Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии
Думая так, я решил успокоиться. Тамару Кейти, Ютака, дворецкий Аракава и Мори-сан — пусть они и знакомые Коидзуми, но выглядят вполне обычными людьми. Для того, чтобы запустить цепь невероятных событий такие персонажи вряд ли годятся.
«И пусть так и будет», — таковы были мои мысли.
Однако отдел предварительных заказов небесной канцелярии сработал плохо. А может быть, по приказу начальства мои заказы к рассмотрению не принимаются.
Происшествие случилось на третий день утром.
Весь второй день мы провели за едой и играми. Вечером, когда погода стала еще хуже, будто заново просмотренная видеокассета повторилась вчерашняя вечеринка. Нас следующий день я проснулся с чудовищной головной болью. Если бы Коидзуми не разбудил нас, думаю, я, Харухи и Асахина так бы и спали дальше мертвецким сном.
Я раскрыл шторы. И на третий день ливень с ураганом не унимались.
— Интересно, сможем мы завтра домой вернуться?..
Умывшись под струей холодной воды, я привел голову в порядок до такой степени, чтоб идти прямо, и осторожно, чтобы не свалиться, спустился с лестницы.
За столом с такими же помятыми лицами как у меня сидели Харухи и Асахина, а также Нагато и Коидзуми — их вид ничем от обычного не отличался.
Тамару Кейти и Ютака еще не пришли. Видимо, за два дня похмелья они дошли до своего предела. В моей памяти воскресла картина того, как Харухи стучала сверху ладонью по бутылке, чтобы последние капли упали в и без того полные до краев стаканы. Она и в обычном-то состоянии невыносима, а уж под мухой буйство Харухи достигало поистине чудовищных масштабов, усиливая мою головную боль в два раза. Все, спиртного я больше ни капли в рот не возьму.
— Не, я с вином завязываю! — на лице Харухи отразились воспоминания о прошлой ночи. — Почему-то я не помню ничего, что было после вчерашнего ужина. Это совсем ни в какие ворота не лезет. Время, получается, просто зазря пропало. Все, больше не напиваюсь, сегодня — безалкогольный день!
Наверное, за столь решительную позицию по недопустимости для школьников напиваться в стельку, мне следует Харухи похвалить. Но, знаете, из-за того, что сонная Асахина подшофе выглядела так притягательно, я не мог не подумать, что в меру оно было бы совсем не так уж плохо.
— Ну, так, наверное, и сделаем.
Коидзуми тут же подхалимски кивнул головой в знак согласия и сказал Мори-сан, выкатившей тележку с завтраком:
— Сегодня вечером, пожалуйста, никакого спиртного. Только безалкогольные напитки.
— Слушаюсь.
Мори-сан вежливо поклонилась и стала расставлять на столе тарелки с яйцами и беконом.
Даже когда мы закончили завтракать, Тамару Кейти и Ютака все еще не появились. Ну, пускай Кейти-сан просыпается поздно, но Ютака-то почему не идет?..
— Уважаемые гости…
К нам подошли Аракава и Мори-сан. На всегда невозмутимом лице дворецкого в этот раз отражалась некоторая растерянность. Меня посетило плохое предчувствие.
— Что случилось? — обратился к ним Коидзуми.
— Какая-то проблема?
— Да, — ответил Аракава. — Наверное, это можно назвать проблемой. Мори только что была в комнате господина Ютаки…
Мори-сан кивнула, подтверждая слова дворецкого:
— Так как комната не была закрыта на ключ, я позволила себе зайти, но господина Ютаки там не было, — прозвучал звонкий, словно колокольчик голос. Смотря прямо на расстеленную на столе скатерть, она продолжала. — Комната нетронута, на кровати нет ни складки, будто на ней никто не спал.
— Кроме того, я попробовал связаться с хозяином по внутридомовой связи, но ответа нет.
После этих слов Аракавы Харухи убрала руки от стакана с апельсиновым соком.
— Это еще что. Ютака-сан пропал, а Кейти-сан не отвечает?
— В точности так, — подтвердил Аракава.
— А в комнату Кейти-сана можно зайти? Есть запасной ключ?
— У меня есть ключи от всех комнат, кроме комнаты хозяина. Запасной ключ он носит с собой — в комнате много деловых бумаг.
Плохое предчувствие уже обернулось черной тучей и уже на треть закрыло собой мое сердце. Владелец особняка, не выходящий из своей комнаты, его брат, испарившийся неизвестно куда…
Аракава слегка поклонился:
— Сейчас я намереваюсь идти к комнате хозяина и я был бы признателен, если бы вы пошли вместе со мной. Надеюсь, я ошибаюсь, но у меня плохое предчувствие.
Харухи кинула в мою сторону быстрый взгляд. И что она хочет сказать?
— Хорошо, идем, — Коидзуми быстро поднялся.
— Возможно, он заболел и не в состоянии открыть дверь. Может быть, придется ее взломать.
Харухи вскочила со стула:
— Кён, идем! У меня дурное предчувствие. Юки и Микуру-тян тоже!
В этот момент лицо Харухи было неожиданно серьезным.
Коротко о том, что было дальше.
Поднявшись на третий этаж, мы стали стучать в дверь спальни Кейти-сана, но никакого ответа не дождались. Коидзуми повертел ручку, но комната была закрыта на ключ. Пройти дальше массивной дубовой двери перед нами мы не могли.
По пути мы заглянули также и в комнату Ютаки, и, как и сказала Мори-сан, на кровати не было ни складочки — судя по всему, никто не провел здесь ни единой ночи. Да куда он делся? Может, они вдвоем заперлись в комнате Кейти-сана?
— Дверь закрыта на ключ изнутри, а значит, внутри кто-то есть, — Коидзуми в задумчивости стал барабанить пальцами по подбородку, а затем неожиданно напряженным голосом произнес: — У нас единственный выход — мы должны выбить дверь. Дорога может быть каждая секунда!
Мы друг за другом, как регбисты, встали перед дверью и стали раз за разом ломиться в дверь. Втроем — я, Коидзуми и Аракава. Думаю, Нагато справилась бы с этим одним мановением пальца, но пользоваться своим жульническим волшебством на виду у всех она, конечно, не могла.
Итак, женская половина «Бригады SOS» в количестве трех человек плюс горничная Мори-сан стояла и смотрела, как мы втроем раз за разом решительно ломились в дверь. Кости в моем плече уже были готовы взвыть от боли, когда…
…Дверь с треском слетела с петель.
Влекомые инерцией, я, Коидзуми и Аракава лавиной ввалились внутрь комнаты и…
И здесь мы возвращаемся к начальной сцене. Мы наконец-то нагнали расписание и теперь следуем вперед в реальном времени.
………
……
…
После того как воспоминания обо всем этом пронеслись в моей памяти, я поднялся с пола. Я отвел взгляд от Кейти-сана, лежащего навзничь с ножом в груди и уставился на отлетевшую дверь. Особняк совсем новый, даже ручка блестит… нет, что это, какой смысл сейчас об этом думать!
Аракава нагнулся над лежащим телом, пощупал пульс на шее, а затем взглянул на нас:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нагару Танигава - Скука Харухи Судзумии, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


