Анатолий Фисенко - Галактика 1995 № 2
— Открой! — дверь загудела от ударов.
— А «пожалуйста»? Ну и голосок у тебя — вот и сиди с ним.
18Она вернулась за светильником и стала методично обшаривать боковые туннели, особо не углубляясь, чтобы не заблудиться. Хватит с нее лабиринтов Подгории. Когда пламя почти погасло, она обнаружила только широкую щель в одной из стен. Простукивание показывало пустоту. Ход наружу? Она притащила к трещине тюк громобоя, распорола и частью серого порошка насыпала дорожку за угол. Спряталась — и подпалила ее. Зашипело, завоняло, огонь побежал по земле, затем оглушительно громыхнуло, мимо просвистели камни, сверху посыпался мусор. Светильник погас, но впереди в едком чаде, вроде бы посветлело.
Чихая, она наощупь двинулась туда и обнаружила большую дыру над осыпью обломков. Обдираясь об острые края, пробралась сквозь нее и оказалась в новой комнате, более приличной на вид и слабо освещенной гнилушками на чистых кирпичных стенах. Оглядеться она не успела, поскользнувшись и рухнув на груду золотых монет. На нее посыпались ожерелья, перстни, браслеты… Ее угораздило попасть в сокровищницу, к сожалению, не бесхозную, ибо дверь в глубине комнаты распахнулась и пропустила группу вооруженных стражников с факелами, в цветастых халатах и высоких смешных колпаках с бубенчиками. На девушку нацелились копья и арбалеты. Из-за солдатских спин протиснулся офицер в серебристом панцире и богатой чалме с перьями. Он что-то прочирикал по-местному и указала на «преступницу» пальцем. Та непонимающе пожала плечами и ее отросшие волосы, не скрытые шлемом, плавно заколыхались.
— Воровка, тебя немедленно обезглавят! — рявкнул командир по-артански. Действительно, с нее свисали связки бус, монеты насыпались за шиворот и в рукава, левый кулак непроизвольно сжимал золотую брошь. Она аккуратно положила ее в общую кучу.
— Это ошибка, я тут случайно!
— Разумеется. И не знала о запрете для нечисти посещать страну? Свяжите мутантку.
— Опять? Я просто некрасивая! — воскликнула она, пробуя встать, опираясь на саблю, однако ноги разъезжались в драгоценностях. — На меня напали бандиты, я их заперла.
— Значит, целая шайка? Проверьте.
Агнию обезоружили, стащили с груды сокровищ и поставили на твердый пол, остальные стражники устремились в брешь.
— Не подожгите тюки, — предупредила она, — там желчь дракона. Наизнанку вывернет.
Скоро солдаты вернулись, ведя связанных по рукам ромбитов, которые изумленно уставились на сокровищницу.
— Банда в сборе. Кто главарь?
— Мутантка. Принуждала ограбить казну и спалить дворец. Чародейством, — охотно доложил Эрл.
Онемевшую от возмущения «атаманшу» потащили к выходу.
— Стойте! — она, наконец, прокашлялась. — Позовите начальство.
— Обойдешься палачом.
— Последнее желание.
— Заткните ей рот.
— Но другая часть моей шайки готовит убийство генерала Шш. Подробности — только ему.
— Или палачу в пыточной, — ухмыльнулся офицер.
— На это понадобится время. Сама же сознаюсь сразу.
— Откуда знаешь имя генерала?
— Близкие родственники.
— Лжет, — убежденно заявил купец, — отрежьте ей голову.
— А тебе язык, — нахмурился командир. — Коли наврала, будешь умирать долго. Всех убрать, дыру заделать.
Ее повели за дверь в коридор, полный стражников. На нее поглядывали с удивлением и злобой.
— Мутантка, нечисть заразная, — услышала она и, вопреки грустному положению, скорчила рожу. Кто-то шарахнулся.
Ее затолкнули в полутемную каморку. Зарешеченное узкое окно, лавка с кучей ветоши, грязь на полу и стенах. Хорошо, что «одиночка», иначе очередная встреча с Эрлом закончилась бы смертью. И, возможно, не для него. Проклятый Пепельный город — или, как называют его местные, Кадат! Стоило пересекать полмира? Погибнуть можно было и дома.
Потом дверь растворилась и стремительно вошел Шш, щегольски разодетый в расшитый позументами камзол, парчовую чалму, сафьяновые сапоги с причудливо загнутыми носками. Он огляделся и брезгливо поморщился, явно не узнав заключенную:
— Побыстрее, меня ждут на балу.
— А меня у палача. Значит, вы получили приглашение во дворец?
— А мы где по-твоему? Если это все, прощай.
— Приглашение для девушки из пустыни, оставленной в гостинице.
Генерал удивленно моргнул:
— Она сгорела при пожаре. На-ка, почистись… Великие боги! — ахнул он после того, как охотница вытерлась поданным платком, сразу почерневшим от копоти. — Как же так? Ведь нашли обугленное тело с твоим обручем на голове.
— Неужели? Надеюсь, казнь откладывается? Шш поклонился и осторожно взял ее под локоть:
— Прошу, сударыня, в место, где вас приведут в надлежащий вид… А двое других?
— Ромбиты. Пытались уничтожить дворец.
— Ха! Непременно поведаю Регенту, спасительница. Мне пора, вас проводят. Ждем.
Он вышел и что-то проговорил по-местному. Вновь появился офицер, теперь поглядывающий уважительно, поклонился и в изысканных выражениях предложил следовать за ним. По запутанным переходам ее привели в кабинет, где толпа галдящих служанок ее причесала, умыла, переодела в пышное раскрашенное платье с бантиками и рюшками, в котором невозможно было бы скакать или продираться в чаще. Она не узнала себя в настенном зеркале: изумрудные серьги и диадема в причудливо взбитых волосах, перстни на пальцах, коралловое ожерелье — настоящая придворная дама. Только уродливая. Она машинально хлопнула себя по бедру, поправляя отсутствующий меч и хмыкнула — привычки остались прежними. Потом ее проводили в громадный, как пещера, зал, яркоосвещенный гирляндой хрустальных шаров с застывшим огнем внутри, блестящими паркетами и мраморными столиками возле покрытых гобеленами стен. Со сводчатого потолка свисали портреты важных стариков в тюрбанах и мантиях, вероятно, правителей. И везде сидело, стояло, двигалось множество народа: женщины в немыслимых нарядах, мужчины в пестрых костюмах, юные пажи, слуги с подносами яств.
Ее вначале не замечали, потом зафыркали, засмеялись. Десятки лиц повернулись к ней с удивлением, насмешкой, раздражением.
— Мутантка, гоните прочь, — зашептались вокруг.
— Представляю спасительницу престола и нашу почетную гостью, — громко объявил Шш, возникая рядом со смущенной и рассерженной Агнией. Его теперь украшали мантия и тюрбан, как на портретах правителей, в руке серебряный посох и даже лицо стало величественнее. Шум тут же утих и присутствующие склонились в почтительных полупоклонах и реверансах:
— Разумеется, Регент… Как прикажете, Ваше Величество.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анатолий Фисенко - Галактика 1995 № 2, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


