`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Лоуренс Дженифер - «Если», 1997 № 08

Лоуренс Дженифер - «Если», 1997 № 08

1 ... 55 56 57 58 59 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Они не производят большого впечатления.

— Им это не нужно. — Пруфиллианец указал на иллюминатор, где гигантский космолет изотатов загораживал собой весь космос. — Для впечатления хватает их корабля.

— Мы все равно не должны сидеть сложа руки.

— Что бы вы предложили Гануну? Арестовать их? Они телепортировались к нам на борт или воспользовались механическими средствами, превосходящими наше воображение. С такой же легкостью они исчезнут. Создания, умеющие телепортироваться, невозможно запугать. Чем их припугнуть — оружием? Не знаю, как насчет вас, друг мой, но у меня нет ни малейшего сомнения, что им достаточно бросить на вас один взгляд — и от вас останется горстка пыли. К тому же Ганун не бездействует.

Кервин посмотрел на капитана и увидел, что тот заливает в себя жидкость из высокого зеленого сосуда.

Сам Кервин, наоборот, не желал притуплять свое восприятие. Он был первым человеком, перед которым разворачивались подобные диковины, и не хотел ничего забывать, хотя не обольщался, что дома ему кто-либо поверит. Он запечатлеет все происходящее в памяти, если, конечно, изотаты не примут решение истребить их, как микробов, побывавших под микроскопом и исполнивших свою роль.

Пока что изотаты были слишком увлечены Измиром, чтобы отвлекаться на незначительные жизненные формы, засоряющие собой помещение. Судя по происходящему в голографических сферах, флотилии пруфиллианцев и оомемианов сгруппировались теперь вокруг своих флагманских кораблей. Трудно было представить, чтобы те и другие решились пойти в атаку. Единственное, что им оставалось, это ждать, что предпримут изотаты дальше.

В данный момент непостижимые создания вновь перешли в наступление на Измира. Астарах прореагировал на посягательство превращением в черную перевернутую пирамиду, оживляемую алыми сполохами.

Один из шаров выпустил длинное щупальце. К изумлению окружающих, изотату удалось на дюйм ввести свой щуп в Измира. Это привело к невероятной вспышке, временно ослепившей всех присутствующих. Второй изотат тем временем подобрал щупальца под себя и отлетел к иллюминатору. Все остальные попытались за чем-нибудь укрыться. В каюте резко запахло озоном. Казалось, только что бесшумно полыхнула и погасла крупнейшая в мире лампа-вспышка.

Кервин нырнул за пульт управления, из-за которого высунулся через некоторое время на пару с Рейлом. Измир все так же висел в воздухе, не претерпев заметных изменений. Зато от любопытного изотата осталась только дымящаяся груда щупальцев, на которой еще каким-то образом удерживалось подобие чахлого пончика. Вся каюта была закидана догорающими останками. Инопланетное диво изжарилось, как вульгарная сырная корка.

Измир превратился в набор переплетенных колец. Глаз легко перемещался с одного кольца на другое. Кольца завращались с такой скоростью, что стали казаться одной замкнутой трубкой, почему-то отрастившей полдюжины голубеньких крылышек. Крылышки неспешно похлопывали, однако Измир все так же висел на одном месте.

Все затаили дыхание. Оставшийся в живых изотат проплыл по каюте и завис над останками своего напарника. Кервин заметил, что теперь он движется гораздо медленнее. Они были не только первыми людьми, увидевшими изотатов живьем, но и первыми свидетелями гибели одного из них.

— Может, они способны его оживить? — шепотом предположил Кервин.

— Вряд ли, разве что они владеют тайной полного воскрешения, — ответил Рейл, глядя на то, как выживший изотат осторожно берет щупальцами дымящийся труп.

— Они ведь не станут обвинять в случившемся нас? Мы тут совершенно ни при чем.

— Без всякого сомнения. — Рейл нервничал не меньше Кервина. — А впрочем, кто же ведает, что у изотатов на уме?

— Думаете, на большом корабле знают, что тут происходит?

— Раз они умеют общаться при помощи телепатии и телепортироваться, то мне трудно поверить, что они все это время не поддерживали контакта со своими. Наверное, там сейчас решают, как поступить.

— Капитан? — прозвучал новый голос — слабый, но настойчивый.

Ганун покосился на штурмана.

— В чем дело, Ирана?

Штурман смотрел не на приборы, а в иллюминатор.

— Посмотрите на корабль изотатов!

С чудовищным звездолетом творилось что-то непонятное. На его серой обшивке появилось серебристое свечение. Потом кто-то вскрикнул и в ужасе указал на голографическую видеосферу.

В сферу проникли с восточной стороны новые объекты, похожие на россыпь металлических зубочисток. Кервин насчитал восемь штук, когда его отвлекла новая вспышка, озарившая каюту. На сей раз полыхнуло за бортом корабля, и компенсаторы в иллюминаторе мгновенно уменьшили свечение, чтобы никто из наблюдателей не ослеп. Выживший изотат резко развернулся, по-прежнему держа на весу почившего напарника.

На противоположном краю корабля изотатов произошло нечто, похожее на извержение вулкана, приведшее к выбросу в безвоздушное пространство энергетического шара диаметром в тридцать миль. Наблюдая за голограммой, Кервин увидел такие же огненные шары, посылаемые остальными пятью кораблями изотатов в направлении приближающихся зубочисток. Но этим дело не кончилось: позади него раздался такой мученический стон, что он поневоле оглянулся.

Несокрушимая, невозмутимая, ко всему безразличная Миранда сидела на полу рядом с креслом в окружении нескольких распотрошенных пакетов и, накрывшись экзотическим рубиновым платьем, проливала слезы.

— Хочу домо-о-ой!

— Все мы хотим домой, — ласково сказал ей Кервин, — но для этого надо пересечь половину галактики. Отсюда даже не разглядеть нашу звезду.

Корабль тряхнуло. Все ухватились, за что попало, лишь бы удержаться. Вокруг стоял звон, светильники отчаянно мигали.

— А мне все равно! — Миранда вскочила и топнула от злости ногой. — Я от всего этого устала. Устала от магазинов, от грубиянов, от всех этих уродов! Чтоб вы все провалились!

В данный момент, учитывая невероятные события, происходившие с ними на протяжении последних дней, Кервин ни капельки не удивился бы, если бы всей Вселенной, за исключением Миранды, мгновенно наступил конец. Однако Вселенная наверняка обладала космическим чувством юмора и не желала откликаться на столь негуманные призывы. После прозвучавшего проклятья все осталось, как было.

— Знаешь, дорогуша, — сказал ей Кипяток убедительным тоном, — все мы одинаково влипли. Ни у кого нет времени тебя утешать.

Корабль опять содрогнулся. Ганун отставил выпивку и крикнул:

— Проверить повреждения!

— Все в порядке, капитан, — донеслось с другого конца каюты. — Стреляют не в нас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лоуренс Дженифер - «Если», 1997 № 08, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)