Саймон Хоук - Бэтмэн - по следу Спектра
- У меня осталось около тридцати патронов, - сказал он, холодно улыбаясь. - Посмотрим, много ли ты сможешь в себе уместить, прежде чем умрешь.
Но прежде чем он успел нажать на курок, ошалевшая летучая мышь ударилась в его лицо. Он вскрикнул и, выронив винтовку, непроизвольно отшатнулся назад и замахал руками, пытаясь сорвать с лица вцепившееся в кожу животное. Но он слишком близко стоял к краю. Спектр оступился и полетел в пропасть.
Последние искорки от вспышек осветительных шариков потухли на холодном каменном полу пещеры и полный мрак снова окутал подземный лабиринт. Бэтмэн сел со стоном, а потом медленно поднялся на ноги. Он глубоко втянул в легкие воздух. Летучая мышь, ударившаяся в лицо Спектра, стрелой промчалась мимо него.
- Спасибо, друг, - сказал Бэтмэн.
Он опустил голову и натянул на глаза очки ночного видения. Потирая грудь, он подошел к краю выступа. Откуда-то снизу доносились слабые, едва различимые звуки. Бэтмэн наклонился над обрывом и заглянул в пропасть.
Спектр висел в двадцати футах под ним, уцепившись за выступ скалы, чуть раскачиваясь над трещиной в основании пещеры.
- Держись, - крикнул ему Бэтмэн. - Я сейчас сброшу тебе веревку.
Он отмотал кусок крепкого нейлонового троса от автоматической лебедки на поясе, привязал к одному концу булыжник для веса и начал спускать трос Спектру. Наемник висел в полной темноте, и Бэтмэн знал, что тот ничего не видит.
- Я спускаю тебе веревку... - на всякий случай предупредил он.
Не веря своим глазам, Бэтмэн увидел, как Спектр, повиснув на одной руке, потянулся к кобуре и вытащил Гризли. Подняв оружие над головой, наемник целился на голос.
- Не будь дураком! - крикнул Бэтмэн. - Брось пистолет и хватай трос.
Спектр выстрелил.
Словно злой шмель, пуля взвизгнула у виска Бэтмэна, а отдача большого Мага .45 сорвала Спектра с выступа. С диким, яростным воплем он полетел в пропасть, сжимая Гризли обеими руками и безумно стреляя в пустоту, опустошая магазин. Одна из пуль задела армированный плащ Бэтмэна, и он отпрянул за край скалы, не в силах понять поступок Спектра. Эхо замерло под сводами пещеры.
- Почему? - спросил себя ошеломленный Бэтмэн.
И вдруг ответ сам пришел к нему, когда он вспомнил одну из сказок из далекого детства. То была притча о лягушке и скорпионе. Скорпион хотел попасть на другую сторону пруда и попросил лягушку переправить его. Недоверчивая лягушка отказалась, опасаясь, что скорпион может ужалит.
- Послушай, - возразил скорпион, - но если я ужалю тебя, мы утонем вместе.
Это показалось лягушке резонным, и она согласилась переправить скорпиона через пруд. Но на полпути к противоположному берегу, скорпион вонзил ей в спину смертоносное жало.
- Но почему? - воскликнула лягушка, когда гибельный яд начал растекаться по ее телу. - Ведь теперь ты тоже умрешь. Почему ты ужалил меня?
И за мгновение до того, как воды сомкнулись над ее головой, скорпион ответил:
- Это в моей натуре.
Эпилог
Бэтмобиль уже ждал их, когда комиссар Гордон и агент Чэмберс свернули с шоссе на обзорную площадку. За рекой мерцали огни Готэм-Сити, а по Готэм-Бридж изредка проносились запоздавшие автомобили.
Когда Гордон и Чэмберс выбрались из машины, двери Бэтмобиля распахнулись и Бэтмэн с Рэчел Моррисон вышли им навстречу.
- Как и обещал, мистер Чэмберс, - сказал Бэтмэн, - я возвращаю вам свидетеля целым и невредимым.
- Благодарю вас, Бэтмэн, - ответил Чэмберс. - Мисс Моррисон, добавил он, кивая девушке.
Она обернулась к Бэтмэну. Он кивнул.
- Удачи вам, Рэчел. У вас еще есть второй шанс, - сказал он.
Она закусила губку, потом снова обернулась и поцеловала его в щеку. А затем быстро пошла к машине Гордона и Чэмберса, ни разу не оглянувшись. Она боялась, что расплачется.
- Дело обещает быть интересным, - сказал Чэмберс, протягивая руку Бэтмэну.
Бэтмэн пожал ее.
- Кстати, - продолжил Чэмберс, - все обвинения забыты. Бюро вам благодарно.
- Спасибо, мистер Чэмберс. Только проследите, чтобы Гарсиа надолго упрятали за решетку.
- Не беспокойтесь, - сказал Чэмберс. - Он уже заливается соловьем в Департаменте Правосудия. А тем, что он нам расскажет, мы рассчитываем серьезно ударить по "Макрос". Возможно, даже пресечем их деятельность, по крайней мере, в этой стране.
- Рад это слышать.
- Берегите себя, Бэтмэн.
- И вы тоже, мистер Чэмберс.
Агент ФБР пошел к машине, а Гордон задержался.
- Как там Альфред Пенниворт? - спросил он.
- Он быстро поправляется, - ответил Бэтмэн. - Я звонил днем в больницу, завтра его уже выпишут, хотя некоторое время ему придется заниматься лечебной гимнастикой.
- Ему повезло, что вы подоспели вовремя, - заметил Гордон. - Да и Брюсу Уэйну повезло, что его не было в это время дома. Я и не подозревал, что Спектр может выбрать для мишени единичных, богатых и влиятельных граждан Готэм-Сити. Жаль, мы не успели вовремя добраться к Дэвиду Джексу. По крайней мере, Спектр заплатил жизнью за свои преступления.
- Да, - согласился Бэтмэн, - хотя я предпочел бы взять его живым.
- А он предпочел совершить самоубийство, чем сдаться, - сказал Гордон, покачав головой.
Так Бэтмэн, не вдаваясь в подробности, объяснил ему суть происшедшего. Впрочем, это было правдой.
- Мне кажется, это одно и то же. Не думаю, чтобы он провел в тюрьме много времени. Если только его не приговорили бы к пожизненному заключению. Когда я думаю о сотнях жизней, оборвавшихся по его вине...
- Да, я знаю, - сказал Бэтмэн. - Это причиняет мне столько боли. Пройдет много лет, прежде чем этот, город залечит свои раны.
- Знаете, нашлись люди в средствах массовой информации, которые утверждают, что дела обстоят намного хуже, - сказал Гордон. - Кое-кто считает, что можно было спасти многие жизни, если бы мы просто освободили Гарсиа или если бы правительство вообще не совалось бы к нему в Латинской Америке.
- Поступи они так, - ответил Бэтмэн, - и мы бы навсегда отдали себя на милость любому головорезу с пистолетом или бомбой. С такими людьми нельзя вести переговоры и нельзя допускать победы их методов. Иначе цена в человеческих жизнях станет еще выше. А мы каждый раз будем платить. С такими, как Гарсиа, нашей стране надо расправляться как если бы они высадили армии на наши территории. Впрочем, в конечном итоге именно это они и сделали.
- Не надо убеждать меня в этом, - сказал Гордон. - Лучше объясните это прессе.
- Как бы то ни было, люди оценивают наши поступки, - сказал Бэтмэн. - Когда приходит беда, они встают плечо к плечу. Они знают, кто их враги.
- И кто их друзья тоже, - напомнил Гордон, протягивая на прощание руку. Бэтмэн пожал ее. - Берегите себя, друг мой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Саймон Хоук - Бэтмэн - по следу Спектра, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

