Марина Наумова - Наверху
— Да, — сдержанно согласилась Рипли, ища глазами Медного. Настоящий посол никак не желал оторваться от автоматического переводчика: ящик казался ему довольно забавной игрушкой, помимо всех его удобств.
— Я сам с ним поговорю, — пообещал Священник, покидая на время группку.
— Благодарю вас, — негромко вставил Варковски. — На сегодня торжественный ужин не предусмотрен, и поэтому вечер свободен. Мы можем лететь хоть сейчас.
— Извините, — к ним подошел Бийон и встал на почтительном расстоянии.
— Да? — повернулась к нему Рипли, улавливая, что секретарь чем-то угнетен.
— Простите, мадам, но я не вас… Мистер Варковски, с вами хотят поговорить.
— И кто? — Варковски, как обычно, сложил на груди руки и взглянул на секретаря с деланным любопытством.
— Разговор неофициальный… — потупился секретарь.
— ОНО, — шепнул Все Равно Рипли.
— Наверное, Элтон? — покосилась на Эдварда Синтия.
— Вы угадали, — нехотя признался секретарь.
— Ты пойдешь? — взволновалась девушка.
— Он ничего не может сделать здесь, пока полно народу, — несколько неопределенно отозвался Варковски. — Если честно, то мне действительно не о чем с ним говорить. Я бы даже сказал, что разговор уже состоялся.
— Но он ждет вас, — напомнил секретарь и поспешил отойти.
— Может, мне пойти с тобой? — блеснула тревога в зеленоватых глазах девушки.
— Мы можем пойти все вместе, — неожиданно предложила Рипли. — Я все равно уже была свидетелем начала разговора… если вы это имеете в виду.
— Нет, спасибо, — Варковски быстро улыбнулся и неуловимым движением перенесся сразу на расстояние около двух метров.
— Мне это не нравится, — посмотрела ему вслед Синтия. — Подождите… Я скоро…
И она поспешила за ним.
* * *Элтон ждал его в коридоре, сидя в «двойном» кресле и курил сигару, задумчиво глядя на противоположную стену.
— Здороваться я с вами не буду — мы уже встречались, — с ходу начал Эдвард. — Так что вы хотели мне сказать?
— Ваш человек мертв, — Элтон все также задумчиво выпустил изо рта струйку дыма. — Вы должны это знать.
«Мой человек?» — удивился Варковски, но вида не подал.
— Бывает.
— А вам не кажется, что, подсылая ко мне убийц, вы очень рискуете?
Дым его сигары имел странный запах — Элтон тяготел ко всякой экзотике.
— И это все, что вы хотели сообщить? — улыбнулся Эдвард, прислоняясь спиной к стене.
«Мой человек… нет, это действительно становится интересным!» — Вы что, не поняли? — Элтон опустил руку, чтобы стряхнуть пепел. Ему было неприятно, что его «неотразимый холод» на этот раз уходил в никуда: Варковски, казалось, не замечал его взгляда.
— Наоборот, — Эдвард подарил Элтону очередную «японскую» улыбку. — Разве вам самому не кажется, что это самый простой способ решения задачи? Я ничего не имею против Президента, я не могу пока дотянуться до Зоффа… А вы здесь — никто. Просто человек, стоящий в тени.
Выстрелить точнее Эдвард не мог — его замечание ударило Элтона в самое чувствительное место.
— Да, конечно, без вас этим двоим не развернуться — но тем лучше, — продолжал между тем Варковски. — Вы никогда не задумывались, какую удобную мишень собой представляете? Ваших личных охранников тут нет, потому что вы никто, — он выделил интонацией последнее слово, — а остальная охрана работает тоже не на вас. По этой же самой причине.
— Вы маньяк! — Элтон резко вскочил; никогда и никто еще не решался говорить с ним в такой манере.
— Мой доктор так не считает, — уже без улыбки, холодно заметил Варковски. — А что говорит ваш?
— Что-о? — глаза Элтона начали выходить из орбит.
— До свидания. Я занят. У меня много дел на сегодня, — вежливо поклонился Варковски, возвращаясь в зал.
Сигара, отброшенная нервным движением, упала на пол.
— Эдвард! — Синтия стояла около двери и слышала весь разговор.
— Пошли, — он не хотел, чтобы Элтон их слышал. — Все вопросы — потом.
— И ты мог… то, что он сказал… — она растерянно затрясла головой, сразу превращаясь из «солидной дамы вне возраста» в совсем молоденькую девочку.
— Я же сказал — потом! — лицо Эдварда как-то сразу осунулось, выдавая истинное состояние души, но длилось это недолго: привычка к собранности взяла свое. Перед Рипли и присоединившимся к ним Медным он снова выглядел безукоризненно, как робот. — Ну что? Не будем терять времени — яхта с охраной уже ждет. Вопрос о вашей поездке был согласован заранее…
21
— Ну, и где же ваши крысы? — начал было капитан и вдруг с криком отшатнулся от поднятой крышки.
Никто так и не успел понять, что произошло: вместо глаза у капитана оказалось большое красное пятно, а какая-то толстая веревка, со свистом описав петлю, провалилась обратно в ящик. Капитан застонал и начал падать, закрывая лицо руками; между пальцами текла кровь.
В руке офицера по безопасности возник пистолет.
— Закройте, — простонал сквозь зубы капитан, отползая с помощью медика в сторону.
Никто не двинулся с места, чтобы выполнить его приказание: никому не хотелось рисковать, подходя ближе.
— Чертовщина!
— Что это?
— Что там случилось? — напирали стоящие сзади: в коридоре возле грузового отсека собрался почти весь свободный от вахты экипаж.
— Мутанты?
— Инопланетяне, ребята! — завопил кто-то в центре толпы, и вдруг вся толпа взорвалась криком.
— Молчать! — из последних сил выкрикнул кое-как вставший капитан. — Всем назад! Оружие приготовить к бою!!!
Первым на его крик отреагировал, как ни странно, загадочный обитатель контейнера: воздух наполнился свистом, блестящее лакированное тело буквально взлетело над металлическим ящиком, заставляя толпу издать вопль. Офицер по безопасности выстрелил — несколько брызг из задней лапы монстра с шипением вонзились в стены, и огромное тело опустилось на пол, на ходу отлавливая щупальцами медика. В последний момент бедняга резко толкнул капитана, упавшего в проход среди заметавшейся толпы; затем раздался переходящий в хрипение крик.
— Стреляйте! — простонал капитан, извиваясь на полу и силясь дотянуться до своего оружия.
В грузовом отсеке зазвучало неровное звяканье — контейнеры один за другим начали приходить в движение; запертые снаружи, они шатались, грозя опрокинуться.
Двигаясь как в полусне, офицер по безопасности снова прицелился. Пространство вокруг него быстро пустело. Пуля ушла в потолок: в последнюю секунду щупальце чудовища захлестнулось на руке, — и воздух потряс новый вопль.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марина Наумова - Наверху, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


