Николай Никифоров - Оно
— Спасибо, Вини, — как можно мягче сказал Алан. — Но мне нужно:
И он замялся, пряча за спину пакет и уткнув глаза в пол.
— Ухожу, ухожу. Да не переживай ты так. У всех когда-то был первый полет, — рассмеялась Вайнона и хотела оставить его наедине со злополучным куском пластика и щеками, где едва просохли слезы.
— А разве для тебя это не первый полет? — остановил ее Алан, с удивлением в голосе.
Она резко обернулась и пристально посмотрела на него. Так, что Алан даже испугался — что он сделал не так?
Заметив его искренность, Вайнона опустила глаза. Ее щеки и кончики ушей заметно покраснели.
— Да, я впервые на старменском корабле, но раньше, я летала на транспортниках Корпорации, — глухо проговорила она, не глядя на него, и ушла.
«Наверное, ей совсем не хочется об этом вспоминать», — подумал Алан. — «Может, я ее чем-то обидел? Нужно было извинится...»
Когда перед Вайноной открылась дверь в каюту, он услышал нарочито громкий голос Гориллы:
— А где же наша обблевавшаяся бабочка? Крылышки чистит?
— Раг, ты б заткнулся, а?
— Что такое, Малыш? Понравились заплаканные щечки нашего соплячка?
Дальнейшая перебранка стихла за закрывшейся дверью.
* * *Несколько дней тому назад, когда транспортно-эскортное судно «Звездная игла» стояло в космопорту Олд-Йорка, с его капитаном Брэном Кили кто-то связался, не раскрывая себя. После запроса и коннекта, экран монитора не показал, как обычно, лицо говорившего, но из динамика донесся голос, назвавшийся генералом сил быстрого реагирования Корпорации. Когда Брэн хотел в свою очередь представится, генерал нетерпеливо прервал его и предложил доставить очень хрупкий и крайне секретный груз на одну из далеких малоизвестных планет Галактики.
— Условия и сумма оплаты? — сухо поинтересовался капитан.
После продолжительной паузы, видимо, на той стороне советовались, уже совершенно другой голос продолжил:
— Через час ваш корабль будут ждать в закрытом старпорту, в море на восток от Олд-Йорка. Вас проведут до него радиомаяком. Не спешите, чтобы вас успели опознать, думаю, понятно почему. Там вам заполнят грузовой отсек и опечатают до прибытия. Тогда же уточнят место назначения и количество иквивов, которые вы получите, если выполните все как следует.
— Что значит заполнят? Я хочу, хотя бы приблизительно, знать, что у меня на борту. Я не смертник и не дурак, в конце концов.
На том конце терпеливо выждали, пока он не успокоился.
— Вы не дослушали, капитан Кили, — холодно проговорил неизвестный, сменивший генерала. — Если груз будет доставлен целым до поверхности планеты, ни вам, ни вашей команде ничего не угрожает, а вознаграждения хватит, чтобы безбедно прожить пару десятков лет. В случае же намеренного или случайного проникновения в опечатанный отсек раньше, чем это станет необходимым, я не могу ручаться за вашу безопасность. Лучшим выходом будет немедленно связаться с нами, а затем — покинуть корабль. Вам все ясно? Вы принимаете наши условия?
Брэн дважды произнес «да», и связь прервалась. Говорить о том, что на «Звездной Игле» нет спасательного челнока, было бесполезно заказчика это не интересовало, а такое выгодное дело могло сорваться. Джен бы ему этого не простила.
II
Наконец-то. Проплетшись одиннадцать дней, «Звездная Игла» покинула Солнечную систему, где скорость космических судов была ограничена Корпорацией, а пространственных коридоров в пределах тяготения Солнца, по крайней мере, в галактических лоциях, не было. Вскоре корабль нырнул в отверстие «дыры». Теперь до звезды NSC EA-363-812-509 — цели их полета — оставалось еще около месяца, если верить расчетам капитана. Расстояние было огромным. Проще говоря, им предстояло пересечь Галактику из конца в конец.
Но за этой красивой фразой капитана — в чем Алан очень быстро убедился — не было ничего романтического, только сплошные серые будни в тесных помещениях маленького кораблика. Не было прекрасных космических пейзажей — все иллюминаторы были плотно задраены специальными щитами, из-за чего складывалось впечатление, что они шестеро сумасшедших, закрывшихся в доме и мнящих себя астронавтами. Иногда замкнутое пространство, одни и те же лица и никаких видимых доказательств движения доводили его до самой грани безумия — хотелось с истошными воплями запрыгать по каюте и биться головой о теплую поверхность бортов.
Более того, Алан отчетливо уяснил, что значит одиночество среди таких же, как ты. Пятеро людей находились с ним на одном и том же судне, он видел их всех по несколько раз каждые полчаса, они настолько примелькались, что временами их облик стал сливаться с темно-серым цветом внутренней обшивки, но Алан оставался таким же одиноким, как если бы никого не было.
Он стал сравнивать других членов экипажа с обитателями одного из старинных зоопарков — где звери держались в специальных металлических клетках, которые назывались вольеры. Каждый на корабле жил одним собой, не замечая окружающих, близоруко считая, что прутья огораживают их, а не его, не понимая, что если весь мир отгорожен клетками, то нет особой разницы — внутри ты или снаружи.
Все были заняты собой и своими интересами. Горилла ничего толкового не делал, даже становилось непонятным — зачем он вообще нужен капитану. Основными его занятиями было слоняться между кухней и каютой и отжиматься от пола, чтобы не утратить форму. От нечего делать, Рагнар развлекался, приставая к новичкам, так как лезть к капитану и его жене было небезопасно, а к Рэю — бесполезно. Механик был абсолютно непроницаем. Он выполнял свою работу от и до — неусыпно следил за исправностью оборудования, а все остальное время дремал на койке. Иногда, во время завтрака или обеда, он мог пошутить за столом, но плоскость его юмора, как считал Алан, вовсе не пересекалась с трехмерностью человека. Реакция на эти шутки всегда была одинаковой: Брэн улыбался, но глаза его оставались такими же колючими, Рагнар хохотал, иногда даже хлопал себя по ляжкам или Рэя — по плечу или спине; механик вторил Горилле, Джен лишь презрительно сдвигала бровью, коротко хмыкнув, Вайнона, распахнув блестящие глаза, смотрела на шутника, а Алан угрюмо молчал.
Когда же шутил кто-либо еще, то механик обычно оставался равнодушным или — такое случалось, как правило, на кухне — смеялся, но не раньше, чем начинал хохотать кто-то другой.
Капитан вместе с первым помощником устроили себе из рубки нечто наподобие семейного гнездышка. Там они проводили большую часть времени, там же и спали — штурманское кресло легко превращалось в кровать. Брэн был необщителен, он редко с кем-то разговаривал просто так, в основном — отдавал приказы и указания. Наверное, думал, что таким образом поддерживает свой авторитет. Только жена была исключением из правила. Брэн считал их союз счастливым и поэтому старался всеми силами, чтобы он оставался таким и дальше. Это делало его очень зависимым от своей «половинки».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Николай Никифоров - Оно, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


