`

Диана Дуэйн - X-COM - UFO Defense

1 ... 41 42 43 44 45 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она остановилась посреди кабинета, огляделась по сторонам и, убедившись, что делать здесь больше нечего, принялась запирать двери. Уже на улице, стоя у самого входа, Баррет заметила пеструю толпу жизнерадостных мужчин в теплой зимней одежде и обуви, шагавших вдоль по улице в ее сторону. В толпе попалось множество знакомых лиц: этих людей Жанель недавно видела в своем собственном офисе, когда Независимая контрольная комиссия ООН только-только переехала в Андермат. Одним из них оказался городской президент Ули Трагер. Мужчины перекидывались шутками и громко хохотали; один вытащил из кармана толстую пачку денег и тряся ею прямо перед носом собеседника, горячо принялся что-то доказывать.

Герр президент заметил Жанель и остановился рядом; товарищи его двинулись дальше.

- Фрейлейн Баррет! - воскликнул он. - Если вы на сегодня уже разобрались с делами, то, может быть, не откажетесь присоединиться и разделить наш праздник?

- А что отмечаете?

- Моя корова, - гордо проговорил Трагер, - получила право выступать на чемпионате страны.

- Простите, - несколько ошарашенно проговорила Жанель, - но я, похоже, чего-то не понимаю. Чемпионат страны - в каком виде спорта?

- Stierkampf! - жизнерадостно воскликнул Ули. - Pugnieradienst. Коровьи бои, - пояснил он, - в ходе которых определяется, какие именно коровы станут вожаками стад в следующем году.

- Что ж, примите поздравления! Не сомневаюсь, что... - Жанель остановилась в некотором смущении. - Прошу меня извинить, я, кажется, забыла, как ее зовут. После того, как вы в прошлый раз сами говорили мне об этом...

- Фрейлейн, - удивленно уставился на нее президент, - это просто чудо с вашей стороны, что вы вообще обращаете внимание на подобные вещи. В общем, моя Росселана, - улыбка господина Трагера растянулась до такой степени, что Жанель решила пересмотреть свое мнение по поводу характера швейцарцев, - как бы это выразиться по-английски... Она просто разбросала всех соперниц. Вот мы и направляемся в "Корону", чтобы это событие отметить. Пойдемте с нами!

Жанель подумала о том, что подобного приглашения не так уж часто можно дождаться от этих сдержанных людей. "А с точки зрения связей с местной общественностью, ради которых мы и воздвигли эту контору, подобное мероприятие просто великолепно, - размышляла она. - Да и к тому же я теперь, пожалуй, не способна обдумывать какие-нибудь более серьезные проблемы".

- Что ж, спасибо, - кивнула она. - С удовольствием к вам присоединюсь.

Когда они с Трагером догнали направляющуюся к отелю жизнерадостную компанию,

Жанель решила, что уж, по крайней мере, на этот раз господа швейцарцы решили отбросить свою необщительность. Прямо к "Короне" они не пошли. Прошествовав по главной улице до того места, где она чуть заворачивает, толпа остановилась возле гостиницы с яркой вывеской "Штерн унд Пошт". В баре этого отеля распивало разнообразные напитки множество местных жителей, и товарищи У ли Трагера зазвали с собой еще не менее десяти мужчин и женщин из собравшихся здесь. Изрядно разбухшая компания вновь развернулась и двинулась к "Короне", не переставая громко переговариваться и хохотать. Жанель засомневалась, сумеет ли такое количество народу уместиться в тамошнем баре, размеры которого не более чем в два раза превышали ее собственный скромный кабинетик на "Ирил М'Гауне", и оказалась права. Всем поместиться не удалось, но все-таки уже через десять - пятнадцать минут в тесном помещении столпилось около дюжины человек, стоявших плечом к плечу, с решительным видом поглощавших стопки шнапса и азартно заключавших многочисленные пари.

Жанель заказала стаканчик местного белого вина и, глядя, как в двух шагах от нее переходят из рук в руки весьма крупные суммы денег, почти серьезно проговорила, наклоняясь к уху Трагера:

- Боже, а я и не предполагала, что это явление вносит столь серьезный вклад в местную экономику!

- Явление это чисто сезонное и длится совсем недолго, - усмехнулся Ули, многозначительно приподнимая брови.

- Однако оно, похоже, вызывает нешуточный интерес. Некоторые из этих джентльменов, насколько я понимаю, принимают ставки, а остальные эти ставки делают...

- Видите ли, подавляющее большинство горожан либо работают со стадами по найму, либо сами являются владельцами коров, либо имеют друзей, работающих со скотом... Все это порождает дух соревнования.

- По-видимому, - продолжала Жанель, - коровы должны помнить, кто из них в этих боях победил, когда весной снова выйдут на пастбища. Они действительно об этом помнят?

- О да, еще бы! Они вовсе не глупы. Память у них куда крепче, чем вы можете предположить - особенно у таких вот коров. Это, пожалуй, уже особая порода, ведущая происхождение от той, что американцы называют "швейцарская коричневая". Вершина достижений долгосрочной программы селекции! В нашей местности, где проживает не так уж много людей, владельцы стад не могут следить за ними круглые сутки и не могут позволить себе нанять кого-то для подобной работы, особенно в горячую для сельского хозяйства пору - осенью и весной, а потому коровам приходится учиться заботиться о себе самим. А пугниры, то есть бойцовские коровы, приучены заботиться и обо всех остальных своих собратьях. Нрав этих коров представляет собой совершенно особенную смесь агрессивности и осторожности; стоит ли упоминать, что они куда умнее всех прочих! Не говоря уж о том, что они более крепки физически - настоящие атлеты - и гораздо более активны.

В голове у Жанель будто щелкнул какой-то переключатель. Она вдруг обнаружила, что размышляет о резком увеличении числа похищений и увечий крупного рогатого скота в данном регионе. "Любопытно все-таки... Кто еще, кроме самих людей, может заинтересоваться генетическим наследием коров, столь сильно отличающихся от традиционного типа домашних животных? Еще один вопрос, которым следует заняться..."

- Так когда следующие состязания, в которых примет участие ваша корова? Очень может быть, что мне захочется сделать ставку.

Ули с одобрением кивнул.

- Что ж, - произнес он, - чтобы все было честь по чести, вы должны сперва хорошенько узнать все о самих состязаниях. Питер! Питер, пойди-ка сюда на минутку. Леди хочет сделать ставку на бои национального чемпионата...

Затем последовали новые порции выпивки и самые подробные обсуждения основных достоинств бойцовской коровы: широкие плечи, глубокая грудная клетка, короткие крепкие рога... Хотя по этому пункту было много жарких споров, и сторонники длинных рогов успели привести немало аргументов в свою пользу. Примерно через час Жанель уже знала о бойцовских коровах столько, что хватило бы на долгие годы жизни. Если, конечно, офицер Икс-команды способен прожить долгую жизнь...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Диана Дуэйн - X-COM - UFO Defense, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)