Рэй Брэдбери - Курсанты Академии
— А почему я не могу быть с другой планеты?
Сегол 154-й печально покачал головой.
— Потому что других планет нет. Лагаш — единственная, обращающаяся вокруг Альфы. У нас есть еще пять солнц, но это не планеты. И хотя в последние десять лет Атон 77-й и другие ученые расчетным путем доказали существование спутника Лагаша меньших размеров, мы абсолютно уверены, что жизни на нем нет.
— Нет других планет? Ну, ты даешь! — может, мне следовало найти более убедительный аргумент.
— Да, в этом все дело. Вот почему не можешь ты быть с другой планеты. Ты родилась на Лагаше так же, как и я.
— О Лагаше я узнала только от тебя! Я родилась на Земле — прекрасном, сапфирово-синем мире, который его обитатели совсем не ценят.
— Если это так, — он продолжал ухмыляться, как идиот. — Как объяснить твое знание английского, на котором говорят на Лагаше?
Я об этом тебе говорила, не так ли? Чудеса да и только. Куда бы ни заводили меня мои путешествия, везде все говорят на английском. Принц Вэн на Марсе говорил на английском. Обезьяноподобные существа в центре Земли говорили на английском, в далеком будущем говорили на английском. Чего ж удивляться, решила я, что на английском говорят и на Лагаше. Но Сеголу я решила ничего не разобъяснять.
— Я выучила ваш язык, — отвечаю я. — На Земле мы принимаем ваши телевизионные программы.
Глаза у него превратились в щелочки, несколько минут он молчал. А потом спросил:
— Что такое телевизионные программы?
Святой боже! Меня занесло на говенную планету без телевидения!
— Ваши радиопередачи, — отвечаю я. — Так я их назвала. Мы выучили ваш язык и многое узнали о вашей цивилизации.
Он кивнул.
— Такое возможно. Я должен задать тебе много вопросов, прежде чем смогу признать, что ты говоришь правду. Но здесь нам говорить нельзя. Ты должна пойти со мной. Я спешу в Убежище.
Поверьте мне. Поначалу я подумала, что этот парень «ку-ку», но другие путешествия научили меня, что нельзя руководствоваться первым впечатлением. Местных же обычаев я не знала. Может, он хотел приобщить меня к лагашской ночной жизни?
Я покружилась перед ним и говорю:
— А я одета для Убежища? Что мы там будем делать, танцевать или сидеть всю ночь и пить? — В принципе, ничего плохого я в этом не видела. Мы, женщины-воительницы, можем пить, пока наши бронзовые бюстгальтеры не позеленеют.
Сегол посмотрел на меня так, словно я чокнулась у него на глазах.
— О чем ты говоришь? Тут нам грозит чудовищная опасность. Убежище единственный наш шанс выжить. Мы должны поспешить!
Ладно, я не так глупа, как может показаться с первого взгляда. Я наконец-то поняла, что Убежище — это убежище. Мы зашагали вниз.
— И где это место? Чего ты боишься?
— Скоро начнет темнеть, — ответил он, словно эти слова все объясняли.
Я рассмеялась.
— Твоя мамочка требует, чтобы к ужину ты был дома?
— Моя дорогая де… — тут он заметил, как сердито сдвинулись мои брови. — Морин, возможно, не поняла, о чем говорил Атон.
— Слушай, кто этот Атон? Он не сходит у тебя с языка.
— Атон 77-й — один из величайших ученых Лагаша. Он — знаменитый астроном, директор университета Саро. Он предсказал, что сегодня, когда наступит полная темнота, весь мир сойдет с ума.
Такой околесицы слышать мне еще не доводилось.
— Вот почему господь бог дал нам ночники. У меня в детстве тоже был один. Я не засыпала, пока папа не зажигал его.
Он меня словно не услышал.
— Безумие приведет к пожарам и разрушениям. Ничего не останется. Вся наша цивилизация, все достижения нашей культуры — все будет уничтожено. И Обсерватория станет первой мишенью, спасибо культистам. Наша единственная надежда — Убежище.
Я вернула Старушку Битей в ножны, обдумывая слова Сегола.
— Ты не шутишь? Ты действительно напуган?
Он опустил глаза.
— Признаюсь тебе. Я в ужасе.
Знаешь, Битей, в этот момент он напоминал мне маленького мальчика. Мне даже хотелось пожалеть его, но я подумала, что он, возможно, сказал мне не всю правду.
— Этот Атон в Обсерватории, так?
Сегол печально посмотрел на меня.
— Да, вместе с несколькими учеными, которые вызвались остаться там и зафиксировать событие.
— И ты был среди них?
Он стыдливо кивнул.
— Но ты перепугался и удрал, чтобы спасти свою жизнь в Убежише?
— Нам надо поторопиться, потому что они идут сюда из Capo-сити. И убьют нас, если поймают.
Я представила себе толпу крестьян, размахивающих факелами, как во «Франкенштейне». Я могла спасти этого бедолагу от десятка или двух обезумевших горожан, ни, если поднимется весь город, за это нечего и браться! Так что идея укрыться в Убежище с каждой минутой становилась все привлекательнее.
Мы спускались по склону, а я все обдумывала слова Сегола. То ли ледяной мрак космоса заморозил мои мозги, то ли я располагала неполной информацией.
Собственно, я знала только одно: толпа собиралась разнести Обсерваторию, потому что темнота сводила их с ума. Почему? Этого я пока не понимала.
— Мистер 154-й? Или я могу звать вас Сегол? Могу я вас кое о чем спросить?
— А? — он оторвался от своих мыслей.
— Чем эта ночь отличается от любой другой?
Он аж застыл. Вновь вытаращившись на меня. Может, я опять сказала что-то не то?
— Ничем. Атон предупреждает, что эта ночь будет в точности такой же, как и две тысячи лет тому назад.
В этом весь ужас.
— Ты хочешь, чтобы я поверила, что вы две тысячи лет не знали темноты? А как же вы спите? Послушай, Лагаш же должен вращаться. Не могут же бедные люди на темной стороне все время ходить на пляж в кромешной тьме.
— Я начинаю верить, что ты пришла к нам с другой планеты, — отвечает он. — Период обращения Лагаша вокруг оси чуть больше двадцати трех часов. А наш вечный день обеспечивают шесть солнц. Все время по небу плывет хотя бы одно из них.
— Шесть? — переспросила я. — Это ты загнул. Если б их было так много, они бы все время сталкивались.
Он вновь одарил меня самодовольной ухмылкой.
— Я вижу, ты не знакома с небесной механикой.
— А ты, я вижу, не знаком со всем остальным.
По лицу Сегола я поняла, что поддела его как надо.
— Постоянное присутствие одного или большего числа светил в небе Лагаша приводит к тому, что Темнота падает на нашу планету один раз в 2049 лет, когда пять солнц садятся, невидимый спутник проходит между нами и Бетой — единственным источником света и тепла, — он вскинул голову, и я увидела, как его перекосило от ужаса. Уже край луны зацепил диск Беты.
— Не обращай на это внимания, — говорю я.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэй Брэдбери - Курсанты Академии, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

