Айзек Азимов - Стальные пещеры
Бейли с грустью посмотрел на неё:
— А почему ты ничего мне не сказала?
Голос Джесси задрожал:
— Я очень сожалею, Лайдж.
— Ну, сожалей не сожалей, этим делу не поможешь. Расскажи лучше о собраниях. Прежде всего, где они проходили?
Им овладело ощущение отстраненности. От оцепенения все чувства, казалось, онемели. То, во что он изо всех сил старался не верить, оказалось правдой — голой, не вызывающей никаких сомнений правдой. В каком-то смысле Бейли даже почувствовал облегчение от того, что теперь не было неопределённости.
— Здесь, — ответила Джесси.
— Здесь? Прямо не этом месте, на мотошоссе?
— Да, на мотошоссе. Вот почему мне не хотелось сюда ехать. Правда, для встреч лучшего места было не придумать. Мы собирались…
— Сколько вас было?
— Я не могу сказать точно. Человек шестьдесят-семьдесят. Эта было что-то типа местной ячейки. Мы приносили складные стулья, легкую закуску и прохладительные напитки. Кто-нибудь произносил речь, обычно о том, как прекрасна была жизнь в старые времена и как однажды мы разделаемся с монстрами, то есть с роботами, а заодно и с космонитами. Честно говоря, речи были скучноваты, потому что каждый раз в них говорилось одно и то же. Мы просто-напросто пережидали, когда они закончатся. Мы давали торжественные клятвы, и у нас были тайные знаки, которыми мы могли приветствовать друг друга в повседневной жизни.
— И вас никогда не прерывали? Ни полицейские, ни пожарные машины мимо не проезжали?
— Нет, никогда.
— Так уж это невероятно, Элайдж? — вмешался Р.Дэниел.
— Может быть, и нет, — задумчиво ответил Бейли. — Есть ответвления, которые практически никогда не используются. Вот только определить, где они, не так-то просто. И это всё, чем вы занимались на собраниях, Джесси? Произносили речи да играли в конспирацию?
— Почти что всё. И ещё иногда пели песни. И наконец, закусывали сандвичами, пили сок.
— В таком случае, чего ты разнервничалась? — спросил Бейли, едва сдерживаясь.
Джесси заморгала глазами.
— Пожалуйста, ответь на мой вопрос, — с железной настойчивостью проговорил Бейли. — Если всё было так безобидно, то почему ты пребываешь в такой панике эти полтора дня?
— Я думала, они что-нибудь сделают с тобой, Лайдж. Ради бога, почему ты не хочешь меня понять? Я же тебе всё объяснила.
— Нет, пока ещё мало объяснила. Ты сообщила мне об участии в безобидных тайных посиделках. Теперь скажи, члены вашей организации когда-нибудь организовывали открытые демонстрации? Они когда-нибудь уничтожали роботов? Устраивали массовые беспорядки? Убивали людей?
— Никогда! Лайдж, я бы в жизни не сделала ничего подобного! Я бы сразу порвала с ними, попытайся они совершить такое.
— Но тогда почему же ты утверждаешь, что совершила нечто ужасное? Почему ты думаешь, что тебя посадят в тюрьму?
— Ну, в общем, они часто говорили, что когда-нибудь начнут давить на правительство. Предполагалось, что мы выступим организованно, прекратим работу и начнутся массовые забастовки. Правительство будет вынуждено наложить запрет на использование роботов, и космонитам придётся убраться восвояси. Я думала, это были просто разговоры, а тут тебе дали это задание и нового напарника. И потом я услышала, как они говорили: «Теперь начнутся настоящие действия», и ещё: «На их примере мы покажем, на что способны, и немедленно положим конец этому вторжению роботов». Они говорили это прямо в туалетном блоке, не зная, что речь идёт о тебе. Но я поняла это сразу же.
Её голос прервался.
— Ну успокойся, Джесси, — сказал Бейли смягчившись. — Всё это пустяки. Одни разговоры. Сама видишь: с нами ничего не случилось.
— Я так… так бу-боялась. Я думала, что тоже в этом замешана. Если бы начались убийства и погромы, могли бы убить тебя и Бентли, и я была бы виновата в этом, потому что принимала участие в заговоре. А раз так, меня посадили бы в тюрьму.
Бейли дал ей выплакаться. Он обнял её за плечи и, плотно сжав губы, посмотрел на Р.Дэниела, который ответил ему невозмутимым взглядом.
— Теперь, Джесси, подумай хорошенько и скажи, кто возглавлял вашу группу? — спросил Бейли.
Джесси немного успокоилась и осторожно прикладывала мокрый носовой платок к уголкам глаз.
— Всем руководил Джозеф Клемин, но на самом деле он ничего собой не представлял. Он не выше пяти футов четырёх дюймов и, по-видимому, дома у жены под каблуком. Мне кажется, да нисколечко не опасен. Вы ведь не станете арестовывать его, верно, Лайдж? Только потому, что я сказала?
Вид у неё был встревоженно-виноватый.
— Я пока никого ещё не арестовываю. От кого Клемин получал инструкции?
— Не знаю.
— На собраниях бывали какие-нибудь незнакомые тебе люди? Ты понимаешь, о чём я: какие-нибудь важные шишки из центрального штаба?
— Иногда приходили какие-то люди, произносили речи. Это было не очень часто, может быть, раза два в год.
— Можешь назвать их имена?
— Нет. Их всегда представляли как «один из нас» или «товарищ с Джексон Хайтс» или ещё откуда-нибудь.
— Ясно. Дэниел!
— Да, Элайдж.
— Опишите людей, которых вы взяли на заметку. Посмотрим, сможет ли Джесси кого-нибудь узнать.
Р.Дэниел стал с методической точностью описывать каждого по порядку.
Джесси слушала его с выражением смятения и испуга на лице, и по мере того как количество данных увеличивалось, всё энергичнее качала головой.
— Это бесполезно. Бесполезно! — вскрикнула она наконец. — Как я могу их всех помнить? Не помню я, как они выглядели! Совершенно… — Она не договорила и задумалась. — Вы сказали, работа одного из них была связана с дрожжевым производством?
— Фрэнсис Клаусарр, — сказал РДэниел, — служащий нью-йоркской дрожжевой фабрики.
— Ну, видите ли, как-то выступал один человек, а я случайно оказалась в первом ряду и постоянно ощущала слабый, едва уловимый запах сырых дрожжей. Вы знаете, что я хочу сказать. Я помню это только потому, что в тот день неважно себя чувствовала, и от этого запаха меня всё время тошнило. Пришлось даже встать и пройти в задние ряды. Я, конечно, не могла объяснить, что случилось. Было так неудобно. Может быть, это и есть тот человек, о котором вы говорите. В конце концов, когда постоянно работаешь с дрожжами, их запах пропитывает одежду насквозь.
Она поморщилась.
— Ты не помнишь, как он выглядел? — спросил Бейли.
— Нет, — решительно ответила Джесси.
— Ну что ж, ладно. Слушай, Джесси, сейчас я отвезу тебя к твоей матери. Бентли останется с тобой. Никуда из сектора не выходите. Бен пусть пока в школу не ходит. Я договорюсь, чтобы еду вам присылали прямо на квартиру и чтобы все подступы к дому были под наблюдением полиции.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Айзек Азимов - Стальные пещеры, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


