Алекс Карр - 7-я книга. День Откровения
– Оорк, ва ои танаибе?
– Таннех эн мотей, Вирати… – Машинально ответил я ей.
– Джейн, – Внезапно прервал свой рассказ и обратился к своей слушательнице с вопросом Эд Бартон – Скажите, пожалуйста, вам, случайно, не знакома эта речь?
– Кажется да, Эдвард, это напоминает мне… – Начала было отвечать ему Джейн, но затем умолкла.
– Боюсь, Джейн, что это ничего вам не напоминает. – С грустью в голосе сказал Эд Бартон – На том языке, на котором к тому времени уже десятки тысяч лет никто на Земле не разговаривал, первая фраза означала буквально следующее: "Оорк, где ты был?", а вторая, невольно сказанная мною в ответ, сообщала: "Блуждал во тьме, Вирати".
Эти слова, сказанные мною в полузабытьи, привели меня в чувство, но одновременно с этим я понял, что у меня совершенно нет сил противиться тому чувству, которое влекло меня к зеленоглазой незнакомке. Её рука, теплым и нежным лепестком лежала на моей и она смотрела на меня так, словно пыталась найти в моем лице знакомые черты, хотя я и был уверен в том, что раньше мы никогда не встречались. Мы сидели и молча смотрели друг на друга и нам странным образом были совсем не нужны слова, что бы понять, как долго мы искали друг друга и как сильно мы любим друг друга. Первым нарушил молчание я, тихо спросив её:
– Как тебя зовут?
– Ольга. – Так же тихо она ответила она мне и я сказал ей:
– А меня Эдвард. Кто ты, Ольга?
– Не знаю, кем я была раньше, Эдвард, но теперь я твоя единственная женщина, а ты мой единственный мужчина. Ты мужчина, которого я так долго искала и, наконец, нашла. Ты Оорк. – Ответила она мне и мы снова надолго замолчали.
Мы сидели в полном молчании, укрытые от посторонних глаз портьерой, которая отгораживала наш столик от остального зала и даже не обратили внимания на то, как кафе покинули не только малочисленные посетители, но и официантки вместе с поварами. Из томного забытья меня вывели бессвязные слова, скороговоркой сказанные захлебывающимся от плача девичьим, почти детским, тонким и слабым голосом:
– Дяденька, дяденька, пустите меня… Пустите меня, дяденька, мне больно… Ну, отпустите меня, пожалуйста, дяденька… Ну, что я вам такого сделала? Дядечки, миленькие, ну скажите же вы ему…
Вместе с этими словами ко мне пришло острое ощущение опасности и врага. Вооруженного врага. Все последние годы мне не раз приходилось краем уха слышать нечто подобное и почти всегда я проходил мимо, напрягаясь и вжимая голову в плечи. Срабатывало наставление Старика – никогда не лезть в чужие дела, чтобы сберечь свою собственную голову. На этот раз наставление почему-то не сработало. Сосредоточившись, я немедленно послал Старику мысленный, а точнее телепатический, сигнал:
– Старик, я в опасности. Приготовься.
Ответ пришел моментально.
– Держись Мальчик, я помогу тебе.
Вместе с ответом Старика, пришедшим в мой мозг телепатически, я ощутил жжение вдоль позвоночника, означавшее, что отец посылал мне всю свою энергию, которую он черпал неизвестно откуда. Невольно я пожалел о том, что с нами нет Патриарха. Когда мы были втроем, то могли творить просто невероятные вещи, но и теперь я был способен видеть врага даже с закрытыми глазами, даже за стеной. Ольга, как и я напряглась всем телом и её рука, до этого мягкая и теплая, стала, вдруг, жесткой. Портьера, отгораживающая от меня зал кафе в том подвале, внезапно сделалась для меня прозрачной, словно стекло, а мое сознание получило способность видеть с закрытыми глазами даже то, что находилось сбоку от меня и за спиной. Девочка, которая до этого умоляла каких-то злых дядечек, сдавленно захрипела и ее тоненький голосок стих.
Не поворачивая головы я увидел, что справа от меня, за тяжелой портьерой, метрах в десяти, входят в зал кафе пять здоровенных жлобов и двое из них толкают впереди себя хрупкую, высокую девушку. Детали я не очень то мог разглядеть, потому что все виделось мне, как бы через прибор ночного видения, только освещалось не зеленым, а каким-то неярким, призрачно-сиреневым светом, но зато фигуры этих бандитов я видел полупрозрачными. Все пятеро были одеты в кевларовые бронежилеты полицейского образца для скрытого ношения и были весьма неплохо вооружены.
Почти у каждого было по паре пистолетов с запасными обоймами и глушителями к ним, а у одного даже имелся автомат "Узи" с уже навинченным на ствол длинным, массивным глушителем. К моей радости пистолеты у этих придурков были вложены в наплечные кобуры, а тот тип, который был вооружен автоматом, держал его зажатым подмышкой. В тот момент я очень пожалел о том, что мой старенький тэтэшник лежал теперь в тайничке моей машины. Будь он со мной, я бы этих кретинов завалил не вставая с места буквально в две секунды.
Осторожно убрав со своей руки руку Ольги, я тихо прижал палец к губам и, растопырив пятерню, жестом показал ей, что в кафе вошло пять человек. После этого я чуть встряхнул пятерней и направил в свою грудь указательный палец, показывая, что беру всех этих типов на себя, и, надеясь что она меня поймет правильно. Ткнув пальцем в нее, я отрицательно помахал ладонью и жестом показал ей, чтобы она оставалась на месте. К моему изумлению, Ольга не менее точным жестом показала мне, что она возьмет на себя двоих и тогда я показал ей кулак. Она кивнула головой, соглашаясь. В этот самый момент здоровенный лоб, судя по всему чеченец, который слегка сдавил горло девушки своей громадной лапищей, с сильным акцентом сказал ей:
– Сючка, я тебе сказал, чтобы ты шоль работать проституткой в мой клюб? Зачем ты пашоль работать сюда? Сейчас мы отдерем тебя хором и научим, как надо работать, паршивий рюсский сючка!
Четверо других козлов заржали, довольные этой мерзкой шуткой, а один из них, сказал чеченцу, заискивающим тоном:
– Правильно, Шарфуди, нужно как следует оттрахать эту драную овцу, а то она, похоже, совсем нюх потеряла.
В этот момент другой из этих уродов стал вытаскивать на середину кафе столик, чтобы использовать его для своих гнусных экспериментов, а второй стал плотно закрывать двери. Более удобного момента, чтобы внезапно напасть на этих мордоворов, я мог и не дождаться и потому решил действовать немедленно. Стойка бара была от меня буквально в трех метрах и на ней стояло несколько больших, полулитровых банок с пивом. Бесшумно встав со своего места, я тенью скользнул к стойке и взял в каждую руку по банке пива, но вовсе не затем, чтобы промочить горло. Держа руки опущенными, я быстро вышел к бандитам и громко приказал чеченцу, державшему девушку одной рукой за плечо, а другой за горло:
– Эй ты, козел черножопый, а, ну-ка немедленно отпусти девочку, а не то я тебя сейчас самого отдеру во все дыры! Ишак обосранный.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алекс Карр - 7-я книга. День Откровения, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


