Рэй Олдридж - Механический Орфей
Уголком глаза мужчина заметил странный голубоватый вихрь, обрушившийся на шлем Желтого Листа. Лезвие отклонилось в сторону, давление уменьшилось. Гетман попыталась вырвать руку, но Руиз из последних сил вцепился в ее запястье. И снова что-то со звоном ударилось о шлем.
Изумление и какой-то сумасшедший восторг охватили пленника. Неожиданному помощнику удалось сбить шлем с головы гетмана и Руиз ощутил, как противник дрогнул, теряя контроль над своим телом. Вибронож звякнул о каменный пол. Колени женщины подогнулись, потом затянутое в броню тело рухнуло на землю, ноги задергались в куче мусора.
Руиз обернулся и увидел Низу, все еще держащую над головой одну из огромных костей, валявшихся в пещере.
— Не надо. Она мертва, — задыхаясь, произнес бывший агент.
Девушка медленно опустила руку и разжала пальцы, позволив импровизированному оружию упасть на пол.
— Хорошо, — сдавленным голосом сказала она.
Руиз массировал онемевшее запястье, отрешенно наблюдая за последними конвульсиями тела.
— У тебя отлично получилось, — произнес он наконец.
Низа довольно долго молчала. Потом повернулись и почти неслышно спросила:
— Ты тяжело ранен?
Руиз осторожно согнул руку. Онемение проходило. Вероятно, треснула пара ребер. Однако это не мешало движениям, при условии, конечно, что поврежденные кости впредь оставят в покое.
— Выживу, — коротко ответил он.
— Хорошо, — тусклым, невыразительным голосом отозвалась девушка.
Бывший агент нагнулся за виброножом, не обращая внимания на боль. Низа поспешно отступила назад.
— В чем дело? — спросил он, сбитый с толку выражением ужаса, появившимся на ее лице.
Она глубоко вздохнула.
— Ты бы видел себя со стороны, когда проснулся. Тут кто угодно испугается…
— Да, — печально кивнул он. — Наверное. Но я никогда бы не причинил тебе вреда намеренно.
— Правда? — настороженно спросила девушка.
Она судорожно обхватила себя руками, и Руиз заметил, что в пещере изрядно похолодало.
— К счастью, мы пробудем здесь недолго, — успокаивающе проговорил он.
Бывший агент направился в дальний угол и принялся разгребать кучу мусора. Под ней обнаружилась ржавая сетка индукционного шлема.
Внезапно Руиза охватили сомнения. Возможно, Сомнир замышляет предательство. Библиотекарь очень хитер. Что, если мстительный призрак удовлетворится гибелью Желтого Листа и захочет избавиться от свидетеля? Есть риск опять попасть в руки родеригианцев. А при послойном ментоскопировании выплывет наружу та ненависть, которую хранители Компендиума питают к Родериго. С точки зрения Сомнира, безопаснее исключить подобную возможность.
В любом случае придется принять на себя тягостную ответственность. Больше всего на свете Руизу хотелось швырнуть индуктор обратно в тёмный угол и без оглядки бежать прочь.
Но куда? Было ли на всем острове хоть одно убежите, в котором они с Низой могли укрыться? Страшно представить ярость Геджаса, когда найдут труп Желтого Листа.
Но кроме прагматических существовали и другие соображения. Разве он не стал должником Сомнира? И Лиил? В виртуальный мир вошел безумец, маньяк. Призрачные хранители вновь сделали его человеком, по крайней мере настолько, насколько он вообще мог им стать.
— Что это? — Низа указала на шлем.
— Новые хлопоты, — вздохнув, ответил Руиз.
Он решительно поднял индуктор и надел его на голову.
Глава двенадцатая
Из небытия возник голос Сомнира.
— Руиз? — Библиотекарь говорил тихо, как будто издалека, но достаточно четко и ясно.
— Дело сделано, — отозвался бывший агент.
— Да, я видел. Твоя Низа — настоящий вулкан. Впрочем, это естественно, она ведь родом с примитивной планеты.
Руиз слабо улыбнулся, внимая напыщенным рассуждениям библиотекаря. Он вспомнил слова Лиил о снисходительном отношении к менее сложным культурам.
— Да, Лиил была мудрым человеком, — отозвался Сомнир.
В голосе его прозвучали нотки печали.
— Возможно, ее мудрость превышала мою. Но все это не важно. Скажи лучше, что ты собираешься делать с остальными родеригианцами?
Руиз не мог избавиться от конспиративных привычек, поэтому он невольно старался освобождать свой мозг от излишних сведений. Однако Сомнир все равно уловил суть его плана.
— Умно, — одобрительно произнес библиотекарь, — очень умно. Должно сработать.
Руиз вздохнул. Низа не сводила глаз с его лица, как будто опасалась, что он в любой момент может рухнуть на пол в припадке безумия. Бывший агент слабо улыбнулся возлюбленной, но она не отреагировала на улыбку.
— Так в чем же заключается страшная тайна?
— Тайна действительно страшная, Руиз, — мрачно ответил Сомнир. — Я надеюсь, что мы не ошиблись в тебе. Лиил заверила, что мы можем положиться на твою честность. Я не разделяю ее уверенности, но инстинкты этой женщины никогда еще не подводили.
Некоторое время в шлеме слышалось только потрескивание электрических разрядов, потом библиотекарь заговорил вновь:
— Ныне я только призрак в умирающей машине, но во мне до сих пор сохранилась верность вселенной живых существ, тому миру, который мы вынуждены были покинуть.
— Продолжай, — нетерпеливо перебил Руиз. — Чем скорее я начну действовать, тем больше у меня шансов застать людей гетмана врасплох.
— Да, разумеется. Так вот, в анклаве геншей под небоскребом, известным тебе как цитадель Алонсо Юбере, находится некое устройство. Оно называется Механический Орфей. Я не знаю, откуда взялась эта машина и почему она бездействовала несколько столетий. Но это не имеет значения. Важно другое — устройство позволяет геншам заниматься деконструкцией личности, не расходуя собственные жизненные силы.
Сомнир замолчал. Руиз попытался осмыслить услышанное. Почему-то он никак не мог сосредоточиться на словах библиотекаря. Возможно, смертная сеть все еще влияла на глубины подсознания. Бывшего агента охватила паника, грозившая поглотить все сколько-нибудь разумные мысли.
— Ты понял? — вновь зазвучал голос Сомнира. — Машина позволяет совершать неограниченное количество операций. Процесс ускоряется, становится автоматическим. Боюсь, что возможна массовая деконструкция.
— Только не это, — простонал Руиз.
Им овладело странное оцепенение. Хотелось сбросить шлем, убежать и никогда больше не слышать о геншах.
Но мысли предательски возвращались к страшной картине, он не мог не видеть, к чему приведет дальнейшее использование отвратительного устройства. Предположим, Родериго завладеет машиной. Впрочем, возможно, это сделает замок Дельт или кто-то из пиратских главарей — результат от этого не изменится.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэй Олдридж - Механический Орфей, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


