`

Игорь Смирнов - Сага о драконе

1 ... 38 39 40 41 42 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Да, сэр, - подтвердил Сипак понимание сказанного, затем попросил: - А сейчас мне бы хотелось увидеться с Пэном; пусть его кто-нибудь позовет.

Через несколько минут Пэн вынырнул из Промежутка в лазарете. Когда дракон появился посреди комнаты, раздался визг, на зверя уставилось несколько пар недоуменных глаз, а Сипак невольно рассмеялся. Ему все это уже довелось испытать во время их с Пэном знакомства. Ставак заметил в пространство:

- Вижу, что к некоторым вещам нам всем предстоит привыкнуть.

Пэн подскочил к Сипаку - в его глазах неистово бушевали смерчи - и послал:

"Я так беспокоился о тебе. Когда я вышел из Промежутка, покинув "Экскалибур", ты был такой бледный. Потом они чего только с тобой не делали, а ты не шевелился! Ставак говорил мне, что ты поправишься, но вид у тебя был такой истощенный!" - Пэн чуть ли не парил над Сипаком.

"Я в порядке, Пэн. Они только не позволяют мне посылать тебе. А тебе надо быть осторожней, посылая мне. Они хотят, чтобы нас с тобой осмотрели вулканитские целители, прежде чем разрешат мне пользоваться телепатией. Хорошо?" - пытался успокоить Сипак встревоженного дракона.

"Ну, ладно. А ты правда нормально себя чувствуешь?"

Пэн так боялся потерять Сипака вслед за Карен, что по их связи доносилась его дрожь.

- Иди сюда.

Сипак сел, морщась от головной боли. Несмотря на все анальгетики, которыми его накачали, боль оставалась по-прежнему сильной. Он обнял Пэна так крепко, как только смог.

- Я не оставлю тебя, как ты не оставил меня. Мои люди позаботятся об этом, и вулканитские целители тоже.

Они долго не размыкали объятий, находя утешение в Друг в Друге, потом Пэн отпустил Сипака.

"Тебе надо отдохнуть", - сказал дракон, чувствуя полнейшее истощение за решимостью Сипака не спать.

- Ох, да ведь ты должен мне кое о чем рассказать. Ты вынырнул из Промежутка по моему зову, неся в руках младенца-вулканита. И Ставаку, и мне хотелось бы получить объяснение. Ты можешь сейчас посылать Ставаку, как мне?

"Да. Теперь я достаточно хорошо его знаю. Но уверен ли ты, что ему следует знать о ребенке?"

- Уверен, Пэн. Скажи, а?

"Ты сам просил, - Пэн чуть замешкался. - Теперь он должен меня слышать".

Увидев лицо капитана, Сипак издал сдавленный смешок. Ставак действительно принял последнее сообщение.

- Хорошо. Так расскажи нам о ребенке.

"Он - твой".

Взгляд Пэна стал похож на кошачий.

Сипак задохнулся.

- Мой!?!? - квакнул он.

"Твой и Карен. Как ты знаешь, Пон Фарр должен закончиться беременностью, если не случится чего-то из ряда вон. Раз в близких отношениях находятся два взрослых здоровых человека, и у женщины нет причин, чтобы не забеременеть, Пон Фарр не закончится, пока она не произойдет зачатие, - Пэн хихикнул. - А поскольку у Карен не было причин не беременеть..."

"Но я думал, что она не могла забеременеть! У нее же имелся вживленный контрацептив! К тому же я - наполовину человек! Мне всегда говорили, что я буду бесплодным", - прошипел Сипак по их связи.

- Сипак! Никакой телепатии с твоей стороны!

- Сэр! - понизил голос заметно позеленевший Сипак. - Некоторые подробности...

В глазах капитана появился блеск, но Ставак оставался непреклонен:

- Больше никакой телепатии.

- Понял, - с большой неохотой сказал Сипак. Затем обратился к Пэну: Объясни.

"Срок действия вживленного Карен контрацептива истек, когда она училась со мной на Перне. Мы вернулись на "Экскалибур", и пошло-поехало - за этим не уследили. А поскольку она ни с кем не имела близких отношений ни тогда, ни на Вулкане... - Пэн сел на задние лапы. - Карен рассказала мне остальное. Она говорит... говорила, что ты не бесплоден, как некоторые из полувулканитов, и поэтому способен стать отцом. Если бы ты был бесплодным, или ее циклом управлял контрацептив, то Пон Фарр окончился бы обычным образом, не приведя к зачатию. Или, если бы окружающие условия были таковы, что рождение ребенка в том мире пагубно сказалось бы на его здоровье - например, засуха или голод - либо рождение ребенка повредило бы Карен, беременность не наступила бы. Когда Карен осознала, что случилось, она не хотела говорить тебе, думая, что это тебя сокрушит. А поскольку ты не мог быть вместе с нами на одном корабле, то ни к чему тебе было и тревожиться. Мы с ней хорошо хранили эту тайну до самого несчастья", - Пэн сгорбился, придавленный горем.

Сипак в изумлении откинулся на постели.

- Мой, - громко выдохнул он. Послышался чей-то смешок, но, оглядев лазарет, Сипак не смог определить, чей именно. Впрочем, он почти не сомневался, что смеялся Т'зит-Ват. - Можно мне взглянуть на него? спросил Сипак.

Фларра на несколько мгновений исчезла, вслед за тем появившись с ребенком в руках. На вид младенцу было месяцев восемь, и, немного посчитав, Сипак понял, что примерно столько ему и должно быть. Она вручила его Сипаку и, показав, как правильно держать ребенка, вышла. Это и правда оказался мальчик, с характерной вулканитской внешностью, несмотря на три четверти земной крови. От отца он взял заостренные уши, зеленую кожу и волосы с красноватым отливом. От матери - лицо и голубые глаза.

Пока Сипак баюкал сына, Ставак движением руки выгнал остальных из комнаты. Сипак заглянул в глаза своему ребенку и увидел в них ответный взгляд жены. По его лицу скользнула слеза; безмерное горе охватило его. Пэн придвинулся ближе и протянул лапу коснуться своего напарника. Ставак тоже встал рядом.

- Я почувствовал, что тебе необходимо побыть наедине с самим собой. Знаю, ты не возражал бы при случае улыбнуться или рассмеяться в присутствии кого-нибудь из команды, но слезы... - Ставак покачал головой. - Нет. Вулканиты не плачут... На людях, по крайней мере. - Он повернулся к выходу.

- Сэр? - не понял Сипак.

- Если понадоблюсь, то я буду в соседней комнате. Далеко не отойду. В случае нужды посылай Пэна. - Ставак задержался в дверях. - Я скажу, чтоб тебя на время оставили одного.

- Благодарю вас, сэр. Вы сделали больше необходимого.

- Я сделал то, что надлежало сделать, друг мой. Тебе следует исцелиться умом и сердцем. - Ставак повернулся к ним спиной, но вновь заколебался, когда двери уже начали было закрываться. - Вместе с тобой, Сипак с Вулкана, скорблю я. Ты и дитя твое - в думах моих, и в печали моей.

Сипак ошеломленно уставился на закрывшуюся дверь. Ему и в голову не приходило, что Ставака так заботили настроения своей команды, тем паче его, Сипака, такого неправедного вулканита. Он закрыл широко разинутый рот и сполз с кровати, не выпуская из рук мальчика. Выбрав место, где мог бы вытянуться Пэн, он соорудил для них троих гнездо из взятых с кроватей одеял. Сипак знал, как вознегодует Фларра, но рассудил, что, будучи начмедом, выкарабкается. Пэн свернулся кольцом, и Сипак привалился к нему, баюкая сына.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Игорь Смирнов - Сага о драконе, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)