Чарльз Робертс - Пещера чудовищ


Пещера чудовищ читать книгу онлайн
Антология «Пещера чудовищ» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу включены произведения русских и зарубежных авторов, впервые изданные в 1900-1920-х гг. и извлеченные из редких ныне журналов. В издании сохранены оригинальные иллюстрации, составляющие неотъемлемую часть первых публикаций.
Оглавление:
Чарльз Робертс. На рассвете времен
A. Романовский. Слоновий «дедушка»
Б. Сотник. Ха из стаи Хоу
Ирвинг Крамп. Осажденные черепахами
Н. Павлов. Птенцы
С. Красновский. Катастрофа пространства
Морис Ренар. Пещера чудовищ
Василий Афанасьев. Страна великанов
Генри Де Вер Стэкпул. Из глубины глубин
Комментарии
Составление и комментарии: М. Фоменко
И. Крамп (Crump, 1887–1979) — американский писатель. В общей сложности четверть века редактировал бойскаутский журнал Boys' Life. Известен в основном серией рассказов и романов об отважном и изобретательном неандертальце Оге.
Н. Павлов. ПтенцыВпервые: Знание-сила, 1928, № 6.
Ряд деталей рассказа (инкубатор, особое освещение, ускоряющее рост птенцов, появление из яиц «чудовищ» и нападение их на «творца») со всей очевидностью выявляет его непосредственный источник — повесть М. А. Булгакова «Роковые яйца» (1924–1925), которая в свою очередь восходит к «Пище богов» Г. Уэллса (1904).
С. Красновский. Катастрофа пространстваВпервые: Мир приключений, 1928, № 9 с послесловием известного революционера и ученого Н. А Морозова (1854–1946) «"Многомерности" и "кривизны" пространства».
С. 111. …Бальяи, Болиай — Так в тексте. Я. Бойяи (Больяй, 1802–1860) — венгерский математик, один из основоположников неевклидовой геометрии. При жизни опубликовал лишь одну работу, но оставил тысячи страниц математических рукописей.
С. 112. …Нернста — В. Г. Нернст (1864–1941) — немецкий химик, известный трудами в области физической химии. Лауреат Нобелевской премии 1920 г. за работы по термодинамике.
Морис Ренар. Пещера чудовищВпервые на русском яз.: Всемирный следопыт, 1926, № 8, с подзаг. «Фантастический рассказ». На русском яз. публ. также как «Каникулы господина Дюпона».
Морис Ренар (1875–1939) — виднейший французский фантаст первой половины XX в., автор многочисленных научно-фантастических, оккультных и неоготических произведений. В 1900-х гг. выступал также как теоретик НФ, которую называл «научно-чудесной» литературой. Первым ввел в НФ множество оригинальнейших идей, на десятилетия опередив других западных фантастов. Особую известность получили романы «Доктор Лерн, полубог» (1908), «Голубая опасность» (1911), фантастический детектив «Обезьяна» (1925), написанный в соавторстве с А. Жаном, и классическая, несколько раз экранизировавшаяся кн. «Руки Орлака» (1920).
С. 133. …атлантозавр …бронтозавр — Устаревшие названия апатозавра. В свое время считалось, что атлантозавр, бронтозавр и апатозавр являются различными видами.
Василий Афанасьев. Страна великановВпервые: Всемирный следопыт, 1927, № 10.
Как можно предположить, толчком к написанию этого произведения послужила работа над научно-популярным очерком «Ящеры-гиганты», опубликованным в том же журн. с рис. автора в 1926 г.
С. 167. …тирадоре — От tirador, кожаный пояс гаучо (исп.).
Генри Де Вер Стэкпул. Из глубины глубинВпервые на руском яз.: Всемирный следопыт, 1926, № 12, за подписью Де-Вер-Стэкпул, с подзаг. «Фантастический морской рассказ».
Генри Де Вер Стэкпул (De Vere Stacpoole, 1863–1951) — весьма плодовитый ирландский автор, писавший приключенческие романы, триллеры, детективы, фантастические и научно-фантастические произведения. Наибольший успех выпал на долю его неоднократно экранизированной кн. «Голубая лагуна» (1908). Более 40 лет Стэкпул прослужил судовым врачом и отлично знал природу и нравы туземцев на островах южной части Тихого океана, которые часто описывал в своих книгах. Последние три десятилетия жизни провел на о-ве Уайта.
1
Латинское название более близкого к нашей эпохе мамонта — elephas primigenius, а более древнего, о котором здесь говорится, — elephas trogontherii (Здесь и далее постраничные прим. авт.).
2
Предполагают, что название «мамонт» произошло от татарского слова «мамма», что значит «земля».
3
Ж. Кювье (1769–1832) — знаменитый естествоиспытатель, основоположник сравнительной анатомии, палеонтологии и естественной системы животных.
4
Гурток — колхоз.
5
В тексте опечатка — «Семен Иванович» (Прим. ред.).
6
Лобачевский Николай Иванович, великий математик, один из творцов неэвклидовой геометрии (1792–1856). — Минковский (Minkovsky) Герман (1864–1909) дал смелую математическую формулировку принципу относительности (работа Raum und Zeit). Был профессором в Бонне, Кенигсберге, Цюрихе и Геттингене (Здесь и далее прим. авт.).
7
Пенни — 4 копейки.
8
Шиллинг — 46 копеек.
9
Инкубатор — аппарат для искусственного выведения цыплят из яиц (Здесь и далее прим. из оригинального русского изд.).
10
Арбалет — старинный французский самострел.
11
Русский автор, В. Гончаров, в своем романе «Век гигантов» (Изд. «Земля и Фабрика», стр. 368, цена 1 руб.), пользуется обратным приемом: переселяет наших современников — в доисторическую эпоху.
12
Один из героев восточных сказок Шахерезады «Тысяча и одна ночь».
13
По мнению весьма многих современных палеонтологов и геологов, было бы вернее считать 4–5, даже 8 миллионов лет. — Ред.
14
Фонда — гостиница, при которой обычно имеется кафе-ресторан (Здесь и далее прим. из первой журнальной публ.).
15
Гринго — иностранец.
16
Ранчеро — помещик, владелец ранчо. Здесь разумеются мелкие собственники небольших хуторов, которые, по свойственной аргентинским креолам хвастливости, торжественно величаются «ранчеро».
17
Гаучо — скотовод.
18
Арриеро — горный проводник.
19
Фидео — нечто вроде макарон, изготовляемых на сале со всякими пряностями.
20
Атторонте — бродяга.
21
Виджилянте — жандарм.
22
Приблизительно 1 руб. 80 коп. на наши деньги.
23
Пампа, пампасы — обширные равнины Аргентины.
24
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});