Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского)
— Сейчас, — сказал мне Коидзуми, — нужно обдумать то, что случилось.
— Что ты имеешь в виду? — спросил я. На лицо Коидзуми неожиданно вернулась привычная улыбка.
— Разве ты не понял? Теперь это настоящий узкий круг.
Я понял это уже довольно давно.
— Это выглядит, как убийство.
Ну да, не очень похоже на самоубийство.
— Кроме того, эта комната полностью изолирована.
Я оглянулся и увидел, что все окна были закрыты изнутри.
— Как мог преступник сделать свое дело и безопасно выйти из комнаты, в которую даже не зайти просто так?
Может спросишь самого убийцу?
— Ты прав — согласился Коидзуми, — нужно спросить об этом Ютака-сана.
Коидзуми попросил Аракава-сана вызвать полицию, а затем повернулся ко мне.
— Подожди в комнате Судзумии-сан, я скоро буду.
Это не такая плохая идея, все равно я мало что смогу сделать.
Я постучал в дверь.
— Кто там?
— Это я.
Дверь немного приоткрылась, от туда выглянула Харухи. Затем она впустила меня с растерянным выражением лица.
— Где Коидзуми-кун?
— Он скоро придет.
Асахина лежала на одной из двух кроватей. Ее сонного лица вполне достаточно, чтобы забыть о всяких нормах морали и поцеловать ее. Но болезненный вид означает, что она должно быть, сейчас в состоянии комы. Вот жалость.
Около нее сидела Нагато, словно наблюдая за могилой. Продолжай в том-же духе! Не оставляй Асахину без присмотра.
— Что ты об этом думаешь?
Харухи, похоже, спрашивала меня.
— Думаю о чем?
— Я имею в виду смерть Кейчи-сана. Ведь это убийство, да?
Строго говоря, разве это не очевидно? Я попытался поразмыслить. Мы выбили закрытую дверь и нашли хозяина особняка, лежащего на полу с ножом в груди. Убийство, которое происходит в закрытой комнате на изолированном острове по среди шторма. Очень неожиданно.
— Похоже, что это так.
Время на мгновение остановилось, а затем Харухи глубоко вздохнула
— Хмм…
Харухи поднесла руку к виску и села на кровать.
— Как такое может быть? Я совсем не ожидала, что такое произойдет на самом деле, — пробормотала она. Это мне следует спросить у тебя. Разве ты этого не ожидала?
— Но я никогда не подозревала, что это случится на самом деле! — рассердилась Харухи, а затем быстро изменила гнев на печаль. Похоже, что она не знает, какое выражение выбрать. Для меня небольшое облегчение, что она не очень этому обрадовалась — не хочу играть роль второй жертвы.
Я взглянул на Асахину, спавшую с ангельским выражением на лице.
— С ней все будет в порядке. Она просто ослабела. Такая прямая реакция, я даже немного завидую этой прямоте. По крайней мере, это лучше, чем впадение в истерику — легкомысленно сказала Харухи.
Убийство в изолированной комнате на одиноком острове посреди шторма. Какие шансы такого происшествия? Все-таки мы Бригада SOS, а не Общество Мистических Исследований или Ассоциация Любителей Детективов. Поиск загадочных приключений — это именно та причина, ради которой Харухи основала нашу команду, поэтому, данные события вполне вписываются в принципы, заложенные в основании Бригады SOS. Конечно, совсем по-другому обстоят дела, когда мы становимся их участниками.
Неужели это случилось лишь потому, что Харухи этого захотелось?
— Боже, как такое могло случиться…
Харухи спрыгнула с кровати и стала ходить по комнате.
Для меня она показалась ребенком, который хотел пошутить на 1 апреля, но был разоблачен и беспокоился по этому поводу. Казалось, что ее разоблачили случайно, это и волновало меня.
Что же нам делать?
Хотел бы я сейчас забыть про все и лечь спать рядом с Асахиной, но бесполезно убегать от реальности. Должен быть какой-то выход. Что Коидзуми хочет предпринять?
— Хм, в конце концов мы не можем просто сидеть сложа руки.
В конце концов? Прозаично сказав это, Харухи встала рядом и серьезно посмотрела на меня своими манящими глазами.
— Нужно кое-что проверить. Кён, идем со мной.
Я правда не хочу оставлять Асахину.
— Юки будет здесь, не волнуйся! Юки, закрой дверь и никого не пускай, ясно?
Нагато со спокойствием посмотрела на меня и Харухи.
— Будет сделано, — ответила она своим обычным тоном.
В одно мгновение наши глаза встретились. Она незаметно кивнула мне так, что никто больше не заметил, по крайней мере мне так показалось.
Ведь со мной и Харухи не случится ничего плохого, да? Если такому суждено произойти, будет странно, если Нагато не вмешается. Я стал убеждать себя, вспоминая о том, что произошло в кружке Президента компьютерного общества.
— Пошли, Кён.
Харухи схватила меня за запястье и вытащила в коридор.
— Куда это мы направляемся?
— В комнату Кейчи-сана конечно! Я не разглядела все в подробностях, нужно проверить снова.
Лежащий на полу Кейчи-сан с ножом в груди и испачканной в крови рубашке? Мне уже хватило. Это не самое приятное, что я видел в жизни.
Шагая по коридору, Харухи сказала:
— Тогда нужно найти Ютака-сана. Возможно, он все еще в здании…
Говоря серьезно, если Ютака-сан не имеет к этому отношения, то ему незачем было исчезать. Может быть только две причины его отсутствия.
Когда Харухи тащила меня, забираясь по лестнице, я сказал:
— Это означает, что Ютака-сан — убийца, который скрылся с места преступления, либо он вторая жертва, так?
— Да, но если Ютака-сан не убийца, кто тогда?
— Не важно кто это сделал, все это немного меня раздражает.
Харухи косо посмотрела на меня:
— Кён, в особняке помимо братьев Тамару находятся только Аракава-сан, Мори-сан и пятеро из нас. Получается, что все мы — подозреваемые? Я совсем не хочу подозревать свою собственную бригаду и отдавать кого-то в полицию.
Ее голос был на удивление спокоен.
Ясно, значит ты беспокоишься о том, что один из нас — преступник? Я даже и не рассматривал такой возможности. Асахина отпадает сразу, Нагато бы сделала это более искусно. Что касается Коидзуми… верно, Коидзуми лучше всех из нас знал Тамару. Он говорил, что Тамару-сан — его далекий родственник. Если сравнивать с незнакомцами вроде нас, он наверно больше…
— Нет.
Я слегка ударил себя по голове.
Коидзуми не идиот. Он не станет преднамеренно совершать такое. Не верю, что этот парень способен убить кого-то только для того, чтобы создать условия узкого круга. Он не такой дурак.
А вообще, нам не нужен посторонний человек, который сможет решить эту загадку. У нас же есть Харухи.
На третьем этаже около комнаты Кейчи-сана широкой стойкой стоял Аракава-сан.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии (Перевод с английского), относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


