Ольга Онойко - Начальник Дикого Порта
Что ему, собственно, здесь понадобилось, и что сказать, Ариец не знал. Поэтому сказал первое, что пришло в голову:
— На чем же ты спишь?
— На полу, — послушно ответил Л’тхарна, чуть удивившись. И, помедлив, спросил, — А х’манки на чем?
Рихард прошел мимо него, отбросил настенный щиток и, щелкнув пару кнопок, разложил кровать. Стандартная корабельная мебель, жесткая, но довольно широкая — все равно складная, места много не займет.
— Вот.
— А зачем х’манки спят на полках?
— Теплее, — пожал плечами Рихард. — Уютнее.
Ррит моргнул. Золотые глаза; черные, словно подведенные края век.
— А зачем?
— Что — зачем?
— Теплее. Можно привыкнуть. Стать слабым.
Люнеманн усмехнулся свысока. То-то вы, сильные, гроши у охраны выпрашивали…
Кто бишь сказал-то это, вроде, даже и не человек. Анкайи, насколько ему вспоминалось. “В противостоянии воина и торговца торговец побеждает не сразу. Но всегда”. Ррит представить не может, с каким остервенением можно защищать свою слабость и зависимость.
— Х’манки слабы? — спросил человек.
Л’тхарна молча склонил голову. Нетвердыми пальцами начал доплетать косичку.
“Не нужно так его дразнить”, - подумал Рихард.
“Я недоумок”, - подумал Л’тхарна. — “Этот х’манк еще самый лучший из них, а я его злю”.
— Х’манки правят всем, — ответила зверюга. — Я больше не стану говорить глупости. Местер Рихард, прости меня, — и неожиданно добавила. — Я теперь тоже буду спать на полке.
Рихард рассмеялся. И вдруг, протянув руку, погладил ррит по голове. По шоколадной гриве, гладкой и прохладной на ощупь, по бархатистому уху с медным кольцом серьги.
Очень страшный враг. Особенно вот с таким выражением морды.
Люнеманн впервые стоял так близко к представителю самой враждебной человечеству расы. Раньше он не знал, что ррит пахнут. Довольно заметно даже для слабого человеческого обоняния; приятно. Сладкий, темный, теплый запах, а сравнить его не с чем — на Земле таких нет…
Разве что кемайл напоминает.
***Детство. Сквозь все, что хранится в памяти, проступает одно, неистребимое: подводит живот.
Голод.
Еды мало, плохой, и той не всегда. Но взрослые словно не понимают этого. Ты состоишь из костей и мышц, воинский наставник безжалостно гоняет вас, свору мальчишек, которая мало-помалу становится отрядом; ты — маленькая молния, до безумия гордая своими метательными ножами на поясе и медными кольцами в ушах. Взрослые женщины смотрят на тебя и улыбаются.
Они редко улыбаются. Взгляды их тяжелы, не всякий мужчина осмелится посмотреть им в глаза.
Ты помнишь, как твой наставник спорит с Цмайши, главой женщин. Долго. Она уже рычит на него, но он по-прежнему стоит на своем, и тогда она бросает с сердцем:
— Ты можешь сколько угодно печься о своей чести. Но сначала убей детей, которые хотят есть!
Наставник, ничего не сказав, поворачивается и уходит.
Вечером будет пир. Много еды, неописуемо вкусной, настоящее мясо, а не гадкие заменители, от которых болит живот и нет силы в мышцах. Это враг может есть траву, зерна и испражнения животных, а люди питаются мясом. Ты даже не замечаешь, что взрослые почти не едят сами, кормят вас.
А наставник сидит в стороне, молча, черный от мрака в душе, и Цмайши хлопочет над его свежими ранами.
Ты прихватываешь со стола кусок и подходишь. Детской наивности хватает, чтобы спросить сочувственно:
— Почему ты хмурый, наставник? Ты проиграл сражение?
Наставник медленно переводит на тебя глаза. Узнает не сразу.
— Нет, — тихо отвечает он. — Если б я проиграл, пира бы не было…
— Тогда почему ты в унынии? Это же почетные шрамы.
И от взгляда наставника тебе становится страшно.
— В ЭТИХ шрамах, мальчик, нет ничего почетного.
Потом тебе шепотом объяснят, что такое гладиаторские бои.
***— Джентльмены! — сухо сказал Ариец. В глазах его стояло неподвижное пламя. — Через два часа наши денежки прилетят в зону схождения. Я всем сердцем надеюсь, что вы любите их так же, как я, и не отступите перед трудностями.
— К насильственной стыковке корабль готов, — отозвался нкхва и, не удержавшись, добавил, — бедная “Элиза”…
— Сейчас станет богатой, — хохотнул Джига.
Нервы команды звенели, как струны. Тонкий лязг оставался в воздухе. Кто-то помянул, что неплохо бы было сюда дракона: это соображение всех уже достало, и помянувшего обругали. Сканеры различили в фоновом сигнале бортовой номер грузовоза. “Элиза” сменила курс: не в меру разумная пиявка тихонько подбиралась к киту.
Чатак, инженер, принял местную передачу от капитана грузовоза. Тот здоровался и спрашивал, почему борт H-67805, многоцелевая шхуна модели “Princess Leya-4F”, идет таким странным образом, космос, что ли, тесен?
“Элиза” не ответила.
Десантная пятерка, штурман, инженер и два техника ушли в стыковочный отсек.
В рубке остались пилоты. Оба. Иначе никак: такую сложную операцию, как насильственная стыковка, в одиночку не проведешь. Два пилота, человек и не человек.
Корабли неуклонно сближались.
Пришло текстовое сообщение: капитан грузовоза затребовал сеанса видеосвязи.
Рихард подергал нижнюю губу. Какого хрена ему это понадобилось? Второй пилот выжидающе смотрел на капитана. Ариец кинул на него случайный взгляд, и вдруг прищелкнул пальцами.
— Л’тхарна, — сказал он, — ну-ка выйди с ним на связь. Скажи, что это пиратский захват и отключись. Или нет, рыкни на них, как вы это умеете. Пусть их там с ума посходят…
— Это пиратский захват? — тихо переспросил ррит.
— А что, — Люнеманн хмыкнул, — среди вас бывают пацифисты?
— Нет, конечно. Но… это же х’манки.
— Ну да, мы не особенно дружная раса. А вы что, не воевали друг с другом?
— Они же пошлют сигнал бедствия…
— Ну и что?
Ариец выговорил это и прикусил язык. Узнав о том, что пиратский захват человеческого корабля, да еще груженого биопластиком, был проведен ррит, командование придет в дикое бешенство. После еще одной карательной операции раса может быть уничтожена до последнего представителя.
И человек Рихард Люнеманн, пиратский капитан по кличке Ариец, сказал:
— Л’тхарна, я сволочь. Прости меня.
Он не смотрел на второго пилота, пока проводил с капитаном грузовоза краткую дружескую беседу, и не видел изумления в золотых глазах.
“Элизу” тряхнуло. Лампы моргнули, на миг установился аварийный красный свет, снова вернулся обычный. “Скайуокер-23 м” ударил по “Принцессе Лее-4F” всеми орудиями. Защитные экраны и броня отразили удар.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Онойко - Начальник Дикого Порта, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


