`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Баррингтон Бейли - Великое колесо

Баррингтон Бейли - Великое колесо

Перейти на страницу:

— Нет, не понимаю! Почему вы говорите так неопределенно? Будьте любезны пользоваться конкретными данными.

Скарн не обратил внимания на дерзкую риторику паренька. Как только зажужжал генератор, рандоматик представил в уме конкретный образ и наобум переключил несколько рычагов: питания, волнообразования… Энергия потекла в инопланетную машину.

Как ни странно, Шейн молчал — не было ни стонов, ни криков, ни стенаний.

— Совсем иные ощущения, — удивленно сообщил юноша. — Как-то… гладко. Оно струится.

— Куда струится, Шейн?

— Струится в… струится туда. — Паренек неопределенно махнул рукой, не находя нужных слов.

Пальцы Скарна опять забегали по переключателям. Шейн нахмурился, и на лице у него появилась гримаса боли.

— Нет, неверно, так не пойдет, — поспешно заявил он.

— Хорошо, сейчас посмотрим… — Скарн снова переключил рычаги, одновременно лихорадочно размышляя, на какую цель настроиться теперь.

И вдруг его осенило. Рандоматик почувствовал себя так, словно над ним витает сама Госпожа. Она улыбалась и даже опустила ему на плечо руку.

Скарн закрыл глаза.

— Спасибо, Госпожа, — прошептал он.

— Получилось, — пробормотал Шейн. У юноши был отсутствующий взгляд — молодой хладосенсор полностью сконцентрировался на своих эмоциях. — Вот так. Прекрасно. Работает.

— Работает? — хрипло выкрикнул Уишом, бросаясь к Шейну и Скарну. — Что работает? Что вообще происходит?!

— Через несколько часов узнаете, — отозвался рандоматик. Он не видел смысла в объяснении: оно прозвучало бы настолько фантастично, что ему все равно не поверили бы.

И все же он с нетерпением ожидал донесений, дабы убедиться, что ему не привиделась картина, возникшая у него в мозгу сразу после того, как ему удалось нащупать в машине соответствующий резонирующий контур. Едва это случилось, как начали взрываться солнца — тысячи солнц.

Каждая звезда на противоположной стороне Впадины взорвалась, обратившись в сверхновую. Если повезет, рассуждал Чейн, то испепеляющее пламя пожрет основные силы хадраниксов, уже выдвинутые на передовые позиции. Но в любом случаи хадраниксы отныне станут считать Впадину слишком опасной и потому непроходимой.

Конечно, рано или поздно агрессивные пришельцы преодолеют свой страх. Кроме того, ничто не мешает хадраниксам поискать другой путь на территорию человечества — обходной. Однако Легитимное правительство в любом случае получило передышку. К тому же Скарн мог взорвать другие солнца — возможно, все звезды во Впадине.

При условии, конечно, что не иссяк заряд удачи — как-никак на приведение в действие машины потребовались титанические усилия. Скарн парил в теплых слоях воодушевления и ощущал себя настоящим божеством. Но упоение длилось недолго — очень скоро ученый успокоился, вспомнив обстоятельства ниспровержения Маргариты Дома, председателя «Великого колеса».

Госпожа дала человечеству новый шанс, решил Скарн. Оставалось только гадать, какие изменения ждут человечество — ведь игорный бизнес цивилизации стал теперь собственностью «Галактического колеса».

И вдруг рандоматик вспомнил: инопланетные существа, знающие о существовании божества удачи, представляют его себе не улыбающейся женщиной, а мужчиной — суровым и беспощадным. В этом, по-видимому, тоже имеется какая-то разница…

Скарн повернулся к Хакандре.

— В одной из палаток «Колеса» находится другая интересная машина, — сообщил он. — Сомневаюсь, что вы обратите на нее внимание, но на вашем месте я приказал бы ее уничтожить.

— С какой стати?

— С ней связано слишком много везения, — улыбнулся рандоматик.

ГЛАВА 17

Маргарите Дому не суждено было вечно пребывать в море хаотичной вероятности.

Подобно всякому попавшему сюда объекту, бывший председатель «Великого колеса» всплывал на поверхность, менял очертания, таял и бесследно растворялся снова и снова, оказываясь то в небольших островках покоя, то ощущая себя попавшим в туман призраком, то паря крохотной частичкой

в пенящемся море ничтожности, а то оказываясь и вовсе ничем, невозможным для человеческого понимания и словесного выражения.

Маргарита не осознавал, как долго пробыл в хаотичной пучине и едва почувствовал, когда его зацепили за рукав и извлекли из бурлящего котла в более или менее спокойное место. Здесь Дом очутился лицом к лицу с бывшим коллегой.

— Вообще-то на самом деле нас здесь нет, — любезно сообщил Поэрс. — Здесь не могут существовать даже призраки наподобие нас.

— И давно вы здесь? — поинтересовался бывший глава тайного общества.

— Времени здесь тоже не существует. Возможно, около миллиона лет. — Поэрс глянул на Маргариту, и на лице у него появилось блаженное выражение. — Приятно сознавать, что вы тоже оказались здесь!

Поэрс приблизился к Дому, повис на его руке и доверительно наклонился к его уху:

— Маргарита, посмотрите вон туда! Видите?

Дом напряг зрение и через некоторое время разглядел впереди нечто. Видение было едва различимо, а потому Маргарите оставалось лишь гадать, что же именно представилось его взору — то ли арка, то ли тусклая радуга.

— Что это?

— Там, в реальном мире, люди играют в игры. Собственно, даже не люди, скорее существа — более разумные, чем мы. Иногда во время их игр возникают новые планеты и вселенные. Иной раз в них даже можно проникнуть. Я очень долго ждал, когда образуется эта. Пока она еще не готова, но лучше войти туда сейчас — иначе она может просто не отделиться. Маргарита, вы видите? Перед нами — новая планета, возможность начать все заново. Снова существовать!

— И на что это будет похоже? — поинтересовался Дом.

Поэрс скорчил гримасу.

— Откуда мне знать? Сначала туда нужно добраться.

— Верно, откуда вам знать.

И изгнанники направились к неярко поблескивавшей арке.

ГЛАВА 18

Это был небольшой игровой автомат в дешевом баре. Чейн Скарн отправлял в чрево машины монету за монетой, и каждый бросок неизменно оборачивался выигрышем.

Удача сопутствовала рандоматику уже не первую неделю и не собиралась иссякать. Игрок криво улыбнулся, когда на табло автомата в очередной раз заметались золотистые искры, после чего в поддон со звоном посыпались жетоны.

К Скарну подошел невысокий, прилично одетый мужчина и осведомился:

— Послушайте, как вам это удается?

— Везет.

Скарн отошел от игрового автомата, не желая вступать в беседу, и уселся за столик неподалеку от бара. Как ни странно, он ни разу не сорвал джекпот — видимо, оттого, что джекпоты не считались удачей. Они действительно изменяли жизнь игроков, да вот только не всегда к лучшему.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Баррингтон Бейли - Великое колесо, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)