Кристофер Гримм - ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ. Сборник НФ
— Ты опознаешь его, Элен. Ты же сама говорила, что можешь это сделать.
Молодая женщина готова была расплакаться, ведь она, сама того не желая, предавала незнакомца. Гэб примирительно потрепал ее по щеке:
— Киска, ты же знаешь, я не хотел тебя обидеть. Эти проклятые обстоятельства вынуждают меня так поступать. В один прекрасный день, когда я избавлюсь от этого тела, ты увидишь, я стану другим человеком.
ГЛАВА ПЯТАЯ— С чего вы взяли, что я пойду на такое? — осторожно поинтересовался маленького роста адвокат, избегая вкрадчивого взгляда голубых глаз мужчины, сидевшего перед ним за старинным столом.
Обстановка офиса была старомодной, что, однако, вовсе не свидетельствовало о плохом состоянии дел; просто юристы слыли большими приверженцами традиции, согласно которой принято использовать вышедшую из моды мебель. Несмотря на работавшие кондиционеры и очистители воздуха, на всех предметах лежал слой пыли, что, впрочем, неизбежно — Земля планета пыльная.
— Не вы, лично, безусловно, — сказал Гэбриэл, если так можно было назвать человека, заполучившего его тело. — Но вы знаете, как свести меня с кем-нибудь, кто может это сделать.
— Чушь какая-то. Не представляю, кто мог дать вам такие сведения, сэр. — Вынужден попросить вас покинуть мое заведение, пока я не вызвал…
— Это Пэт Ортис мне вас порекомендовал, — негромко, но выразительно произнес Гэб. — Он также рассказал много интересного о вас, Горман.
Тот побледнел:
— Я порядочный адвокат.
— Может быть, да, а может, и нет. Не такой это городишко, чтобы быть порядочным. Ты уж точно не паинька, раз Ортис имел с тобой дела. Он тебя хорошо знает.
Адвокат облизал губы:
— Не впутывайте меня, дайте мне шанс, что вам стоит?
Локард побагровел:
— Шанс! У каждого есть шанс, только не у меня! Найди мне кого-нибудь, кто выполнит мое поручение, и я обещаю, что Ортис будет молчать.
Горман снял очки и потер выцветшие, водянистые глаза.
— Как я найду вам человека, который возьмется за подобное дело? У меня нет таких связей.
— Я уверен, что ты сможешь, если захочешь. Займись этим делом, я не тороплю. Я пробуду здесь некоторое время.
— А тот человек, которого вы хотите убрать с дороги, — поинтересовался Горман, — откуда вы знаете, что он никуда не уедет?
— Он будет здесь столько же времени, сколько я, — засмеялся Гэбриэл.
Маленький адвокат глубоко вздохнул.
— Извините, господин Локард, но боюсь, что я действительно не смогу быть вам полезен.
Посетитель встал.
— Ладно, если это твое последнее слово, мне остается лишь связаться с Ортисом.
Он повернулся и направился к выходу,
— Подождите! — взмолился адвокат.
— Итак? — вопросительно взглянул на него Локард.
Горман замялся:
— Возможно, я бы мог кое-что для вас сделать… На днях я случайно узнал, что в городе объявился Джед Кармоди.
Гэбриэл заинтересованно посмотрел на адвоката.
— Я думал, вы слышали это имя. Это убийца, он часто бывает в этом городке. Весьма вероятно, что у него сейчас нет денег, Конечно, я никогда не имел с ним дела лично…
— Конечно! — передразнил Гэб.
— Однако я посмотрю, что можно будет сделать, — в голосе Гормана зазвучали оправдательные нотки. — Вы можете подождать, господин Локард? Мне необходимо некоторое время, чтобы выяснить, где этот человек. Вы ведь знаете, — проблеял адвокат, — я совсем не занимаюсь такими делами.
— Я подожду, в разумных пределах, конечно, — ответил Гэб и вышел.
За дверью послышалось шипение пневмолифта. Маленький адвокат поднялся и подошел к окну — прямоугольному проему из прозрачного неподвижного пластика в стене старого дома, в старом городе, на старой планете… Он посмотрел вниз, на улицу, и почти женский рот адвоката искривился в некоем подобии улыбки. Он вернулся к столу и взял трубку видеофона.
Гэбриэл перешел улицу и направился в маленькое кафе с золотыми буквами «Только для людей» на стеклянной вывеске — в этом городке строго придерживались старых привилегий для коренных обитателей планеты. Он вошел. Внутри звонил невидимый видеофон и звук зуммера доносился сквозь гам и болтовню. Выждав, пока глаза привыкнут к полумраку, он заметил Элен. Она ждала его за столиком недалеко от входа, обгрызая кожуру с какого-то экзотического фрукта.
— Ну, как — спросила она, — нанял своего убийцу?
— Тише! — Гэбриэл грузно плюхнулся на стул рядом с ней. — Ты хочешь, чтобы у меня были неприятности? Тогда и тебе не сдобровать, — продолжал он, не дожидаясь ответа. — Не забывай, что это тело твоего парня, — Локард имел в виду свое тело, — и у него сейчас неприятности.
— Он не мой парень.
Официант, выглядывая из кабины видеофона, подозвал жестом какого-то человека, сидевшего в полумраке в глубине кафе.
— Где он? — вдруг встревоженно вскрикнул Гэб. — Он должен быть где-то здесь! Элен, скажи мне, где этот человек, — Гэбриэл грубо схватил ее за руку, поворачивая из стороны в сторону. — Этот тип здесь? Который из них? Вон тот?
Она была не в силах скрыть возглас удивления, когда встретилась взглядом с худощавым парнем, входившим в кабину видеофона. Тот бросил на нее мрачный взгляд.
— И так, это он, да? — расслабился Гэб. — Не очень страшный, выглядит, как нормальный человек. Я сделаю так, чтобы Горман предупредил тех, кто ведет игру в зеркл, — продолжал он, закуривая, — чтобы этого парня не допускали к игре, ведь это единственное место в округе. Я проделаю все чужими руками, и здесь у него ничего не получится… Перебраться куда-нибудь в другое место и договориться об игре он не сможет, пока я здесь. А я уж побуду здесь до…
Гэб подумал и улыбнулся:
— До самого конца.
«Это не тот человек, — вдруг радостно поняла Элен. — Ему удалось! Он, в конце концов, совершил обмен! Гэб просчитался».
Она почувствовала некоторую жалость к обреченному незнакомцу — обладателю изможденного, угловатого тела. Он был почти при смерти и грозить ему еще чем-то было бессмысленно. Гэбриэл, настоящий Гэбриэл, был спасен!
ГЛАВА ШЕСТАЯХудощавый молодой человек вошел в контору Гормана, закрыв за собой дверь электроключом.
— Это я, в новом обличье, — отрекомендовался он.
— Да, тебя не узнать, Джед, — приветливо заметил адвокат. — Хорошо выглядишь, прямо как поэт или что-то в этом роде.
— Да, хорошо для маскировки. Но, черт возьми, это дрянное тело! — Молодой человек без сил повалился на стул, стоявший возле стола.
Горман был поражен слабостью и немощью этого парня.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристофер Гримм - ТЕЛОХРАНИТЕЛЬ. Сборник НФ, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


