`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Александр Силецкий - Пещера на склоне горы

Александр Силецкий - Пещера на склоне горы

1 ... 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Хорошо, - сказал Чингиз, - покуда на небе луна, пойдемте. Путь неблизкий.

Тут он солгал.

Солгал нарочно, потому что до пещеры в общем-то не так уж было далеко...

Но Чингиз вовсе не хотел спешить. Племя спит - и пусть себе. Люди за день устали.

Это ведь от зверей да от злых горных духов они сейчас защищены, а от людей, сородичей своих, вооруженных, обуянных своею человеческой гордыней, недовольных тем, что и другие могут быть не хуже...

Нет, пусть-ка лучше их тропа петляет, став против прежней вчетверо длинней, но племя хоть успеет пробудиться и соберется все для утреннего жертвоприношения...

Тогда к пещере можно подойти, назваться и начать переговоры.

Лучше так. Вернее.

Три фигурки медленно брели по узкой тропе, перешагивая через валуны, карабкаясь все выше, выше...

Да, собственно, и не было теперь желания завязывать пустые разговоры - каждый был сосредоточен, упрямо думая о сокровенном, о своем...

Селение осталось позади и отсюда, с высоты, казалось в лунном свете покрытым тонкой серебристой кисеей - ни дать ни взять, притаившаяся женщина в чадре...

Затем луна исчезла за стеною гор, и с этого момента двигаться пришлось на ощупь, в темноте.

Чингиз эту дорогу знал неплохо и заранее готовился к возможным каверзам пути, тогда как братьям приходилось туго: они постоянно падали, скользили, спотыкаясь...

- Когда же конец? - не выдержал средний.

- Скоро, скоро, - безучастно ответил Чингиз.

Он старался не замечать, как с каждым пройденным метром злость в них закипает все сильней, волна ненависти становится все круче - нет, не к Чингизу, вовсе нет, а к тем, к кому он вел их окаянною тропой...

Постепенно рассвело.

- Ну, так где же _твои_? - вновь подал голос средний брат.

Пожалуй, после того, каким тоном был произнесен вопрос, следовало вообще остановиться, что-нибудь придумать, наврать с три короба, наговорить любую чушь, лишь бы дальше не идти, не искушать капризную судьбу.

Все было ясно.

Но Чингизом, точно роковое предреченье, - по-прежнему владела какая-то смутная, для него самого необъяснимая, угрюмая надежда.

Может, обойдется, может, увидев перед собою племя, с ним заговоривши, братья успокоятся, _поймут_ в конце концов и подобреют...

И еще - Рева. Неужто и ее они не примут?

Ведь в ней таится плоть от плоти брата их, Чингиза!

Плоть-то убивать не станут!

Ее и презирать никак нельзя! Ибо она - всего лишь плоть, пока не человек, который в состояньи мыслить дурно, хорошо, нелепо...

Она - как глина: лепи из нее, что угодно, когда придет урочный час.

По убогому образу своему и подобию или по образу и подобию божества, которого пытаешься хранить в своей душе, с тем, чтоб он был в итоге твоим "Я", единственным, неповторимым. Но, главное, добрым, понятливым, не допускающим бессмысленной вражды и глупых, очень глупых притязаний...

Или любой, поднявшийся на определенную ступень развития, становится таким вот - нетерпимым, хуже зверя? И это неизбежно для всякого, кто хочет двигаться по склону дальше, забираясь выше?..

Нет, ерунда, человек рожден не для того.

Просто кто-то порой срывается в пути, но есть другие - им дано помочь. И все должны держаться дружно. В одиночку - пропадешь.

Правильно, что он никого больше из селения не взял с собой.

Желающих нашлось бы много, несомненно.

Да толку?

Они все примерно одинаковы, в том смысле, что реакция на племя у них была бы сходной: Снежный человек - почти что настоящий зверь, да и опасен он, какие тут переговоры!..

Хватит братьев - с ними бы уладить!..

- Вот и пещера, - молвил он, ни на кого не глядя. - Перед вами. Здесь я жил полгода... Здесь меня спасли.

Они подошли вовремя.

Племя только-только пробудилось.

В отверстии, в спешке оставленном Чингизом, показалось удивленное сморщенное личико колдуна.

Вслед за этим искусственный завал заколебался, камни загремели, и тотчас дружно посыпались, раскатываясь во все стороны.

Из пещеры, видно, предупрежденные колдуном, не спеша вышли пятеро молодых, самых сильных охотников племени. Они сразу заприметили пришельцев и замерли, слегка присев и втянув головы в плечи традиционная стойка, перед тем как помчаться в погоню за зверем...

Оба брата, не сговариваясь, рванули из-за спины ружья и хладнокровно направили длинные дула на обитателей пещеры. В наступившей тишине сухо брякнули взводимые курки.

Двое против всех...

Достаточно.

Достаточно двух точных выстрелов, чтоб племя в страхе разбежалось. А там уж можно добивать. Зверь не уйдет...

Чингиз все понял.

Его обманули - снова, снова! - но время, бесценное время еще оставалось...

- Погодите! - с отчаянием выкрикнул он братьям и быстро заговорил на местном языке: - Люди снегов, я ослушался и ночью _сам_ ушел от вас. Но я вернулся, чтоб помочь вам, как вы и хотели. Эти двое - из селения внизу. Они мои братья. Они пришли со мной. Они хотят договориться с вами. Чтоб вы и ваши дети жили там, в большой долине, чтоб вас не мучила забота ни о пище, ни о воре, чтоб ваш очаг всегда давал тепло и горел ярче остальных... Ведь старейшины сами говорили, и вождь заодно: пора спускаться с гор, в долину, иначе племя здесь погибнет... Люди снегов, я сделал все, что мог! Потому что я люблю вас, и до конца...

Другие охотники, женщины, дети, старики - все понемногу выбирались из пещеры и недоуменно останавливались перед входом.

Великолепная мишень! Нарочно лучше не придумать...

Одиноко треснул выстрел.

Средний брат не рассуждал: у него были свои счеты со Снежными людьми.

Но ружье дало осечку.

Иней, выпавший к утру, тонким слоем покрывал площадку перед пещерой.

Люди племени зябко переминались с ноги на ногу. Как видно, они ни в чем еще не разобрались.

Младший сделал было шаг к Чингизу, но, поскользнувшись, громко выругался и левой рукой ухватился за выступ скалы. Он не стрелял.

И, вероятно, _не_сумел_ бы так же хладнокровно свой спустить курок...

Чингиз это чувствовал.

Недаром младший тоже любил от времени до времени глядеть на звезды и даже что-то пел о них, когда ему казалось, что никто его не слышит.

Кровь от крови - он должен был забунтовать в конце концов. Повиноваться поначалу, разъяриться, а потом...

То, что случилось дальше, проплыло в сознании Чингиза наподобие дурного наваждения.

Он так и не понял, _как_ все это произошло и почему, он только зафиксировал - бездумно, ужаснувшись, благодарно, навсегда...

Колдун вдруг вытянул руки перед собой и, страшно скалясь, медленно шагнул вперед. Глаза его казались крупинками чистого горного льда...

Вслед за тем он застыл, будто наткнувшись на невидимую стену, и тотчас резко вскинул руки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Силецкий - Пещера на склоне горы, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)