Андрей Саломатов - Цицерон - гроза тимиуков
— Это тебе на целый день.
— С сегодняшнего дня я отказываюсь это есть, — брезгливо поморщившись, сказал Нулпак.
Алеше работник зверинца показался совсем не злым, и, решившись, он попросил:
— Может, у вас найдется для меня хотя бы один ромбодаб?
— А тебя вообще приказано не кормить, — равнодушно ответил тимиук. Да и не кормим мы зверей ромбодабами. Слишком жирно будет.
— А я не зверь, я — человек, разумное существо, — сказал Алеша.
— Разумные существа в клетках не сидят, — проворчал тимиук, запирая дверцу на замок. — Был бы ты разумным, сидел бы сейчас дома и трескал ромбодабы. А коль сюда попал, — тимиук постучал кулаком по голове, значит, здесь не хватает.
— Я же говорил тебе, — почесываясь, сказал анананский принц. — А ты: "кто-то должен закончить". — Нулпак подошел к прутьям клетки и злобно сказал работнику зверинца: — Ничего, ничего. Тебя я тоже захвачу с собой. В своем дворце я лично буду кормить тебя тараканами и мокрицами. Посмотрю, как тебе это понравится.
Едва ушастый принц закончил говорить, как дверь распахнулась, в зверинец вбежало несколько вооруженных охранников, а вслед за ними, важно ступая, вошел сам Великий Полководец. Он по-хозяйски осмотрел несколько клеток, проверил запоры и сам бросил одному из хищников тушку зверя.
— Смотри-ка, жрет, — рассмеявшись, сказал Великий Полководец.
— Жрет, — подобострастно улыбаясь, согласился работник зверинца.
— Ладно, ладно, пусть жрет. — Великий Полководец перешел к клетке с Алешей, постоял немного и бросил охранникам через плечо: — Принесите мне стул, и всем выйти из зверинца. — Тимиуки тут же поставили перед клеткой тяжелое кресло с подлокотниками, быстро выскочили за дверь, а Великий Полководец, удобно усевшись, обратился к Алеше: — Мы поймали твоего железного друга.
— Цицерона?.. — воскликнул Алеша и чуть не расплакался. — Он здесь?
— Здесь, — надменно ответил правитель страны. — Он умер. Но один из моих воинов сказал, что его можно оживлять и умертвлять с помощью специальных заклинаний. Умертвить-то он его умертвил, но оживить, похоже, не может. Я не верю, что его знакомый колдун знает эти заклинания. Поэтому я хочу предложить тебе сделку, двуногий. Ты диктуешь моему писцу магические слова оживления железного человека, а я отпускаю тебя на свободу.
— Он тебя обманет, ребенок, — подал голос ушастый принц.
Великий Полководец медленно обернулся, свирепо посмотрел на Нулпака и сказал:
— Я хотел отпустить тебя за хороший выкуп, но теперь не буду этого делать. Сегодня я прикажу бросить тебя священному трубирану на обед.
— Очень хорошо, — сказал Нулпак. — Лучше быть съеденным вашей водяной жабой, чем провести жизнь в этом вонючем зверинце.
— Да? — подумав, сказал Великий Полководец. — Разумно. Тогда, пожалуй, я сохраню тебе жизнь. Посиди еще. В конце концов, не каждый день в мой зверинец попадают принцы. Если, конечно, ты не наврал насчет своего происхождения.
Великий Полководец снова повернулся к Алеше и продолжил:
— Ты согласен, двуногий?
В первый момент Алешу охватило жуткое отчаяние. Тимиуки отключили и захватили Цицерона, а значит, спасти его уже никто не сможет. Он подумал о том, что всю оставшуюся жизнь ему придется провести в этой маленькой грязной клетке, и слезы сами собой закапали у него из глаз. Но первый испуг быстро прошел: Алеша вспомнил о Фуго, об этом сообразительном добром существе, который конечно же, не найдя робота у моста, догадается добраться до поселка биологов и рассказать, где находятся сын Алексея Александровича и грузовой робот.
Счастливая догадка пришла Алеше неожиданно, пока Нулпак препирался с Великим Полководцем. Выход из положения показался ему настолько простым, что Алеша кулаком вытер слезы и даже улыбнулся. Ему надо было всего лишь обмануть правителя страны и сделать так, чтобы тот не догадался об обмане. Алеша вспомнил рассказ мимикра о том, как страх смерти заставил его блестяще сыграть домашнее животное, и решил показать Великому Полководцу настоящий класс актерской игры. Главным сейчас было — заставить дикого правителя включить Цицерона. Остальное робот сделает сам.
— Я согласен, — ответил Алеша, пытаясь говорить немножко развязно. — В конце концов, своя рубашка ближе к телу.
— Ух ты какой, оказывается, подлый! — удивленно сказал анананский принц. — Вот и верь после этого детям.
— Если ты не замолчишь, — обратился к нему Великий Полководец, — я прямо сейчас велю бросить тебя священному трубирану. Сытый он будет долго с тобой играть. Уверяю тебя, это очень неприятно.
— Ну признайся, как правитель одного государства правителю другого государства: ты же сам терпеть не можешь таких вот предателей, — сказал Нулпак.
— Ты мешаешь мне вершить дела государственной важности, — раздраженно ответил Великий Полководец. — Мы с тобой потом об этом поговорим. — Он повернулся к двери и крикнул: — Эй, стража! Уведите на время принца и позовите сюда писца.
Появившиеся из-за дверей охранники ворвались в зверинец, выволокли принца из клетки и увели. Пока Нулпака тащили к двери, он успел сказать:
— Вот что делает с людьми алюминий. Нехорошо, ребенок.
То, что Нулпак поверил в его предательство, очень расстроило Алешу. Ему сделалось невыносимо стыдно, как будто он действительно продал своего друга за собственное освобождение. Но объяснить ушастому принцу, что в этом обмане спасение и самого Цицерона, и даже его, Нулпака, он не мог. Алеше сделалось противно от того, что ему приходится врать. Он уже решил было отказаться от своего плана и послать Великого Полководца к чертовой бабушке, но вовремя спохватился. "Тогда, — подумал он, — тимиуки разберут Цицерона на части и понаделают из его корпуса кинжалов и наконечников для дротиков. И чего я этим добьюсь?"
— Я согласен, — ещё раз повторил Алеша.
— Молодец, двуногий, — похвалил его Великий Полководец. — А этого болтуна не слушай, он сам кого хочешь продаст.
Тут в зверинец вошел писец, и Великий Полководец указал ему, куда он должен встать.
— Писец готов. Начинай, двуногий, — сказал правитель.
Почесав затылок и наконец решившись, Алеша принялся диктовать:
— Каа-аарл у Кла-ары укра-ал ко-ора-аллы, а Кла-ара у Ка-арла укра-ала кла-арне-ет. Это оживляющее заклинание. Его нужно сказать громко, а потом дотронуться пальцем до красного магического пятна на груди у железного человека.
— Записал? — спросил Великий Полководец у писца.
— Да, о величайший из великих полководцев, — ответил писец и протянул свиток с надписью правителю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Саломатов - Цицерон - гроза тимиуков, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


