пользоваться. Король Ленгосоу настаивает, чтобы Хорверолл изгнал бангийцев, тогда возобновится торговля.
— Да, с такой политикой прогресс идет трудно, — протянула Джелайна. — Но ведь можно решать проблемы дипломатическим путем. Если Альберонту хочется мирно занять трон, пусть бы он сам отказался от помощи Рунгунда. Да, Майрон в этом случае лишится большей части власти, но зато сбережет страну и людей. Разве не это главное?
— Это невозможно! — воскликнул Бенвор. — Королем должен быть Майрон! Он — сын и законный наследник короля Сейнона. Леди, вы здесь всего второй день, и считаете, что лучше знаете, кому что делать?
— Конечно, нет. Я просто по привычке предполагаю один из вариантов динамики. Успокойтесь. Я понимаю — принц ваш сюзерен.
— Да, именно принц! — отрезал Олквин. — Это он дал мне все, что я имею, и вы не вправе судить о нем!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Отпуск в тридевятом царстве (СИ) - Бахмайер Галина Владимировна, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


