`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Александр Шалимов - Тайна Тускароры

Александр Шалимов - Тайна Тускароры

1 ... 41 42 43 44 45 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Их тут четырнадцать, - шепнул Тоти. - Принца еще нет... Вот рычаг, госпожа. Если нажать, плита отойдет в сторону и откроет ход в зал.

- Поняла... Иди наверх, Тоти...

Малаец молча поклонился и исчез. Фремль и Мисико остались вдвоем. Фремль нащупал под плащом в кармане куртки рукоятку револьвера; проверил, сможет ли быстро выхватить его; дослал пулю в ствол и спустил предохранитель.

Мисико молча следила за собравшимися.

- Здесь особая акустика, - шепнула она. - Слышно их, но совсем не слышно нас. Этот храм и дворец построены очень давно: за много столетий до того, как власть на Яве перешла к султанам Матарама. В этом круглом зале заседал совет, а отсюда султан следил за своими визирями...

- О чем они говорят? - спросил Фремль.

- О пустяках... Они не должны разговаривать, чтобы не узнать случайно друг друга. Открыть лицо имеет право только шеф... или его преемник. А эти - совет "братства" - не должны знать друг друга. Шеф знает всех, но каждый из них знает только шефа. Принц решился на страшную дерзость, собрав их тут... Всего в третий раз они собираются вместе. Они могут не признать его власти... Могут не поверить...

- Кто они?

- Я узнала по голосу только одного... Вот тот, крайний слева... Это Сакудзава...

- Сакудзава? Глава крупнейшей судостроительной фирмы Японии?

- Он... Остальных не могу пока узнать, хотя знаю всех... Все они - большие боссы деловых и политических кругов. Отец знал, на кого опереться...

- Тсс... Исамбай!..

- Ну что же, послушаем, - сказала Мисико, положив руку на рычаг механизма потайной двери.

Исамбай остановился перед собравшимися и резким движением откинул капюшон.

По залу пробежал ропот удивления.

- Что это означает? - сурово спросил один из членов Совета. - Кто вы? Мы собрались разговаривать не с вами...

- Нет, со мной. Я тот, чью верховную власть вам предстоит утвердить. Шеф погиб, пал, как солдат в бою. Я был вторым после него. Поэтому собрал вас... Теперь мне надлежит стать первым. Вот знак власти и преемственности, некогда врученный шефом...

Исамбай протянул вперед руку с перстнем. Потом снял перстень и передал его ближайшему из членов Совета. Тот внимательно оглядел знак на камне и передал соседу. Через несколько минут, пройдя по рукам всех присутствующих, перстень возвратился к Исамбаю.

- Есть ли вопросы ко мне? - спросил Исамбай, надев перстень на палец.

- Да, - послышался голос, - верна ли весть о гибели шефа?.. Подобные известия доходили до нас и прежде, но не соответствовали истине...

- На этот раз, к сожалению, верна. Ровно неделю назад шеф передал сигнал Большой тревоги с "Тайфуна". Он успел сообщить, что "Тайфун" разрушается глубинными бомбами. Его последние слова были обращены ко мне. Затем связь прервалась на полуслове... "Тайфун" находился в это время на глубине нескольких километров.

- Это было во время нападения на Санта-Крус?

- Нет. Операцию против Санта-Крус провел я. Как вы знаете, она удалась блестяще...

Снова послышался ропот удивления.

Исамбай гордо выпрямился.

- Я воспользовался обычной подводной лодкой и проскользнул незамеченным. А "Тайфун", который считался неуязвимым, попал в ловушку, расставленную русскими... Сейчас у нас нет второго такого корабля, как "Тайфун", соединяющего в себе быстроходную подводную лодку и донный вездеход. Но мы построим его... И скоро...

- Сейчас нам нужны новые корабли для эксплуатационных работ на дне, послышался чей-то голос. - Поиски затонувших судов идут крайне медленно... Еще ни один из крупных кладов не удалось обнаружить... Все, что добыто за последний год, не оправдывает расходов.

- Но разве к вам не текут доходы из других источников? - усмехнулся Исамбай. - Если сосчитать общий доход...

- Общий доход мог быть большим. А "другие источники" с каждым годом становятся все менее надежными и безопасными. Множество людей пострадало после взрыва на "Анкри" и арестов в Сингапуре.

- Это надо отнести на счет шефа, нашего возлюбленного бывшего шефа, перебил Исамбай, - но о покойниках не говорят плохо... Обещаю вам в ближайшие годы утроить доходы "братства". Но предупреждаю... Мы останемся не только разведчиками сокровищ, но и воинами... Иначе не сохраним за собой глубин океанов, а значит, и не добьемся власти... над миром. А за смерть шефа и его товарищей нанесем ответный удар. Беру это на себя. Когда вы вручите мне верховную власть...

- Если мы вручим ее вам, - твердо сказал кто-то, - мы потребуем и ограничений. Наступательные операции, типа "Санта-Крус" и подобных ей, должны предварительно согласовываться с нами или хотя бы с половиной членов Совета. Пора перестать базировать политику на авантюрах... Мы представляем собой большую силу; из этого в первую очередь следует исходить.

- Правильно...

- Нужны ограничения...

- Нас ставят перед совершившимися фактами...

- Можно подумать, что мы только банда гангстеров!

- Шеф допустил несколько грубейших ошибок, и их не избежать в дальнейшем, если вся полнота власти будет сосредоточена в одних руках... Пора переходить к более современным методам руководства.

- Правильно!

- Консультации не представят труда, если сделать связь при помощи микропередатчиков двухсторонней. А мы только получаем указания свыше...

- Верно, нужна постоянная двухсторонняя связь с теми, кто возглавит все...

Исамбай поднял руку, требуя тишины:

- Внимание, джентльмены! Не кричите так!.. Можно подумать, что вы в парламенте... Вы требуете реформ. Может быть, это и справедливо. Но реформы осуществляются не сразу... Мы вернемся к этому разговору чуть позже: через несколько месяцев. Ведь никто не помешает нам собраться еще раз с готовыми предложениями. Пока мы были сильны именно своей организацией, основы которой заложил шеф, да пошлет ему аллах вечное блаженство... Нельзя рубить с плеча, изменяя то, что составляет нашу силу. Если вы признаете меня новым вождем, я готов сегодня же согласовать с вами ближайшие шаги, а о реформах поговорим при следующей встрече. Наша организация такова, что мы не можем существовать друг без друга...

- Пора покончить и с этим средневековым маскарадом, - заметил кто-то. - Он смешон. Мы все прекрасно знаем, кто здесь собрался. Зачем играть в переодевание? Мы достаточно сильны, чтобы позволить себе собираться в одном из лучших отелей Джакарты, Манилы или Токио, или даже в Лос-Анджелесе, черт побери.

- Согласен обсудить и это, - поклонился Исамбай.

- В таком случае, к делу. Расскажите о себе и будем решать.

- Я работал с шефом около тридцати лет. Был ныряльщиком на добыче жемчуга, потом водолазом, капитаном эксплуатационного донного вездехода. Золото, которое текло в ваши сейфы, проходило сначала через мои руки там, во тьме морских пучин... Потом я возглавлял тайную полицию "братства"...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Шалимов - Тайна Тускароры, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)