`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Весь Пол Андерсон в одном томе - Пол Андерсон

Весь Пол Андерсон в одном томе - Пол Андерсон

Перейти на страницу:
class="p">407

Речь идет об известном стихотворении Эдгара По

408

Томас Торквемада — глава испанской инквизиции, жил во второй половине XV века.

409

Напортачившие приветствуют тебя! (лат.).

410

Карел Чапек (1890–1938) — чешский писатель. Ян Гус (1371–1415) национальный герой чешского народа, реформатор.

411

Сражение под Геттисбергом произошло в июле 1863 г. Армия южан генерала Ли потерпела в нем сокрушительное поражение от северян. Эта битва считается переломным моментом Гражданской войны в США.

412

Лаймхаус — криминальный район лондонских доков.

413

При короле Альфреде Великом (871–899) был заключен договор с теснившими англо-саксов датчанами. По этому договору северо-восточная часть Англии стала областью датского права и фактически оказалась в руках датчан. Независимость Дэнло ликвидировал во второй половине Х в. король Эдгар.

414

Генрих VIII (1491–1547), английский король.

415

т. е. выходной.

416

Генрих I — английский король (1068–1135)

417

Виктория (1819–1901) — королева Великобритании.

418

Последняя, Третья Опиумная война завершилась в 1860 г. Восстание боксеров, или Ихэтуаньское восстание, длилось с 1899 по 1901 г.

419

У.Гладстон (1809–1898) — премьер-министр Англии.

420

Легендарный норвежский конунг, жил в конце IX — начале Х века.

421

Корабль из погребения в Гокстаде (Норвегия), датируется примерно IX в. В кургане действительно был похоронен конунг Олаф Гейрстадальф.

422

Гарм — демонический пёс из скандинавской мифологии.

423

Эдуард VII (1841–1910) — английский король.

424

Харальд Синезубый — правил в Дании во второй половине Х в.

425

Здесь: парень (исп.).

426

Здесь: о, горе! (исп.).

427

Ермунганд — мировой змей в скандинавской мифологии.

428

„Круг земной“, историческое сочинение Снорри Стурлусона, XIII век, повествующее о конунгах Норвегии.

429

Положение обязывает (лат.).

430

В Латинской Америке — большие глиняные сосуды для питьевой воды.

431

Изначально японское божество, культурный герой.

432

Сурт — огненный великан в скандинавской мифологии.

433

Пруденс (англ.) — благоразумие, осмотрительность. (Здесь и далее примеч. пер.)

434

Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник.

435

Стола (лат.) — женское платье в Древней Греции и Древнем Риме.

436

Замедление процессов обмена веществ в живом организме при помощи искусственного понижения температуры или применения некоторых ингибиторов. (Прим. перев.)

437

Биологические катализаторы. (Прим. перев.)

438

Кромвелем??? Так в тексте — прим. верстальщика.

439

Эшелон — диапазон высот, указанный диспетчером для данного летательного аппарата на данном маршруте. (Прим. перев.)

440

Игра слов. В английском языке слово «identity» имеет, кроме значения «личность», также значение «тождественность». (Примеч. перев.)

441

С нем.: мировоззрение. (Прим. перев.)

442

Пользоваться моментом. (Прим. перев.)

443

Следователь, ведущий дело о насильственной и скоропостижной смерти, (прим. перев.).

444

Haul по-англ.: трофей, улов (с англ.). Hall — зал, покои, чертоги. Здесь и далее часто повторяется подобная игра слов. (Прим. перев.)

445

Hold по-англ. См. предыдущее замечание.

446

Hell по-англ. см. предыдущий комментарий.

447

Риск покупателя, лат. (Примеч. перев.)

448

В соавторстве с Карен Андерсон.

449

Стихи в переводе О. Верушкиной

450

Гипокауст — отопительная система под полом или в стене (в Древнем Риме).

451

Современная Ирландия. — Прим. перев.

452

Менгир — культовый памятник.

453

Перевод стихов О. Верушкиной.

454

Вергилий. Буколики. — М., Худ. лит-ра, 1979, с. 46. Перевод С. Шервинского.

455

Одномачтовое рыболовное судно.

456

Книга Притчей Соломоновых. Глава 28, стих 6.

457

Евангелие от Марка, глава 12, стих 17.

458

Краткая молитва.

459

В античном мире — две складываемые вместе вощеные дощечки для письма.

460

Евангелие от Матфея, глава 26, стих 28.

461

Новый Завет, К Евреям, глава 13, стих 2.

462

Консигнация — комиссионная продажа товаров, при которой их владелец (консигнант) передает комиссионеру (консигнатору) товар для продажи со склада комиссионера.

463

Триклиний — столовая в древнеримском доме.

464

Манипула — древнеримская войсковая единица, состоящая из двух центурионов.

465

Отопительная система под полом или в стенах домов Древнего Рима в виде каналов и труб, проводивших нагретый воздух.

466

Один из главных праздников в году — проводы лета, 1 ноября.

467

Верховный бог в зороастризме, олицетворение доброго начала.

468

Документ, содержащий условия договора морской перевозки.

469

Бейдевинд — курс парусного судна при встречно-боковом ветре, когда угол между продольной осью судна и

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Весь Пол Андерсон в одном томе - Пол Андерсон, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)